{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Psalm 129:7 Komentář

5 historických hlasů

Jak Církev četla Psalms 129:7 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
Wherewith the mower filleth not his hand; nor he that bindeth sheaves his bosom.
BLIVRE (2018) · pt-br
Com que o ceifeiro não enche sua mão, nem o braço daquele que amarra os molhos.
ARC (1995) · pt-br
com a qual o segador não enche a mão, nem o regaço o que ata os feixes;

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
This psalm relates to the public concerns of God's Israel. It is not certain when it was penned, probably when they were in captivity in Babylon, or about the time of their return. I. They look back with thankfulness for the former deliverances God had wrought for them and their fathers out of the many distresses they had been in from time to time (Psa 129:1-4). II. They look forward with a believing prayer for and a prospect of the destruction of all the enemies of Zion (Psa 129:5-8). In singing this psalm we may apply it both ways to the Gospel-Israel, which, like the Old Testament Israel, has weathered many a storm and is still threatened by many enemies. A song of degrees.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO PSALM 129 A Song of degrees. This psalm was written in later times, after many of the distresses of Israel; very probably upon the Jews return from the Babylonish captivity, by Ezra, or some other godly person. Aben Ezra says the psalmist speaks in the language of Israel in captivity; and the same is the sense of Kimchi and Arama. The Syriac inscription is, "a psalm without a name, concerning the distress of the people; but as to us, it intimates to us the victory and triumph of the worshippers.''.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Wherewith the mower filleth not his hand,.... Such grass never rises high enough to be mowed, nor is of that account to have such pains taken with it; nor the quantity so large as to fill a mower's hand, and carry it away in his arms; nor he that bindeth sheaves his bosom; when corn is mowed or reaped, the binders come and gather it up in their arms, and bind it in sheaves, and then bring it into the barn; but nothing of this kind is done with grass on the housetops. This represents the insignificancy and worthlessness of wicked men; who, when the harvest comes, the end of the world, will not be gathered in by the reapers, the angels, into Christ's garner into heaven as the wheat, the righteous will; but like the tares and chaff will be cast into unquenchable fire, Mat 3:12.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 1

Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Exposition on Psalm 129
The reapers will come, but they fill not their sheaves from these. For the reapers will come, and will gather the wheat into the barn, and will bind the tares together, and cast them into the fire. Thus also is the grass of the house tops cleared off, and whatever is plucked from it, is thrown into the fire; because it had withered even before it was plucked up. The reaper fills not his hands thence. His next words are, "Whereof the reaper fills not his hand; neither he that binds up the sheaves his bosom" [Psalm 129:7]. And, "the reapers are the angels," [Matthew 13:39] the Lord says.
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 1

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
This Psalm, while expressive of David's pious feelings on assuming the royal office, teaches the humble, submissive temper of a true child of God. (Psa 131:1-3) eyes lofty--a sign of pride (Psa 18:27). exercise myself--literally, "walk in," or "meddle with."
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy