{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Leviticus 7:30 Komentář

7 historical voices

Jak Církev četla Leviticus 7:30 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
His own hands shall bring the offerings of the LORD made by fire, the fat with the breast, it shall he bring, that the breast may be waved for a wave offering before the LORD.
BLIVRE (2018) · pt-br
Suas mãos trarão as ofertas que se hão de queimar ao SENHOR: trará a gordura com o peito: o peito para que este seja movido, como sacrifício movido diante do SENHOR;
ARC (1995) · pt-br
Com as próprias mãos trará as ofertas queimadas do Senhor; o peito com a gordura trará, para movê-lo por oferta de movimento perante o Senhor.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
Here is, I. The law of the trespass-offering (Lev 7:1-7), with some further directions concerning the burnt-offering and the meat-offering (Lev 7:8-10). II. The law of the peace-offering. The eating of it (Lev 7:11-21), on which occasion the prohibition of eating fat or blood is repeated (Lev 7:22-27), and the priests' share of it (Lev 7:28-34). III. The conclusion of those institutions (Lev 7:35, etc.).
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO LEVITICUS 7 The several things contained in this chapter are the law of the trespass offering, Lev 7:1 the portion the priests had in the burnt offerings and meat offerings, Lev 7:8 the law of the peace offerings, whether by way of thanksgiving, or a vow, or voluntary oblation, Lev 7:11 the prohibition of fat and blood, Lev 7:22 the parts the priests should have in the peace offerings, the breast and right shoulder, Lev 7:28 and the chapter is concluded with a recapitulation of the various things contained in this and the preceding chapters, Lev 7:37.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And the priest shall burn the fat upon the altar,.... Of burnt offering, even the fat upon the inwards, the two kidneys, the flanks, the caul, and liver: but the breast shall be Aaron's and his sons; which being waved before the Lord for a wave offering, was the Lord's, and so was given to his priests to eat of, for the service done by them, it being but reasonable that they that serve at the altar should live of it; and thus, with other things, a maintenance was provided for the priests and their families, as ought also to be for Gospel ministers under the present dispensation.
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The law of the trespass-offering, and the priest's portion in it, Lev 7:1-7. As also in the sin-offerings and meat-offerings, Lev 7:8-10. The law of the sacrifice of peace-offering, Lev 7:11, whether it was a thanksgiving - offering, Lev 7:12-15; or a Vow or voluntary offering, Lev 7:16-18. Concerning the flesh that touched any unclean thing, Lev 7:19, Lev 7:20, and the person who touched any thing unclean, Lev 7:21. Laws concerning eating of fat, Lev 7:22-25, and concerning eating of blood, Lev 7:26, Lev 7:27. Farther ordinances concerning the peace-offerings and the priest's portion in them, Lev 7:28-36. Conclusion of the laws and ordinances relative to burnt-offerings, meat-offerings, sin-offerings, and peace-offerings, delivered in this and the preceding chapters, Lev 7:37, Lev 7:38.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
THE LAW OF THE TRESPASS OFFERING. (Lev. 7:1-27) Likewise this is the law of the trespass offering--This chapter is a continuation of the laws that were to regulate the duty of the priests respecting the trespass offerings. The same regulations obtained in this case as in the burnt offerings--part was to be consumed on the altar, while the other part was a perquisite of the priests--some fell exclusively to the officiating minister, and was the fee for his services; others were the common share of all the priestly order, who lived upon them as their provision, and whose meetings at a common table would tend to promote brotherly harmony and friendship.
Přeložit pomocí Googlu
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
His hands were to bring the firings of Jehovah, i.e., the portions to be burned upon the altar (Lev 1:9), viz., "the fat (the fat portions, Lev 3:3-4) with the breast," - the former to be burned upon the altar, the latter "to wave as a wave-offering before Jehovah." חזה, τὸ στηθύνιον (lxx), i.e., according to Pollux, τῶν στηθῶν τὸ μέσον, pectusculum or pectus (Vulg. cf. Lev 9:20-21; Lev 10:15), signifies the breast, the breast-piece of the sacrificial animals, (Note: The etymology of the word is obscure. According to Winer, Gesenius, and others, it signifies adspectui patens; whilst Meier and Knobel regard it as meaning literally the division, or middle-piece; and Dietrich attributes to it the fundamental signification, "to be moved," viz., the breast, as being the part moved by the heart.) the brisket, which consists for the most part of cartilaginous fat in the case of oxen, sheep, and goats, and is one of the most savoury parts; so that at the family festivities of the ancients, according to Athen. Deipnos. ii. 70, ix. 10, στηθύνια παχέων ἀρνίων were dainty bits. The breast-piece was presented to the Lord as a wave-offering (tenuphah), and transferred by Him to Aaron and his sons (the priests). תּנוּפה, from נוּף, הניף, to swing, to move to and fro (see Exo 35:22), is the name applied to a ceremony peculiar to the peace-offerings and the consecration-offerings: the priest laid the object to be waved upon the hands of the offerer, and then placed his own hands underneath, and moved the hands of the offerer backwards and forwards in a horizontal direction, to indicate by the movement forwards, i.e., in the direction towards the altar, the presentation of the sacrifice, or the symbolical transference of it to God, and by the movement backwards, the reception of it back again, as a present which God handed over to His servants the priests. (Note: In the Talmud (cf. Gemar. Kiddush 36, 2, Gem. Succa 37, 2, and Tosaphta Menach. 7, 17), which Maimonides and Rashi follow, tenuphah is correctly interpreted ducebat et reducebat; but some of the later Rabbins (vid., Outram ut sup.) make it out to have been a movement in the direction of the four quarters of the heavens, and Witsius and others find an allusion in this to the omnipresence of God-an allusion which is quite out of character with the occasion.) In the peace-offerings the waving was performed with the breast-piece, which was called the "wave-breast" in consequence (Lev 7:34; Lev 10:14-15; Num 6:20; Num 18:18; Exo 29:27). At the consecration of the priests it was performed with the fat portions, the right leg, and with some cakes, as well as with the breast of the fill-offering (Lev 8:25-29; Exo 29:22-26). The ceremony of waving was also carried out with the sheaf of first-fruits at the feast of Passover; with the loaves of the first-fruits, and thank-offering lambs, at the feast of Pentecost (Lev 23:11, Lev 23:20); with the shoulder and meat-offering of the Nazarite (Num 6:20); with the trespass-offering of the leper (Lev 14:12, Lev 14:24); with the jealousy-offering (Num 5:25); and lastly with the Levites, at their consecration (Num 8:11.). In the case of all these sacrifices, the object waved, after it had been offered symbolically to the Lord by means of the waving, became the property of the priests. But of the lambs, which were waved at the feast of Pentecost before they were slaughtered, and of the lamb which was brought as a trespass-offering by the leper, the blood and fat were given up to the altar-fire; of the jealousy-offering, only an azcarah; and of the fill-offering, for special reasons, the fat portions and leg, as well as the cakes. Even the Levites were given by Jehovah to the priests to be their own (Num 8:19). The waving, therefore, had nothing in common with the porricere of the Romans, as the portions of the sacrifices which were called porriciae were precisely those which were not only given up to the gods, but burned upon the altars. In addition to the wave-breast, which the Lord gave up to His servants as their share of the peace-offerings, the officiating priest was also to receive for his portion the right leg as a terumah, or heave-offering, or lifting off. שׁוק is the thigh in the case of a man (Isa 47:2; Sol 5:15), and therefore in the case of an animal it is not the fore-leg, or shoulder (βραχηίων, armus), which is called זרע, or the arm (Num 6:19; Deu 18:3), but the hind-leg, or rather the upper part of it or ham, which is mentioned in Sa1 9:24 as a peculiarly choice portion (Knobel). As a portion lifted off from the sacrificial gifts, it is often called "the heave-leg" (v. 34; Lev 10:14-15; Num 6:20; Exo 29:27), because it was lifted or heaved off from the sacrificial animal, as a gift of honour for the officiating priest, but without being waved like the breast-piece-though the more general phrase, "to wave a wave-offering before Jehovah" (Lev 10:15), includes the offering of the heave-leg (see my Archaeologie i. pp. 244-5).
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy