{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Luke 11:17 Komentář

11 historical voices

Jak Církev četla Luke 11:17 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
But he, knowing their thoughts, said unto them, Every kingdom divided against itself is brought to desolation; and a house divided against a house falleth.
BLIVRE (2018) · pt-br
Mas ele, conhecendo seus pensamentos, disse-lhes: Todo reino dividido contra si mesmo é transformado num vazio, e a casa contra casa cai.
ARC (1995) · pt-br
Ele, porém, conhecendo-lhes os pensamentos, disse-lhes: Todo reino dividido contra si mesmo será assolado, e casa sobre casa cairá.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter, I. Christ teaches his disciples to pray, and quickens and encourages them to be frequent, instant, and importunate in prayer (Luk 11:1-13). II. He fully answers the blasphemous imputation of the Pharisees, who charged him with casting out devils by virtue of a compact and confederacy with Beelzebub, the prince of the devils, and shows the absurdity and wickedness of it (Luk 11:14-26). III. He shows the honour of obedient disciples to be greater than that of his own mother (Luk 11:27, Luk 11:28). IV. He upbraids the men of that generation for their infidelity and obstinacy, notwithstanding all the means of conviction offered to them (Luk 11:29-36). V. He severely reproves the Pharisees and consciences of those that submitted to them, and their hating and persecuting those that witnessed against their wickedness (v. 37-54).
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
And it came to pass that as he was praying,.... The following directions concerning prayer, though they agree with those in Mat 6:9 &c. yet were delivered at another time, and in another place, and upon another occasion: Christ was then in Galilee, now in Judea: he gave the former directions unasked for, these at the request of one of his disciples; the other were given as he was preaching, these immediately after he had been praying; as soon as he had done a work he was often employed in, as man and mediator, on account of himself, his disciples, cause, and interest: and this was done in a certain place; perhaps in the Mount of Olives, which was not far from Bethany, where we hear of him last, since this was a place where he used to abide in the night, and pray, Luk 21:37. The Arabic version reads, "in a desert place"; and after he had been at Bethany, he did go to a country near the wilderness, to a city called Ephraim, Joh 11:54 when he ceased; from praying; when he had concluded his prayer, and finished all his petitions, and was off of his knees: one of his disciples; perhaps one of the seventy disciples who had not heard the summary of prayer, and the directions about it before given on the mount, Mat 6:9 The Persic version reads, "his disciples": as if they all united in the request: and said unto him, Lord, teach us to pray, as John taught his disciples, who, as Tertullian says (g), brought in a new order and method of praying, and gave his disciples some instructions and directions concerning it, much better than what the Jews in common had: and this disciple looking upon his Lord and master as much better qualified to give directions in this important affair than even John himself was, requests of him that he would; and what might put him upon it at this time seems to be, his observing that Christ had now been at prayer. (g) Contr. Marcion. l. 4. c. 26.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And if Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand?.... This is the accommodation of the above parables, or proverbial sentences; suggesting, that Satan must be against himself, if what the Pharisees said was true; and consequently, his kingdom and government, could not long subsist: because ye say that I cast out devils through Beelzebub; which is all one as to say, that Satan is divided against himself, which is not reasonable to suppose; See Gill on Mat 12:26 and See Gill on Mar 3:26.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 5

Ambrose of Milan · 339 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
Herein also He shows His own kingdom to be undivided and everlasting. Those then who possess no hope in Christ, but think that He casts out devils through the chief of the devils, their kingdom, He says, is not everlasting. This also has reference to the Jewish people. For how can the kingdom of the Jews be everlasting, when by the people of the law Jesus is denied, who is promised by the law? Thus in part does the faith of the Jewish people impugn itself; the glory of the wicked is divided, by division is destroyed. And therefore the kingdom of the Church shall remain for ever, because its faith is undivided in one body.
Přeložit pomocí Googlu
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(Hom. 41. in Matt.) The suspicion of the Pharisees being utterly without reason, they dared not divulge it for fear of the multitude, but pondered it in their minds. Hence it is said, But he, knowing their thoughts, said unto them, Every kingdom divided against itself will be brought to desolation.
Přeložit pomocí Googlu
Cyril of Alexandria · 376 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON LUKE, HOMILY 80
He proceeds to arguments drawn from common things but which have the force of truth in them.…Kingdoms are established by the fidelity of subjects and the obedience of those under the royal scepter. Houses are established when those who belong to them in no way whatsoever thwart one another but, on the contrary, agree in will and deed. I suppose it would establish the kingdom too of Beelzebub, had he determined to abstain from everything contrary to himself. How then does Satan cast out Satan? It follows then that devils do not depart from people on their own accord but retire unwillingly. "Satan," he says, "does not fight with himself." He does not rebuke his own servants. He does not permit himself to injure his own armorbearers. On the contrary, he helps his kingdom. "It remains for you to understand that I crush Satan by divine power."
Přeložit pomocí Googlu
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
On the Gospel of Luke
But he, knowing their thoughts, said to them: Every kingdom divided against itself will be desolated, and house will fall upon house. He responded not to what was said, but to what was thought, so that they might be compelled to believe in his power, who saw the hidden things of the heart. But if every kingdom divided against itself is desolated, then the kingdom of the Father and of the Son and of the Holy Spirit is not divided, which, without any contradiction and not by any impulse, is destined to be desolated, but will remain in eternal stability. But if the kingdom of the holy and indivisible Trinity remains indivisible, indeed because it remains indivisible, let the Arians desist from saying that the Son is lesser than the Father, and the Holy Spirit lesser than the Son. Because where there is one kingdom, there is also one majesty.
Přeložit pomocí Googlu
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
He answered not their words but their thoughts, that so at least they might be compelled to believe in His power, who saw into the secrets of the heart. The kingdom also of the Father, Son, and Holy Spirit, is not divided, because it is sealed with an eternal stability. Let then the Arians cease to say that the Son is inferior to the Father, but the Holy Spirit inferior to the Son, since whose kingdom is one, their power is one also.
Přeložit pomocí Googlu

Středověk 1

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Luke
The Lord says to them: how is it possible for a demon to cast out another demon? This would already be the destruction of his kingdom. For if they place their kingdom and rest in dwelling within people, and their own prince casts them out, then it is clear that he is destroying himself. For "every kingdom divided" against itself and thrown into turmoil is brought to ruin, and "a house divided... shall fall." By "house," will you understand a building? Very well. For a building stands only so long as it maintains its unity, but when the walls separate from one another, it falls. Will you understand by "house" those living in the house? They too, as long as they keep peace, stand, but if they rise up against one another, they fall.
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 2

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Christ teaches his disciples to pray, Luk 11:1-4. Shows the necessity of importunity in prayer, Luk 11:5-13. Casts out a dumb demon, Luk 11:14. The Jews ascribe this to the power of Beelzebub; our Lord vindicates his conduct, Luk 11:15-23. Miserable state of the Jews, Luk 11:24-26. Who they are that are truly blessed, Luk 11:27, Luk 11:28. He preaches to the people, Luk 11:29-36. A Pharisee invites him to dine with him, who takes offense because he washed not his hands, Luk 11:37, Luk 11:38. Our Lord exposes their hypocrisy, Luk 11:39-44. He denounces woes against the lawyers, Luk 11:45-52. The scribes and Pharisees are greatly offended, and strive to entangle him in his words, Luk 11:53, Luk 11:54.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
THE DISCIPLES TAUGHT TO PRAY. (Luk 11:1-13) one, &c.--struck with either the matter or the manner of our Lord's prayers. as John, &c.--From this reference to John, it is possible that disciple had not heard the Sermon on the Mount. Nothing of John's inner teaching (to his own disciples) has been preserved to us, but we may be sure he never taught his disciples to say, "Our Father."
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy