Introduction
In this chapter, I. More weight is added to the burden of Babylon, enough to sink it like a mill-stone; I. It is Israel's cause that is to be pleaded in this quarrel with Babylon (Isa 14:1-3). 2. The king of Babylon, for the time being, shall be remarkably brought down and triumphed over (v. 4-20). 3. The whole race of the Babylonians shall be cut off and extirpated (Isa 14:21-23). II. A confirmation of the prophecy of the destruction of Babylon, which was a thing at a distance, is here given in the prophecy of the destruction of the Assyrian army that invaded the land, which happened not long after (Isa 14:24-27). III. The success of Hezekiah against the Philistines is here foretold, and the advantages which his people would gain thereby (Isa 14:28-32).
Přeložit pomocí Googlu
Introduction
INTRODUCTION TO ISAIAH 14
This chapter contains prophecies of the restoration of the Jews, of the fall of the king of Babylon, and the destruction of the Assyrian empire, and of the ruin of Palestine. The moving cause of the restoration of the Jews, and their settlement in their own land, is the distinguishing mercy of God towards them; the accomplishment of it, proselytes joined unto them; the means, people of other nations, who should bring them into it, and whom they should possess and rule over; and the consequence of it, rest from sorrow, fear, and hard bondage, Isa 14:1 upon which they are introduced as taking up a proverb, or a triumphant song, concerning the king of Babylon, wondering at his fall, and ascribing it to the Lord, Isa 14:4 representing the inhabitants of the earth, and great men of it, as at peace, and rest, and rejoicing, who before were continually disturbed, and smitten by him, Isa 14:6 introducing the dead, and those in hell, meeting him, and welcoming him into their regions, with taunts and jeers; upbraiding him with his weakness, shame, and disgrace he was come into; putting him in mind of his former pomp and splendour, pride, arrogance, and haughtiness, Isa 14:9 spectators are brought in, as amazed at the low, mean, and despicable condition he was brought into, considering what he had done in the world, in kingdoms and cities, but was now denied a burial, when other kings lay in their pompous sepulchres, Isa 14:16 and then it is foretold that that whole royal family should be cut off, and Babylon, the metropolis of his kingdom, should be utterly destroyed, Isa 14:21 all which was settled and fixed by the purpose of God, which could not be made void, Isa 14:24 and next follows a prophecy of the destruction of Palestine; the date of the prophecy is given Isa 14:28 the inhabitants of Palestine are bid not to rejoice at the death of one of the kings of Judah, since another should arise, who would be fatal to them, Isa 14:29 and while the Jews would be in safety, they would be destroyed by famine and war, Isa 14:30 from all which it would appear, and it might be told the messengers of the nations, or any inquiring persons, that Zion is of the Lord's founding, and under his care and protection, and that his people have great reason and encouragement to trust in him, Isa 14:32.
Přeložit pomocí Googlu
Prepare slaughter for his children,.... These words are directed to the Medes and Persians, to prepare instruments of slaughter, and make use of them; and prepare themselves for the slaughter of the whole royal family, Belshazzar and all his children. So it is threatened to Jezebel, or the Romish antichrist, that all her children should be killed with death, Rev 2:23,
for the iniquity of their fathers; they imitating and following them in their sins, partaking of them, and filling up the measure of their iniquities:
that they do not rise, nor possess the land; stand up and succeed him in the government of the land, as their inheritance:
nor fill the face of the world with cities; as their ancestors had done, which were built by them to perpetuate their name and glory, and to keep the nations in awe subdued by them. The Targum renders it, "with enemies"; which is followed by Aben Ezra, Jarchi, and Kimchi; and so the Septuagint, Syriac, and Arabic versions, "with wars"; to the great disturbance of the peace of the world, and to the disquietude of the inhabitants of it; which is a great plague to the world, and a judgment in it.
Přeložit pomocí Googlu