Introduction
This chapter, as that before, divides itself into the sins and punishments of Israel; every verse almost declares both, and all to bring them to repentance. When they saw the malignant nature of their sin, in the descriptions of that, they could not but be convinced now much it was their duty to repent of what was so bad in itself; and when they saw the mischievous consequences of their sin, in the predictions of them, they could not but see how much it was their interest to repent for the preventing of them. I. The sin of Israel is here set forth, 1. In many general expressions (Hos 8:1, Hos 8:3, Hos 8:12, Hos 8:14). 2. In many particular instances; setting up kings without God (Hos 8:4), setting up idols against God (Hos 8:4-6, Hos 8:11), and courting alliances with the neighbouring nations, (Hos 8:8-10). 3. In this aggravation of it, that they still kept up a profession of religion and relation to God (Hos 8:2, Hos 8:13, Hos 8:14). II. The punishment of Israel is here set forth as answering to the sin. God would bring an enemy upon them (Hos 8:1, Hos 8:3). All their projects should be blasted (Hos 8:7). Their confidence both in their idols and in their foreign alliances should disappoint them (Hos 8:6, Hos 8:8, Hos 8:10). Their strength at home should fail them (Hos 8:14). Their sacrifices should have no reckoning made of them, and their sins should have a reckoning made for them (Hos 8:13).
Přeložit pomocí Googlu
Introduction
INTRODUCTION TO HOSEA 8
This chapter treats of the sins and punishment of Israel for them, as the preceding; it is threatened and proclaimed that an enemy should come swiftly against them, because of their transgression of the covenant and law of God, Hos 8:1; their hypocrisy is exposed, Hos 8:2; they are charged with the rejection of that which is good, and therefore should be pursued by the enemy, Hos 8:3; with setting up kings and princes without consulting the Lord, Hos 8:4; and with making of idols, particularly the golden calves, which would be of no use to them, disappoint them, and at last be broke to pieces, Hos 8:4; their seeking to their neighbours for help, and entering into alliances with them, are represented as vain and fruitless, and issuing in their ruin and destruction, Hos 8:7; their sins of multiplying altars, contrary to the law of God, and in contempt of it, and offering sacrifices to the Lord, are observed; and they with a visitation from him, Hos 8:11; and the chapter is concluded with some notice and Judah, the one building temples, and multiplying fenced cities, which should be by fire, Hos 8:14.
Přeložit pomocí Googlu
For from Israel was it also,.... That is, the calf was from Israel; it was an invention of theirs, as some say; they did not borrow it from their neighbours, as they did other idols, but it was their own contrivance: but this tines not seem to be fact; for the calf, the making of it indeed, was of themselves, but the worship of it they borrowed from the Egyptians; with this difference, the Egyptians worshipped a living cow or ox, these the golden image of a calf: but rather the sense is, that this calf was made by the advice of Israel, by the advice of Jeroboam their king, and of their princes, they assenting to it, so Aben Ezra; or the gold and silver of which it was made was exacted on them, and collected from them, as the Targum and Jarchi; or workmen were employed by them to make it; and so it was of them also, as any other work that was done by their advice and direction, and at their expense; and therefore could never have any divinity in it, any more than other things they did; though this is commonly interpreted as having respect to the making of the golden calf by Aaron, that this also was of Israel as well as that:
the workman made it; therefore it is not God; a strong and invincible reason this; for, since the call was the work of an artificer, of the goldsmith or founder, it could not be God; there could not be deity in it; for a creature cannot make a God, or give that which itself has not; if the workman was not God, but a creature, if deity was not in him, he could never give it to a golden image, a lifeless statue fashioned by him: this, one would think, should have been a clear, plain, striking, and convincing argument to them, that their calf was, as the Targum has it,
"a deity in which there was no profit:''
but the calf of Samaria shall be broken to pieces; or "for (f) the calf of Samaria", &c. being another reason to prove it could not be God; if the former would not convince them, this surely would, when they should see it broke to pieces by the enemy, from whom it could not save itself; and therefore could not be a god that could be of any service to them, or save them. The Vulgate Latin version renders it, "for the calf of Samaria shall become spiders webs": and Jerom says he learned it of a Jew that the word so signifies; but his Jew imposed upon him: it, does not appear to be any where so used, either in the Bible, or in any other writings. Kimchi interprets it shivers, fragments, broken pieces of anything. Jarchi says it signifies, in the Syriac language, beams, planks, and boards, pieces of them; so the Targum and Ben Melech from the Rabbins; or rather the dust which falls from them in sawing, sawdust; to dust as small as that should this calf be reduced, as the golden calf was ground to powder by Moses, to which, it is thought, there is an allusion.
(f) "nam", Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius; "quia", Schmidt; "quoniam", Pagninus, Montanus.
Přeložit pomocí Googlu