{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

John 3:15 Komentář

10 historical voices

Jak Církev četla John 3:15 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
That whosoever believeth in him should not perish, but have eternal life.
BLIVRE (2018) · pt-br
Para que todo aquele que nele crer não pereça, mas tenha a vida eterna.
ARC (1995) · pt-br
para que todo aquele que nele crê tenha a vida eterna.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter we have, I. Christ's discourse with Nicodemus, a Pharisee, concerning the great mysteries of the gospel, in which he here privately instructs him (v. 1-21). II. John Baptist's discourse with his disciples concerning Christ, upon occasion of his coming into the neighbourhood where John was (Joh 3:22-36), in which he fairly and faithfully resigns all his honour and interest to him.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
For John was not yet cast into prison. As he afterwards was by Herod, for the sake of Herodias, because he reproved Herod for taking her to be his wife, when she was wife to his brother Philip; see Mat 14:3; and this circumstance shows, that these things were done before that journey of Christ into Galilee, mentioned in Mat 4:12. . John 3:25 joh 3:25 joh 3:25 joh 3:25Then there arose a question,.... A dispute, or controversy, occasioned by the baptism, of John and Christ: between some of John's disciples, and the Jews. The Syriac and Persic versions read, "between one of John's disciples, and a certain Jew"; and Nonnus renders it, "with an Hebrew man"; and so the Alexandrian manuscript; many others read, "with a Jew": the contention between them was about purifying; either about the ceremonial purifications, and ablutions commanded in the law of Moses; or concerning the various washings of persons, and vessels, according to the traditions of the elders, which the Jews in common were very tenacious of; and which they thought were brought into neglect, and contempt, by the baptism of John: and this seems to have been occasioned by the baptism of Christ; which the Jew might improve against the disciple of John, and urge, that since another, besides his master, had set up baptizing, who could tell which was most right and safest to follow? and therefore it would have been much better, if no such rite at all had been used by any, but that the purifications required by the law of Moses, and by their elders, had been strictly and solely attended to.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
For God so loved the world,.... The Persic version reads "men": but not every man in the world is here meant, or all the individuals of human nature; for all are not the objects of God's special love, which is here designed, as appears from the instance and evidence of it, the gift of his Son: nor is Christ God's gift to every one; for to whomsoever he gives his Son, he gives all things freely with him; which is not the case of every man. Nor is human nature here intended, in opposition to, and distinction from, the angelic nature; for though God has showed a regard to fallen men, and not to fallen angels, and has provided a Saviour for the one, and not for the other; and Christ has assumed the nature of men, and not angels; yet not for the sake of all men, but the spiritual seed of Abraham; and besides, it will not be easily proved, that human nature is ever called the world: nor is the whole body of the chosen ones, as consisting of Jews and Gentiles, here designed; for though these are called the world, Joh 6:33; and are the objects of God's special love, and to them Christ is given, and they are brought to believe in him, and shall never perish, but shall be saved with an everlasting salvation; yet rather the Gentiles particularly, and God's elect among them, are meant; who are often called "the world", and "the whole world", and "the nations of the world", as distinct from the Jews; see Rom 11:12, compared with Mat 6:32. The Jews had the same distinction we have now, the church and the world; the former they took to themselves, and the latter they gave to all the nations around: hence we often meet with this distinction, Israel, and the nations of the world; on those words, ""let them bring forth their witness", that they may be justified, Isa 43:9 (say (b) the doctors) these are Israel; "or let them hear and say it is truth", these are "the nations of the world".'' And again (c), "the holy, blessed God said to Israel, when I judge Israel, I do not judge them as "the nations of the world":'' and so in a multitude of places: and it should be observed, that our Lord was now discoursing with a Jewish Rabbi, and that he is opposing a commonly received notion of theirs, that when the Messiah came, the Gentiles should have no benefit or advantage by him, only the Israelites; so far should they be from it, that, according to their sense, the most dreadful judgments, calamities, and curses, should befall them; yea, hell and eternal damnation. "There is a place (they say (d),) the name of which is "Hadrach", Zac 9:1. This is the King Messiah, who is, , "sharp and tender"; sharp to "the nations", and tender to "Israel".'' And so of the "sun of righteousness", in Mal 4:2, they say (e), "there is healing for the Israelites in it: but the idolatrous nations shall be burnt by it.'' And that (f). "there is mercy for Israel, but judgment for the rest of the nations.'' And on those words in Isa 21:12, "the morning cometh", and also the night, they observe (g), "the morning is for the righteous, and the night for the wicked; the morning is for Israel, and the night for "the nations of the world".'' And again (h), "in the time to come, (the times of the Messiah,) the holy, blessed God will bring "darkness" upon "the nations", and will enlighten Israel, as it is said, Isa 60:2.'' Once more (i), "in the time to come, the holy, blessed God will bring the nations of the world, and will cast them into the midst of hell under the Israelites, as it is said, Isa 43:3.'' To which may be added that denunciation of theirs (k). "woe to the nations of the world, who perish, and they know not that they perish: in the time that the sanctuary was standing, the altar atoned for them; but now who shall atone for them?'' Now, in opposition to such a notion, our Lord addresses this Jew; and it is as if he had said, you Rabbins say, that when the Messiah comes, only the Israelites, the peculiar favourites of God, shall share in the blessings that come by, and with him; and that the Gentiles shall reap no advantage by him, being hated of God, and rejected of him: but I tell you, God has so loved the Gentiles, as well as the Jews, that he gave his only begotten Son; to, and for them, as well as for the Jews; to be a covenant of the people, the Gentiles, the Saviour of them, and a sacrifice for them; a gift which is a sufficient evidence of his love to them; it being a large and comprehensive one, an irreversible and unspeakable one; no other than his own Son by nature, of the same essence, perfections, and glory with him; begotten by him in a way inconceivable and expressible by mortals; and his only begotten one; the object of his love and delight, and in whom he is ever well pleased; and yet, such is his love to the Gentiles, as well as Jews, that he has given him, in human nature, up, into the hands of men, and of justice, and to death itself: that whosoever believeth in him, whether Jew or Gentile, should not perish, but have everlasting life; See Gill on Joh 3:15. (b) T. Bab. Avoda Zara, fol. 2. 1. (c) Ib. fol. 4. 1. Vid. T. Bab. Sanhedrin, fol. 91. 2. & Bereshit Rabba, fol. 11. 3. (d) Shirhashirim Rabba, fol. 24. 1. Jarchi & Kimchi in Zech. ix. 1. (e) Zohar in Gen. fol. 112. 2. (f) Zohar in Exod. fol. 15. 1, 2. (g) T. Hieros. Taaniot, fol. 64. 1. (h) Shemot Rabba, sect. 14. fol. 99. 4. (i) Ib sect. 11. fol. 98. 3. (k) T. Bab. Succa, fol. 55. 2.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 3

John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on the Gospel of John 27
Seest thou the cause of the Crucifixion, and the salvation which is by it? Seest thou the relationship of the type to the reality? there the Jews escaped death, but the temporal, here believers the eternal; there the hanging serpent healed the bites of serpents, here the Crucified Jesus cured the wounds inflicted by the spiritual dragon; there he who looked with his bodily eyes was healed, here he who beholds with the eyes of his understanding put off all his sins; there that which hung was brass fashioned into the likeness of a serpent, here it was the Lord's Body, builded by the Spirit; there a serpent bit and a serpent healed, here death destroyed and a Death saved. But the snake which destroyed had venom, that which saved was free from venom; and so again was it here, for the death which slew us had sin with it, as the serpent had venom; but the Lord's Death was free from all sin, as the brazen serpent from venom. For, saith Peter, "He did no sin, neither was guile found in His mouth." And this is what Paul also declares, "And having spoiled principalities and powers, He made a show of them openly, triumphing over them in it." For as some noble champion by lifting on high and dashing down his antagonist, renders his victory more glorious, so Christ, in the sight of all the world, cast down the adverse powers, and having healed those who were smitten in the wilderness, delivered them from all venomous beasts that vexed them, by being hung upon the Cross. Yet He did not say, "must hang," but, "must be lifted up"; for He used this which seemed the milder term, on account of His hearer, and because it was proper to the type.
Přeložit pomocí Googlu
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(de Pecc. mer. et remiss. c. xxxii) Many dying in the wilderness from the attack of the serpents, Moses, by commandment of the Lord, lifted up a brazen serpent: and those who looked upon it were immediately healed. The lifting up of the serpent is the death of Christ; the cause, by a certain mode of construction, being put for the effect. The serpent was the cause of death, inasmuch as he persuaded man into that sin, by which he merited death. Our Lord, however, did not transfer sin, i. e. the poison of the serpent, to his flesh, but death; in order that in the likeness of sinful flesh, there might be punishment without sin, by virtue of which sinful flesh might be delivered both from punishment and from sin. (Tr. xii. c. 11) As then formerly he who looked to the serpent that was lifted up, was healed of its poison, and saved from death; so now he who is conformed to the likeness of Christ's death by faith and the grace of baptism, is delivered both from sin by justification, and from death by the resurrection: as He Himself saith; That whosoever believeth on Him should not perish, but have everlasting life. What need then is there that the child should be conformed by baptism to the death of Christ, if he be not altogether tainted by the poisonous bite of the serpent? (Tr. xii. c. 11) But there is this difference between the figure and the reality, that the one recovered from temporal death, the other from eternal.
Přeložit pomocí Googlu
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Tractates on John 12
He endured death, then; but death He hanged on the cross, and mortal men are delivered from death. The Lord calls to mind a great matter, which was done in a figure with them of old: "And as Moses," saith He, "lifted up the serpent in the wilderness, so must the Son of man be lifted up; that every one who believeth on Him may not perish, but have everlasting life." A great mystery is here, as they who read know. Again, let them hear, as well they who have not read as they who have forgotten what perhaps they had heard or read. The people Israel were fallen helplessly in the wilderness by the bite of serpents; they suffered a great calamity by many deaths: for it was the stroke of God correcting and scourging them that He might instruct them. In this was shown a great mystery, the figure of a thing to come: the Lord Himself testifies in this passage, so that no man can give another interpretation than that which the truth indicates concerning itself. Now Moses was ordered by the Lord to make a brazen serpent, and to raise it on a pole in the wilderness, and to admonish the people Israel, that, when any had been bitten by a serpent, he should look to that serpent raised up on the pole. This was done: men were bitten; they looked and were healed. What are the biting serpents? Sins, from the mortality of the flesh. What is the serpent lifted up? The Lord's death on the cross. For as death came by the serpent, it was figured by the image of a serpent. The serpent's bite was deadly, the Lord's death is life-giving. A serpent is gazed on that the serpent may have no power. What is this? A death is gazed on, that death may have no power. But whose death? The death of life: if it may be said, the death of life; ay, for it may be said, but said wonderfully. But should it not be spoken, seeing it was a thing to be done? Shall I hesitate to utter that which the Lord has deigned to do for me? Is not Christ the life? And yet Christ hung on the cross. Is not Christ life? And yet Christ was dead. But in Christ's death, death died. Life dead slew death; the fullness of life swallowed up death; death was absorbed in the body of Christ. So also shall we say in the resurrection, when now triumphant we shall sing, "Where, O death, is thy contest? Where, O death, is thy sting?" Meanwhile brethren, that we may be healed from sin, let us now gaze on Christ crucified; for "as Moses," saith He, "lifted up the serpent in the wilderness, so must the Son of man be lifted up; that whosoever believeth on Him may not perish, but have everlasting life." Just as they who looked on that serpent perished not by the serpent's bites, so they who look in faith on Christ's death are healed from the bites of sins. But those were healed from death to temporal life; whilst here He saith, "that they may have everlasting life." Now there is this difference between the figurative image and the real thing: the figure procured temporal life; the reality, of which that was the figure, procures eternal life.
Přeložit pomocí Googlu

Středověk 1

Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on John
Now the fruit of Christ's passion is eternal life; hence he says, so that everyone who believes in him, performing good works, may not be lost, but have eternal life. And this fruit corresponds to the fruit of the symbolic serpent. For whoever looked upon the serpent of bronze was freed from poison and his life was preserved. But he who looks upon the lifted up Son of Man, and believes in the crucified Christ, he is freed from poison and sin: "Whoever believes in me will never die" (below 11:26), and is preserved for eternal life. "These things are written that you may believe... and that believing you may have life in his name" (below 20:31).
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 3

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The conversation between Nicodemus and our Lord, about the new birth and faith in his testimony, Joh 3:1-15. The love of God, the source of human salvation, Joh 3:16. Who are condemned, and who are approved, Joh 3:17-21. Jesus and his disciples come to Judea, and baptize, Joh 3:22. John baptizes in Aenon, Joh 3:23, Joh 3:24. The disciples of John and the Pharisees dispute about purifying, Joh 3:25. The discourse between John and his disciples about Christ, in which the excellence, perfection, and privileges, of the Christian dispensation are pointed out, Joh 3:26-36.
Přeložit pomocí Googlu
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
That whosoever believeth - Bp. Pearce supposes that this verse is only the conclusion of the 16th, and that it has been inserted in this place by mistake. The words contain the reason of the subject in the following verse, and seem to break in upon our Lord's argument before he had fully stated it. The words, μη αποληται αλλα, may not perish but, are omitted by some very ancient MSS. and versions.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
NIGHT INTERVIEW OF NICODEMUS WITH JESUS. (John 3:1-21) Nicodemus--In this member of the Sanhedrim sincerity and timidity are seen struggling together.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy