{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Job 9:34 Komentář

10 historických hlasů

Jak Církev četla Job 9:34 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
Let him take his rod away from me, and let not his fear terrify me:
BLIVRE (2018) · pt-br
Tire de sobre mim sua vara, e seu terror não me espante.
ARC (1995) · pt-br
Tire ele a sua vara de cima de mim, e não me amedronte o seu terror;

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this and the following chapter we have Job's answer to Bildad's discourse, wherein he speaks honourably of God, humbly of himself, and feelingly of his troubles; but not one word by way of reflection upon his friends, or their unkindness to him, nor in direct reply to what Bildad had said. He wisely keeps to the merits of the cause, and makes no remarks upon the person that managed it, nor seeks occasion against him. In this chapter we have, I. The doctrine of God's justice laid down (Job 9:2). II. The proof of it, from his wisdom, and power, and sovereign dominion (Job 9:3-13). III. The application of it, in which, 1. He condemns himself, as not able to contend with God either in law or battle (Job 9:14-21). 2. He maintains his point, that we cannot judge of men's character by their outward condition (Job 9:22-24). 3. He complains of the greatness of his troubles, the confusion he was in, and the loss he was at what to say or do (Job 9:25-35).
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO JOB 9 This and the following chapter contain Job's answer to Bildad, and in this he asserts the strict justice at God; which is such, that no man can be just in his sight, not being able to answer to one charge, or for one sin, of a thousand he is guilty of, Job 9:1; and that such are his wisdom and power, that the most daring man cannot expect to succeed in an opposition to him, Job 9:4; instances are given of his power in the works of nature and providence, Job 9:5; notice is taken of the imperceptibleness of his actions and motions, and of his sovereignty in all his ways, Job 9:11; and of his fierce wrath and anger, which is such as obliges the proudest of men to stoop under him; and therefore Job chose not to contend in a judicial way with him, but in a suppliant manner would entreat him, since his hand was so heavy upon him, Job 9:13; he affirms, in direct opposition to Bildad and his friends, and insists upon it, that God afflicts both the righteous and the wicked; yea, gives the earth to the latter when he slays the former, Job 9:22; he then observes the shortness of his days, and complains of his heavy afflictions, Job 9:25; and concludes, that it was in vain for him to expect his cause to be heard before God, there being no daysman between them; and wishes that the dread of the Divine Majesty might be taken from him, and then he would freely and without fear speak unto him, Job 9:29.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Then would I speak, and not fear him,.... With a servile fear, though with reverence and godly fear; meaning either at the throne of grace, having liberty of access, boldness of spirit, and freedom of speech through Christ the Mediator, and in the view of his blood, righteousness, and sacrifice; for when the rod of his law and the terror of his justice are removed, and his grace and favour in Christ shown, a believer can speak boldly and freely to God, and not be afraid before him: but rather Job's sense is, that were the rod of his anger taken off and the dread of his majesty, which so awed him that he could not tell his case as it was, and use the arguments he might to advantage; he should speak without fear, and so as to defend himself, and make his cause to appear to be just; to this the Lord seems to refer in Job 38:3; being bold and daring expressions, which Job blushed when made sensible of it, Job 42:5, but it is not so with me; there was no daysman between the Lord and him; the rod was not taken off his back, nor the dread and terror of the Almighty removed from him; and so could not speak in his own defence, as otherwise he might: or it was not so with him as his friends thought of him; he was not the wicked hypocritical man they took him to be, or as the afflictive dispensations of God made him to appear to be, according to their judgment of them: or the words may be rendered, "I am not so with myself" (u); that is, he was not conscious to himself that he was such a person they judged him; or such were the troubles and afflictions that were upon him, that he was not himself, he was not "compos mentis", and so not capable on that account, as well as others, of pleading his own cause: or "I am not right in" or "with myself" (w); not in his right mind, being distracted with the terrors of God, and the arrows of the Almighty that stuck in him; or he was not righteous in himself; for though he was clear of hypocrisy he was charged with, he did not pretend to be without sin, or to have such a righteousness as would justify him before God; and therefore desires things might be put upon the foot of grace, and not of strict justice. (u) "non sic ego apud me", Pagninus, Montanus, Beza, Vatablus, Mercerus, Schmidt, Schultens. (w) "Quia non probus ego apud me", Bolducius; "quod non sim rectus apud me", Cocceius. Next: Job Chapter 10
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 1

Gregory the Great · 540 Excerpts (Historical Christian Faith …
Morals on the Book of Job, Book IX
Let Him take away His rod from Me, and let not His fear terrify me. MYSTICAL INTERPRETATION For in the Law God held the rod, in that He said, 'If any man do this or that, let him die the death.' But in His Incarnation He removed the rod, in that He shewed the paths of life by mild means. Whence it is said to Him by the Psalmist, Set forward, go forth prosperously and rejoice, because of truth, and meekness, and righteousness. For He had no mind to be feared as God, but put it into our hearts that as a Father He should be loved; as Paul clearly delivers; For ye have not received the Spirit of bondage again to fear, but ye have received the Spirit of adoption of sons, whereby we cry, Abba, Father.
Přeložit pomocí Googlu

Středověk 1

Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Job
Since, as has been said, he intends to investigate why the innocent are punished in the world, he shows in conclusion what could impede him from this investigation and with what intention he wishes to make this investigation. He could be impeded from this investigation by two things. First, by the affliction from which he was suffering. For men whose minds are occupied with sorrow are not able to investigate accurately. He refers to this saying, "May he withdraw his rod from me." Second, from the reverence which he had for God. For men sometimes omit to investigate things which pertain to God from the reverence which they have for him. As to this he says, "Let terror of him not frighten me." He means: May he grant my spirit rest from the affliction which I suffer and not impute irreverence to me because I debate about divine things.
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 5

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
No men knows, by any present sign, what is before him, Ecc 9:1. All things happen alike to all, Ecc 9:2, Ecc 9:3. Comparison of the state of the dead and the living, Ecc 9:4-6. Enjoy God's mercies, and live to his glory, Ecc 9:7-10. The race is not to the swift, nor the battle to the strong, Ecc 9:11. Man is ignorant of futurity, Ecc 9:12, Ecc 9:13. The account of the little city, and the poor wise man, Ecc 9:14-18.
Přeložit pomocí Googlu
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Let him take his rod away - In the Masoretic Bibles, the word שבטו shibto, his rod, is written with a large ט teth, as above; and as the letter in numerals stands for 9, the Masora says the word was thus written to show the nine calamities under which Job had suffered, and which he wished God to remove. As שבט shebet signifies, not only rod, but also scepter or the ensign of royalty, Job might here refer to God sitting in his majesty upon the judgment-seat; and this sight so appalled him, that, filled with terror, he was unable to speak. When a sinful soul sees God in his majesty, terror seizes upon it, and prayer is impossible. We have a beautiful illustration of this, Isa 6:1-5 : "I saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. Then said I, Wo is me, for I am undone, because I am a man of unclean lips; for mine eyes have seen the King, the Lord of hosts."
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
REPLY OF JOB TO BILDAD. (Job 9:1-35) I know it is so of a truth--that God does not "pervert justice" (Job 8:3). But (even though I be sure of being in the right) how can a mere man assert his right--(be just) with God. The Gospel answers (Rom 3:26).
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
rod--not here the symbol of punishment, but of power. Job cannot meet God on fair terms so long as God deals with him on the footing of His almighty power.
Přeložit pomocí Googlu
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
34 Let Him take away His rod from me, And let His terrors not stupify me. 35 Then I would speak and not fear Him, For not thus do I stand with myself. The two Optatives, Job 9:34., as is frequently the case with the Imper., are followed by the Cohortative as the conclusion (אדבּרה, therefore will I speak; whereas ואדברה might be equivalent to, in order that I may speak) of a conditional antecedent clause. שׁבט is here the rod with which God smites Job; comp. Job 13:21. If God would only remove his pain from him for a brief space, so that he might recover himself for self-defence, and if He would not stifle his words as they come freely forth from his lips by confronting him with His overwhelming majesty, then he would fearlessly express himself; for "not thus am I in myself," i.e., I am not conscious of such a moral condition as compels me to remain dumb before Him. However, we must inquire whether, according to the context, this special reference and shade of meaning is to be given to לא־כן. There is a use of כן = nothing, when accompanied by a gesture expressive of contemptuous rejection, Num 13:33 (כמו־כן, Isa 51:6, as nothing); (Note: In both these passages (to which Bttcher adds Psa 127:2, "so = without anything further"), כּן has been considered to be the sing. of כּנּים, gnats; but this sing. is an error, as בּיץ, formerly considered to be the sing. of בּיצים. The respective sing. are כּנּה, בּיצה.) and a use of לא־כן = not only so = not so small, so useless, Sa2 23:5, accompanied by a gesture expressive of the denial of such contempt, according to which the present passage may probably be explained: I am in myself, i.e., according to the testimony of my conscience, not so, i.e., not so morally worthless and devoid of right.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy