Introduction
This chapter concludes the vision which Ezekiel saw, and this part of it furnished him with two messages: - I. A message of wrath against those who continued still at Jerusalem, and were there in the height of presumption, thinking they should never fall (Eze 11:1-13). II. A message of comfort to those who were carried captives into Babylon and were there in the depth of despondency, thinking they should never rise. And, as the former are assured that God has judgments in store for them notwithstanding their present security, so the later are assured that God has mercy in store for them notwithstanding their present distress (Eze 11:14-21). And so the glory of God removes further (Eze 11:22, Eze 11:23). The vision disappears (Eze 11:24), and Ezekiel faithfully gives his hearers an account of it (Eze 11:25).
Přeložit pomocí Googlu
Introduction
INTRODUCTION TO EZEKIEL 11
This chapter contains an account of the sins of the princes of Judah; a prophecy of their destruction; some comfortable, promises respecting those of the captivity; and the chapter is closed with the finishing of the vision of the Lord's removing from Jerusalem; and the whole being ended, the prophet related it to the men of the captivity. In Eze 11:1; the prophet, is shown five and twenty men, among whom were two he knew, and are mentioned by name, and were princes of the people; and he is told that these men devised mischief, and gave bad advice to the people, Eze 11:2; wherefore he is bid to prophesy against them, Eze 11:4; which he accordingly did, the Spirit of the Lord falling upon him, Eze 11:5; declaring that their secret evils were known, as well as their public ones; and that, seeing they had multiplied their slain, and had feared the sword, the sword should come upon them; some should fall by it, and others should be carried captive; the consequence of which would be, that God would be known, and his justice acknowledged, it being what their sins deserved, Eze 11:6; upon this prophecy being delivered out, one of the princes before named died immediately; which filled the prophet with great concern, and put him upon expostulating with God, Eze 11:13; wherefore, for his comfort, he is told, that though the inhabitants of Jerusalem had insulted their brethren that were carried captive, and looked upon the land of Israel as their own possession, that God would be a little sanctuary to them; that he would gather them out of all lands, and give them the land of Israel; that they should come thither, and remove all idolatry from it, and should have regenerating and renewing grace given them, to walk in the statutes and ordinances of the Lord, by which they should appear to be his people, and he to be their God, Eze 11:14; but as for such that continued in their abominable idolatries, these should receive a just recompence of reward, Eze 11:21; after which follows an account of the entire removal of the glory of the Lord from the city of Jerusalem, Eze 11:22; and the prophet being, in vision, brought again to Chaldea, reports the whole he had seen to them of the captivity, Eze 11:24.
Přeložit pomocí Googlu
Therefore say, thus saith the Lord God,.... Since they were so insulted and ill treated by their brethren the Jews:
although I have cast them afar off among the Heathen; both the ten tribes, even all the house of Israel, who were carried into Assyria, and placed in the cities of the Medes, in Halath and Habor, by the river Gozan, Kg2 17:6; and those of the Jews in Jeconiah's captivity, among whom were Ezekiel, and his brethren, and his kindred:
and although I have scattered them among the countries; and therefore, what with the distance of the place where they were, and the dispersion of them among the people where they resided, their case might seem to be desperate; and that there was no probability, and scarce any possibility, of their being preserved as a people, and of their restoration to their own land:
yet will I be to them a little sanctuary in the countries where they shall come; their dwelling place, as he has been to his people in all generations their protection from all their enemies, in whom, and by whose power, they should be safe; and whose presence they should enjoy, though deprived of public ordinances, of temple worship and service; though they were at a distance from the great sanctuary, the temple, the inhabitants of Jerusalem boasted of, yet the Lord would make up the want of that to them with himself. The Targum, Jarchi, and Kimchi (m) interpret this of the synagogues, which were second to the temple, the Israelites had in foreign countries, where they prayed to the Lord, and worshipped him, and enjoyed his presence. It may be rendered, "the sanctuary of a few" (n); they being but few, especially that were truly godly, that were carried captive: or, "a sanctuary for a little while" (o); that is, during seventy years, and then they should be returned, as follows. The Targum is,
"I have given them synagogues, second to my sanctuary, and they are as few in the provinces where they are carried captive.''
(m) Ex T. Bab. Megilla, fol. 29. 1. (n) "ad sanctuarium paucitatis", Calvin; "in sanctuarium paucorum", Cocceius. So Ben Melech says the word is a substantive in some copies. (o) Paulisper, Junius & Tremellius, Polanus, Castalio.
Přeložit pomocí Googlu