Introduction
It is very probable that this psalm was penned by the same hand, and at the same time, as the former; for as that ended this begins, with "Bless the Lord, O my soul!" and concludes with it too. The style indeed is somewhat different, because the matter is so: the scope of the foregoing psalm was to celebrate the goodness of God and his tender mercy and compassion, to which a soft and sweet style was most agreeable; the scope of this is to celebrate his greatness, and majesty, and sovereign dominion, which ought to be done in the most stately lofty strains of poetry. David, in the former psalm, gave God the glory of his covenant-mercy and love to his own people; in this he gives him the glory of his works of creation and providence, his dominion over, and his bounty to, all the creatures. God is there praised as the God of grace, here as the God of nature. And this psalm is wholly bestowed on that subject; not as Psa 19:1-14, which begins with it, but passes from it to the consideration of the divine law; nor as Psa 8:1-9, which speaks of this but prophetically, and with an eye to Christ. This noble poem is thought by very competent judges greatly to excel, not only for piety and devotion (that is past dispute), but for flight of fancy, brightness of ideas, surprising turns, and all the beauties and ornaments of expression, the Greek and Latin poets upon any subject of this nature. Many great things the psalmist here gives God the glory of I. The splendour of his majesty in the upper world (Psa 104:1-4). II. The creation of the sea and the dry land (Psa 104:5-9). III. The provision he makes for the maintenance of all the creatures according to their nature (Psa 104:10-18, Psa 104:27, Psa 104:28). IV. The regular course of the sun and moon (Psa 104:19-24). V. The furniture of the sea (Psa 104:25, Psa 104:26). IV. God's sovereign power over all the creatures (Psa 104:29-32). And, lastly, he concludes with a pleasant and firm resolution to continue praising God (Psa 104:33-35), with which we should heartily join in singing this psalm.
Přeložit pomocí Googlu
Introduction
INTRODUCTION TO PSALM 104
This psalm, though without a title, was probably written by David, since it begins and ends as the former does, as Aben Ezra observes; and to him the Septuagint, Vulgate Latin, and all the Oriental versions, ascribe it. The inscription of the Syriac version is,
"a psalm of David, when he went to worship before the ark of the Lord with the priests; and as to us, it teaches us confession and prayer; and intimates to us the constitution of the beginning of the creatures; and declares some things concerning the angels.''
Some copies of the Septuagint version have it,
"a psalm of David concerning the constitution of the world;''
which indeed is the subject matter of it; for it treats of the creation of all things, of the heavens and the earth, and of all creatures in them; and of the providence of God in taking care of them. Christ is the divine Person addressed and described throughout the whole, as appears from the quotation of Psa 104:5 and the application of it to him in Heb 1:7.
Přeložit pomocí Googlu
Who maketh his angels spirits,.... The angels are spirits, or spiritual substances, yet created ones; and so differ from God, who is a spirit, and from the Holy Spirit of God, who are Creators and not creatures; angels are spirits without bodies, and so differ from the souls or spirits of men, and are immaterial, and so die not; these are made by Christ, by whom all things are made, Col 1:16 and so he must be greater and more excellent than they; for which purpose the passage is quoted in Heb 1:7. Some render it, "who maketh his angels as the winds"; to which they may be compared for their invisibility, they being not to be seen, no more than the wind, unless when they assume an external form; and for their penetration through bodies in a very surprising manner; see Act 12:6, and for their great force and power, being mighty angels, and said to excel in strength, Psa 103:20, and for their swiftness in obeying the divine commands; so the Targum,
"he maketh his messengers, or angels, swift as the wind.''
His ministers a flaming fire; angels are ministers to God, stand before him, behold his face, wait for and listen to his orders, and execute them; they are ministers to Christ, they were so at his incarnation, in his infancy, when in the wilderness and in the garden, at his resurrection and ascension, and will attend him at his second coming; and these are ministers to his people, take the care of them, encamp about them, do many good offices to them in life, and at death carry their souls to Abraham's bosom: these are made a flaming fire, or "as" flaming fire, for their force and power; so the Targum,
"his ministers strong as flaming fire;''
and for their swiftness as before; and because of their burning love to God, Christ, and his people, and their flaming zeal for his cause and interest; hence thought by some to be called "seraphim": and because they are sometimes the executioners of God's wrath; and have sometimes appeared in fiery forms, as in forms of horses of fire and chariots of fire, and will descend with Christ in flaming fire at the last day; see Kg2 2:11. Some invert the words, both reading and sense, thus, "who maketh the winds his angels, or messengers, and flaming fire his ministers"; so Jarchi, Aben Ezra, and Kimchi; we read of stormy wind fulfilling his word, Psa 148:8, he sends out his winds at his pleasure to do his errands; as to dry up the waters of the flood, to drive back the waters of the Red sea, and make dry land, to bring quails from thence, and scatter them about the camp of Israel, and in many other instances. So flaming fire was used as his ministers in burning Sodom and Gomorrah; and multitudes of the murmuring Israelites, and the captains with their fifties; but this sense is contrary to the order of the words, and the design of them, and to the apostle's sense of them, Heb 1:7 which is confirmed by the Targum, Septuagint, and all the Oriental versions.
Přeložit pomocí Googlu