{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Ezekiel 27:35 Komentář

7 historických hlasů

Jak Církev četla Ezekiel 27:35 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
All the inhabitants of the isles shall be astonished at thee, and their kings shall be sore afraid, they shall be troubled in their countenance.
BLIVRE (2018) · pt-br
Todos os moradores dos litorais foram espantados por causa de ti, e seus reis ficaram horrorizados; seus rostos se conturbaram.
ARC (1995) · pt-br
Todos os moradores das ilhas estão a teu respeito cheios de espanto; e os seus reis temem em grande maneira, e estão de semblante perturbado.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
Still we are attending the funeral of Tyre and the lamentations made for the fall of that renowned city. In this chapter we have, I. A large account of the dignity, wealth, and splendour of Tyre, while it was in its strength, the vast trade it drove, and the interest it had among the nations (v. 1-25), which is designed to make its ruin the more lamentable. II. A prediction of its fall and ruin, and the confusion and consternation which all its neighbours shall thereby be put into (Eze 27:26-36). And this is intended to stain the pride of all worldly glory, and, by setting the one over-against the other, to let us see the vanity and uncertainty of the riches, honours, and pleasures of the world, and what little reason we have to place our happiness in them or to be confident of the continuance of them; so that all this is written for our learning.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO EZEKIEL 27 This chapter contains a lamentation on Tyre; setting forth her former grandeur, riches, and commerce; her ruin and destruction; and the concern of others on that account. The prophet is bid to take up his lamentation concerning it, Eze 27:1, observing her situation and magnificence, of which she boasted, Eze 27:3, describing the excellency of her shipping and naval stores, Eze 27:5, declaring who were her mariners, pilots, and caulkers, Eze 27:8, her military men, Eze 27:10 her several merchants, and the things they traded in with her in her fairs and markets, Eze 27:12, then follows an account of her destruction, Eze 27:26, the lamentation of pilots and mariners because of it, Eze 27:28, and of the kings and inhabitants of the isles, and merchants of the people, Eze 27:33.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
The merchants among the people shall hiss at thee,.... As Tyre had done at Jerusalem, Eze 26:2 as she hoped to make better markets upon the fall of Jerusalem, and therefore rejoiced at it; so these merchants upon her fall will hope that her trade will come into their hands, and therefore despise her, hiss, and laugh at her in her abject state. The Targum is, "shall be astonished at thee;'' struck with wonder, and even with a stupor at her fall: "and thou shalt be a terror"; not only to thyself, but to kings and merchants, and to all the inhabitants of the isles, and to all that trade by sea; who will be struck with surprise and dread when they hear of thy destruction; see Rev 18:9, and never shall be any more; upon the same spot, and in the same grandeur and glory: some understand this only of a long time, as seventy years, when it was rebuilt; see Isa 23:15, it may respect its last destruction, since which it has not been, nor now is, or ever will be: this will be true of mystical Babylon, the antitype of Tyre, Rev 18:21. Next: Ezekiel Chapter 28
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 1

Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Ezekiel
(Verse 33 and following) What is like Tyre, that has become silent (or has been silenced) in the middle of the sea? (Which is not found in the Septuagint.) Who, in the outcome of your dealings (or what reward you received) from the sea, enriched many peoples? In the abundance of your wealth, and with the multitude of your people, you made many kings wealthy. Now you are broken by the sea (or in the sea) in the depths of the waters, your wealth (or your trading) and all your multitude, which was in your midst, have fallen. All the inhabitants of the islands were astonished (or crushed) over you, and all their kings were struck (or turned mad) by the tempest, they changed their countenance (or wept). The merchants of the nations (or peoples) hissed at you, you were brought down to nothingness (or made into ruins), and you will no longer exist (Vulg. remains silent) forever (or for eternity). Captains, sailors, helmsmen, and passengers, in the mourning of Tyre, will remember these things, which so silenced other cities that they had no confidence to speak; and they heard that Gospel saying, Be silent, and be dumb (Mark 4:39). And concerning the Psalms: But to the sinner God said, Why do you declare my justices, and take my covenant in thy mouth? (Ps. XLVI, 16) How rich has Tyre become with so many goods! And why have you sought so much with such great labor, that you gather perishable things through days and nights of shipwreck? Indeed, you have filled many peoples and enriched kings with your wealth, of whom it is written: The kings of the earth stood, and the princes met together against the Lord and against his Christ (Psalm II, 2). But now you are crushed in the sea, and in the depths of the waters, just as it is written about Pharaoh: The chariots of Pharaoh and his army he has cast into the sea (Exodus XV, 4). He was submerged in the deep like a stone, and he could say: I have come into the deep of the sea, and the tempest has submerged me (Psalm XIV, 4). All the islands, or the inhabitants of the islands, that are battered by the waves of this world, will be astonished at you, and their kings, struck by the storm, will sense their own demise. They will imitate the voice of the snake, hissing and saying: You have been reduced to nothing, or you have been made into destruction; so that you have not had the nature of destruction, but the will. And you will not be. But if he had said this until now, a great question would arise, how it was not, which we now see as built. But from what follows, 'Forever', it shows the time of one age, which is reckoned to be around 70 years in the circle of a man's life. Whether you will not be to God, as the Apostle says: 'He calls things that are not as though they were' (Rom. 4:17). And the prophet Isaiah: 'Behold, they shall be confounded and ashamed, all your adversaries.' (Isaiah 41:11). For they will be as if they were not (Isa. XLI, 11): And Esther according to the Seventy Interpreters: Do not give your scepter to those who are not (Esther XIV, 11). And in the psalm: Let me be refreshed before I go away, and I shall be no more (Ps. XXXV, 14). We have already mentioned in what sense these testimonies should be understood. However, all these things can be referred to the person of heretics, who, in the contrition of Tyre and the shipwreck, feel their error and, placed in the midst of the sea, desire to free their souls and mourn the ill-gotten riches, with which they have enriched many kings, namely their patriarchs, and the common people, whose wealth will be destroyed in the midst of the sea. The inhabitants of all the islands (if, however, we want to interpret what has been said in a positive way) will also be astonished at the destruction of Tyre, and the kings of all the islands, being as it were struck by a storm, will change their faces, or at least show the grief of their hearts with weeping and tears, and they will testify to the magnitude of their astonishment with wonder and hissing, declaring how she has become nothing and perished, she who promised salvation to many nations. And furthermore, it will not be, at any certain time, that we interpret αἰῶνα as meaning 'age'; but forever, because the same word signifies both.
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 3

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
This chapter may be considered as the second part of the prophecy concerning Tyre. The prophet pursues his subject in the manner of those ancient lamentations or funeral songs, in which the praeficiae or mourning women first recounted whatever was great or praiseworthy in the deceased, and then mourned his fall. Here the riches, glory, and extensive commerce of Tyre are enlarged upon, vv. 1-25. Her downfall is then described in a beautiful allegory, executed in a few words, with astonishing brevity, propriety, and perspicuity, Eze 27:26; upon which all the maritime and commercial world are represented as grieved and astonished at her fate, and greatly alarmed for their own, Eze 27:27-36. Besides the view which this chapter gives of the conduct of Providence, and the example with which it furnishes the critic and men of taste of a very elegant and highly finished piece of composition, it likewise affords the antiquary a very curious and interesting account of the wealth and commerce of ancient times. And to the mind that looks for "a city that hath foundations," what a picture does the whole present of the mutability and inanity of all earthly things! Many of the places mentioned in ancient history have, like Tyre, long ago lost their political consequence; the geographical situation of others cannot be traced; they have sunk in the deep waters of oblivion; the east wind hath carried them away.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
TYRE'S FORMER GREATNESS, SUGGESTING A LAMENTATION OVER HER SAD DOWNFALL. (Eze. 27:1-36) lamentation--a funeral dirge, eulogizing her great attributes, to make the contrast the greater between her former and her latter state.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy