{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Psalm 105:7 Komentář

7 historických hlasů

Jak Církev četla Psalms 105:7 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
He is the LORD our God: his judgments are in all the earth.
BLIVRE (2018) · pt-br
Ele é o SENHOR, nosso Deus; seus juízos estão em toda a terra.
ARC (1995) · pt-br
Ele é o Senhor nosso Deus; os seus juízos estão em toda a terra.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
Some of the psalms of praise are very short, others very long, to teach us that, in our devotions, we should be more observant how our hearts work than how the time passes and neither overstretch ourselves by coveting to be long nor over-stint ourselves by coveting to be short, but either the one or the other as we find in our hearts to pray. This is a long psalm; the general scope is the same with most of the psalms, to set forth the glory of God, but the subject-matter is particular. Every time we come to the throne of grace we may, if we please, furnish ourselves out of the word of God (out of the history of the New Testament, as this out of the history of the Old) with new songs, with fresh thoughts - so copious, so various, so inexhaustible is the subject. In the foregoing psalm we are taught to praise God for his wondrous works of common providence with reference to the world in general. In this we are directed to praise him for his special favours to his church. We find the first eleven verses of this psalm in the beginning of that psalm which David delivered to Asaph to be used (as it should seem) in the daily service of the sanctuary when the ark was fixed in the place he had prepared for it, by which it appears both who penned it and when and upon what occasion it was penned, Ch1 16:7, etc. David by it designed to instruct his people in the obligations they lay under to adhere faithfully to their holy religion. Here is the preface (Psa 105:1-7) and the history itself in several articles. I. God's covenant with the patriarchs (Psa 105:8-11). II. His care of them while they were strangers (Psa 105:12-15). III. His raising up Joseph to be the shepherd and stone of Israel (Psa 105:16-22). IV. The increase of Israel in Egypt and their deliverance out of Egypt (v. 23-38). V. The care he took of them in the wilderness and their settlement in Canaan (Psa 105:39-45). In singing this we must give to God the glory of his wisdom and power, his goodness and faithfulness, must look upon ourselves as concerned in the affairs of the Old Testament church, both because to it were committed the oracles of God, which are our treasure, and because out of it Christ arose, and these things happened to it for ensamples.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO PSALM 105 This psalm was penned by David, and sung at the time when the ark was brought from the house of Obededom to the place which David had prepared for it; at least the first fifteen verses of it, the other part being probably added afterwards by the same inspired penman, as appears from Ch1 16:1. The subject matter of the psalm is the special and distinguishing goodness of God to the children of Israel, and to his church and people, of which they were typical: the history of God's regard to and care of their principal ancestors, Abraham, Jacob, Joseph, &c. and of the whole body of the people, in bringing them out of Egypt, leading them through the wilderness, and settling them in the land of Canaan, is here recited, as an argument for praise and thankfulness.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
He is the lord our God,.... Here begin the arguments to excite to praise and thankfulness; and the first is taken from what God is, and is to us; he is Jehovah, the Being of beings, a self-existent Being, the author of all beings, but receives his own from none; being undivided, independent, and self-sufficient, invariably and unchangeably the same, which is, and was, and is to come; and who has a sovereign power and authority over all creatures, whose name alone is Jehovah; nor is that name applicable or communicable to any created being; and yet this Jehovah is our God, our God in covenant, our God in Christ; our God that has blessed us with all spiritual blessings in Christ; our God that has regenerated, adopted, and justified us; that supplies all our wants, and will be our God and our portion for ever; and therefore worthy of all praise, honour, and glory. His judgments are all the earth: not his laws and statutes, his word and ordinances, or the revelation of his mind and will as faith and worship, which are sometimes meant by his judgments; for these were not in all the earth, were only known to the people of the Jews at this time, Psa 147:19, rather his judgments on the Egyptians, or his plagues upon them for refusing to let Israel go, the fame of which was spread throughout the world: and may take in all the judgments of God in other parts of the world, as on Sodom and Gomorrah, and especially the universal deluge, which destroyed the world of the ungodly; and by such judgments the Lord is known, Psa 9:16 and for these he is to be praised; as they are expressive of his holiness and justice; as he will be for his judgments on antichrist, when they are made manifest, Rev 15:4. This may also respect in general God's government of the world, and his righteous judging in it; who is a God that judgeth in the earth, and governs it by his power and wisdom, and in righteousness; and this righteous Judge is our God.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 1

Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Exposition on Psalm 105
He next adds, "He is the Lord our God: His judgments are in all the world" [Psalm 105:7]. Is He the God of the Jews only? [Romans 3:29] God forbid! "He is the Lord our God:" because the Church, where His judgments are preached, is in all the world....
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 3

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
This Psalm gives a detailed confession of the sins of Israel in all periods of their history, with special reference to the terms of the covenant as intimated (Psa 105:45). It is introduced by praise to God for the wonders of His mercy, and concluded by a supplication for His favor to His afflicted people, and a doxology. (Psa. 106:1-48) Praise, &c.--(See on Psa 104:35), begins and ends the Psalm, intimating the obligations of praise, however we sin and suffer Ch1 16:34-36 is the source from which the beginning and end of this Psalm are derived.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Rather, "He, Jehovah, is our God." His title, "JEHOVAH," implies that He, the unchangeable, self-existing Being, makes things to be, that is, fulfils His promises, and therefore will not forsake His people. Though specially of His people, He is God over all.
Přeložit pomocí Googlu
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
The poet now begins himself to do that to which he encourages Israel. Jahve is Israel's God: His righteous rule extends over the whole earth, whilst His people experience His inviolable faithfulness to His covenant. יהוה in Psa 105:7 is in apposition to הוּא, for the God who bears this name is as a matter of course the object of the song of praise. זכר is the perfect of practically pledges certainty (cf. Psa 111:5, where we find instead the future of confident prospect). The chronicler has זכרוּ instead (lxx again something different: μνημονεύωμεν); but the object is not the demanding but the promissory side of the covenant, so that consequently it is not Israel's remembering but God's that is spoken of. He remembers His covenant in all time to come, so that exile and want of independence as a state are only temporary, exceptional conditions. צוּה has its radical signification here, to establish, institute, Psa 111:9. לאלף דּור (in which expression דור is a specifying accusative) is taken from Deu 7:9. And since דּבר is the covenant word of promise, it can be continued אשׁר כּרת; and Hag 2:5 (vid., Khler thereon) shows that אשׁר is not joined to בריתו over Psa 105:8. וּשׁבוּעתו, however, is a second object to זכר (since דּבר with what belongs to it as an apposition is out of the question). It is the oath on Moriah (Gen 22:16) that is meant, which applied to Abraham and his seed. לישׂחק (chronicler ליצחק), as in Amo 7:9; Jer 33:26. To זכר is appended ויּעמרדה; the suffix, intended as neuter, points to what follows, viz., this, that Canaan shall be Israel's hereditary land. From Abraham and Isaac we come to Jacob-Israel, who as being the father of the twelve is the twelve-tribe nation itself that is coming into existence; hence the plural can alternate with the singular in Psa 105:11. את־ארץ כּנען (chronicler, without the את) is an accusative of the object, and חבל נחלתכם accusative of the predicate: the land of Canaan as the province of your own hereditary possession measured out with a measuring line (Psa 78:55).
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy