{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Psalm 135:13 Komentář

7 historických hlasů

Jak Církev četla Psalms 135:13 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
Thy name, O LORD, endureth for ever; and thy memorial, O LORD, throughout all generations.
BLIVRE (2018) · pt-br
Ó SENHOR, teu nome dura para sempre; e tua memória, SENHOR, de geração em geração.
ARC (1995) · pt-br
O teu nome, ó Senhor, subsiste para sempre; e a tua memória, ó Senhor, por todas as gerações.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
This is one of the Hallelujah-psalms; that is the title of it, and that is the Amen of it, both its Alpha and its Omega. I. It begins with a call to praise God, particularly a call to the "servants of the Lord" to praise him, as in the foregoing psalm (Psa 135:1-3). II. It goes on to furnish us with matter for praise. God is to be praised, 1. As the God of Jacob (Psa 135:4). 2. As the God of gods (Psa 135:5). 3. As the God of the whole world (Psa 135:6, Psa 135:7). 4. As a terrible God to the enemies of Israel (Psa 135:8-11). 5. As a gracious God to Israel, both in what he had done for them and what he would do (Psa 135:12-14). 6. As the only living God, all other gods being vanity and a lie (Psa 135:15-18). III. It concludes with another exhortation to all persons concerned to praise God (Psa 135:19-21). In singing this psalm our hearts must be filled, as well as our mouths, with the high praises of God.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO PSALM 135 This psalm was written very probably by the same hand as the former. It begins in much the same manner; it has some likeness with Psalm 113 and 114. It begins and ends with "hallelujah"; and is throughout an exhortation of praise to God, on account of his name, nature, and perfections; and because of his works of creation, providence, and grace, many of which are enumerated. The Syriac interpreter says, there is an intimation in it of the conversion of the people of the Messiah unto the faith.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
For the Lord will judge his people,.... Rule and govern, protect and defend them; plead their cause, and avenge them of their enemies; judge between them, distinguish them by his care and providence, make them visible, so that others shall see the difference between them; especially at the last day, when he will judge them, and, as the righteous Judge, give them the crown of righteousness. Or "though the Lord judges his people" (m); chastises them in a fatherly way, that they may not be condemned with the world; and, or "yet" (n); he will repent himself concerning his servants; of the evil of affliction he has brought upon them; he will change the course of his providential dealings with them, according to his unchangeable will; and turn their adversity into prosperity, and their mourning into joy: some render it, "he will be entreated for his servants" (o); he will hear prayer on their account, and save them out of their afflictions; or, as others, "he will comfort himself concerning his servants" (p); take pleasure in them and their prosperity, comfort them, and take delight in so doing. The Targum of the whole is, "for the Lord will judge the judgment of his people by his word, and to his righteous servants will return in his mercies.'' (m) "quod si", Junius & Tremellius; "nam etsi", Piscator. (n) "Tamen", Piscator; "mox", Junius & Tremellius. (o) "deprecabitur", V. L. "sinet se deprecari", Tirinus. (p) "Solatium reportabit", Tigurine version.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 1

Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Exposition on Psalm 135
Then follows the loud cry of His praise. "Your Name, O Lord, is for ever and ever" [Psalm 135:13], after all these things which You have done. For what do I see that You have done? I behold Your creation which You have made in heaven, I behold this lower part, where we dwell, and here I see Your gifts of clouds, and winds, and rain. I regard Your people; Thou leddest them from the house of bondage, and did signs and wonders upon their enemies. You punished those who caused them trouble, You drove the wicked from their land, You killed their kings, You gave their land to Your people: I have seen all these things, and filled with joy have said, "Lord, Your Name is for ever and ever."...
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 3

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
This Psalm records the mourning of the captive Israelites, and a prayer and prediction respecting the destruction of their enemies. (Psa 137:1-9) rivers of Babylon--the name of the city used for the whole country. remembered Zion--or, Jerusalem, as in Psa 132:13.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
heritage--or, "possession." name . . . memorial--Each denote that by which God is made known.
Přeložit pomocí Googlu
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
This God who rules so praiseworthily in the universe and in the history of Israel is the same yesterday, and to-day, and for ever. Just as Psa 135:13 (cf. Psa 102:13) is taken from Exo 3:15, so Psa 135:14 is taken from Deu 32:36, cf. Psa 90:13, and vid., on Heb 10:30-31.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy