THE PARALYTIC LET DOWN THROUGH THE ROOF 3
In the case of the robbers, one Evangelist says that the two blasphemed, another that one of them reproved him who was reviling the Lord. Yet in this again there is no contradiction. Both things took place, and at the beginning both the men behaved badly. Afterwards when signs occurred, when the earth shook and the rocks were torn apart, and the sun was darkened, one of them was penitent, became more chastened, recognized the crucified One and acknowledged his kingdom.
Přeložit pomocí Googlu
The foal of Judah has been tied to the vine, and his clothes dyed in the blood of the grape, and the kids tear the vine, blaspheming Christ, and wagging their heads. Wherefore it is said: “And they that passedby railed on Him, wagging their heads and saying, Ah, thou that destroyest the temple.”
Přeložit pomocí Googlu
Catena Aurea by Aquinas
(de Con. Evan. 3. 16) How can this be, when according to Luke one only reviled Him, but was rebuked by the other who believed on God; unless we understand that Matthew and Mark, who touched but slightly on this place, put the plural for the singular number?
Přeložit pomocí Googlu
On the Gospel of Mark
Christ, King of Israel, descend now from the cross, so that we may see and believe. False promise. What is greater, to descend from the cross while still alive, or to rise from the tomb when dead? He rose, and you do not believe; therefore, even if He had descended from the cross, you similarly would not believe.
Přeložit pomocí Googlu
On the Gospel of Mark
And those who were crucified with Him were also insulting Him. How were those who were crucified with Him insulting Him, when indeed one of them insulted Him, according to the testimony of Luke, the other rebuked him and believed in God? Unless we understand that Matthew and Mark, summarizing briefly, used the plural number for the singular in this place, as we read it is said in the plural in the Epistle to the Hebrews: They shut the mouths of lions (Heb. 11), when it is understood to mean Daniel alone. And it is said in the plural: They were sawn in two (Ibid.), though it is traditionally said of Isaiah alone. But what is more common, for example, than for someone to say: The peasants insult me, even if only one insults? For it would be contradictory to what Luke clearly stated about one, if they had said both thieves insulted the Lord, when one could not be understood under the plural number. When it is said thieves, or, those who were crucified with Him, without adding both, not only if both had done it could this be said, but also because one did it, it could be expressed using the plural number in the usual way. With Luke testifying that one thief blaspheming the Lord said: If you are the Christ; save yourself and us (Luke 23), the other, however, rebuked him with fitting reproach, and prayed to the Lord with faithful supplication saying: Lord, remember me when you come into your kingdom (Ibid.), we see this still happening today in the Church, when those touched by worldly afflictions, both true and false Christians, indeed those who bear the sacraments of the Lord's Passion with a feigned mind, wish to be liberated by the Lord for the joys of this present life. But those who with sincere intention do not glory except in the cross of our Lord with the Apostle, rather desire to be delivered from present troubles in such a way that they commend their spirit into the hands of their Creator, and desire to be partakers of the heavenly kingdom with Him. Hence well did he who prayed to the Lord with doubtful faith was utterly scorned by the Lord and deemed worthy of no response. But indeed, the prayers of him who sought eternal salvation from Him, the Lord was soon pleased to receive with pious hearing. Because clearly, whosoever placed in tribulation seeks only temporal comfort from the Lord, deprives himself equally of both temporal and eternal joys. But those who sincerely long for the good things of the heavenly homeland, come to them without any doubt, Christ granting mercy.
Přeložit pomocí Googlu