{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Jeremiah 6:15 Komentář

6 historických hlasů

Jak Církev četla Jeremiah 6:15 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
Were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore they shall fall among them that fall: at the time that I visit them they shall be cast down, saith the LORD.
BLIVRE (2018) · pt-br
Eles se envergonham de fazerem abominação? Não, não se envergonham de maneira nenhuma, nem sequer sabem ter vergonha. Por isso cairão entre os que caem; tropeçarão quando eu os visitar, diz o SENHOR.
ARC (1995) · pt-br
Porventura se envergonharam por terem cometido abominação? Não, de maneira alguma; nem tampouco sabem que coisa é envergonhar- se. Portanto cairão entre os que caem; quando eu os visitar serão derribados, diz o Senhor.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter, as before, we have, I. A prophecy of the invading of the land of Judah and the besieging of Jerusalem by the Chaldean army (Jer 6:1-6), with the spoils they should make of the country (Jer 6:9) and the terror which all should be seized with on that occasion (Jer 6:22-26). II. An account of those sins of Judah and Jerusalem which provoked God to bring this desolating judgment upon them. Their oppression (Jer 6:7), their contempt of the word of God (Jer 6:10-12), their worldliness (Jer 6:13), the treachery of their prophets (Jer 6:14), their impudence in sin (Jer 6:15), their obstinacy against reproofs (Jer 6:18, Jer 6:19), which made their sacrifices unacceptable to him (Jer 6:20), and for which he gave them up to ruin (Jer 6:21), but tried them first (Jer 6:27) and then rejected them as irreclaimable (Jer 6:28-30). III. Good counsel given them in the midst of all this, but in vain (Jer 6:8, Jer 6:16, Jer 6:17).
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO JEREMIAH 6 This chapter is of the same argument with the former; and contains two things in it, the destruction of Jerusalem by the Babylonians, and the causes of it, which are intermixedly handled in it; a lively description is made of the notice of the approach of the enemy by blowing of trumpets and firing of beacons, Jer 6:1, and of the siege of the city, by pitching tents around it, casting up a mount against it, and scaling its walls at noon and by night, Jer 6:2, and this destruction is illustrated by the simile of gleaning of grapes, Jer 6:9, and amplified by the universality of it, with respect to persons and things; it reaching to persons of every age, and in every state, as old men, young men, and children, husbands and wives, and to all sorts of possessions, houses and fields, Jer 6:11, a description is given of the instruments of it, the Chaldeans, Jer 6:22 and it is aggravated by the anxiety, distress, and sorrow, the Jews would be in on account of it, Jer 6:24, the causes of it are in general the great aboundings of sin and wickedness in the midst of them, illustrated by a fountain casting out its waters, Jer 6:6, in particular, their neglect and contempt of the word of the Lord, Jer 6:10, the sin of covetousness, which prevailed among all sorts of people, high and low, in civil or religious life, Jer 6:13, the unfaithfulness of the prophets to the people, declaring peace, when there was none, Jer 6:14, their impenitence and hardness, Jer 6:15, their disregard to all instructions and warnings, Jer 6:16, their rejection of the law, and the precepts of it, Jer 6:18, their hypocritical sacrifices, Jer 6:20, and the chapter is concluded with an address to the prophet, setting forth his character and office, and the end of it, Jer 6:27 and his testimony concerning the people, showing their obstinacy and stubbornness, illustrated by a simile of refining metal in a furnace without success, Jer 6:28.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Were they ashamed when they had committed abomination?.... This seems chiefly, and in the first place, to respect the false prophets and wicked priests; who when they committed idolatry, or any other sin, and led the people into the same by their doctrine and example, yet, when reproved for it, were not ashamed, being given up to a judicial hardness of heart: nay, they were not at all ashamed, neither could they blush; they were men of impudent faces, they had a whore's forehead; there was not the least sign or appearance of shame in them; when charged with the foulest crimes, and threatened with the severest punishment, they were not moved by either; they had neither shame nor fear: therefore they shall fall among them that fall; meaning that the prophets and priests should perish among the common people, and with them, who should be slain, and fall by the sword of the Chaldeans; the sacredness of their office would not exempt them; they should fare no better than the rest of the people: at the time that I visit them they shall be cast down, saith the Lord; that is, when the city and temple should be destroyed by the Chaldeans, these would be cast down from their excellency, the high office in which they were, and fall into ruin, and perish with the rest.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 1

Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Jeremiah
(Verse 15.) They are confused because they have committed an abomination; rather, they have not been confused by their confusion, and they have not known how to blush. This should be read with greater precision according to the Hebrew. And when, he says, they have done so much, are they confused? Have they blushed for their sins? Rather, they have increased sin through contempt, and they have not known how to blush. However, here 'nescierunt' is used in place of 'noluerunt': either due to excessive contempt and the vice of accustomed evil, they were not even able to understand. Therefore, they will fall among the fallen: at the time of their visitation they will stumble, says the Lord. For, they say, they have not learned to be ashamed, and they have not only lacked work, but even knowledge and the sense of repentance. Therefore, those who once stood among them will fall, along with those who will fall into their vices, and when the time of their visitation and punishment comes, they will join all the fallen. However, it is a great wickedness, not only not to beware, but also not to want to understand sins, and to have no distinction between good and evil deeds.
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 2

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
ZION'S FOES PREPARE WAR AGAINST HER: HER SINS ARE THE CAUSE. (Jer. 6:1-30) Benjamin--Jerusalem was situated in the tribe of Benjamin, which was here separated from that of Judah by the valley of Hinnom. Though it was inhabited partly by Benjamites, partly by men of Judah, he addresses the former as being his own countrymen. blow . . . trumpet . . . Tekoa--Tikehu, Tekoa form a play on sounds. The birthplace of Amos. Beth-haccerem--meaning in Hebrew, "vineyard-house." It and Tekoa were a few miles south of Jerusalem. As the enemy came from the north, the inhabitants of the surrounding country would naturally flee southwards. The fire-signal on the hills gave warning of danger approaching.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
ROSENMULLER translates, "They ought to have been ashamed, because . . . but," &c.; the Hebrew verb often expressing, not the action, but the duty to perform it (Gen 20:9; Mal 2:7). MAURER translates, "They shall be put to shame, for they commit abomination; nay (the prophet correcting himself), there is no shame in them" (Jer 3:3; Jer 8:12; Eze 3:7; Zep 3:5). them that fall--They shall fall with the rest of their people who are doomed to fall, that is, I will now cease from words; I will execute vengeance [CALVIN].
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy