Introduction
(Ecc. 7:1-29)
(See on Ecc 6:12).
name--character; a godly mind and life; not mere reputation with man, but what a man is in the eyes of God, with whom the name and reality are one thing (Isa 9:6). This alone is "good," while all else is "vanity" when made the chief end.
ointment--used lavishly at costly banquets and peculiarly refreshing in the sultry East. The Hebrew for "name" and for "ointment," have a happy paronomasia, Sheem and Shemen. "Ointment" is fragrant only in the place where the person is whose head and garment are scented, and only for a time. The "name" given by God to His child (Rev 3:12) is for ever and in all lands. So in the case of the woman who received an everlasting name from Jesus Christ, in reward for her precious ointment (Isa 56:5; Mar 14:3-9). Jesus Christ Himself hath such a name, as the Messiah, equivalent to Anointed (Sol 1:3).
and the day of [his] death, &c.--not a general censure upon God for creating man; but, connected with the previous clause, death is to him, who hath a godly name, "better" than the day of his birth; "far better," as Phi 1:23 has it.
Přeložit pomocí Googlu
Hebrew, "The wisdom," that is, the true wisdom, religion (Ti2 3:15).
than ten mighty--that is, able and valiant generals (Ecc 7:12; Ecc 9:13-18; Pro 21:22; Pro 24:5). These "watchmen wake in vain, except the Lord keep the city" (Psa 127:1).
Přeložit pomocí Googlu
"Wisdom affords strong protection to the wise man more than ten mighty men who are in the city." We have to distinguish, as is shown under Psa 31:3, the verbs עזז, to be strong, and עוּז, to flee for refuge; תּעז is the fut. of the former, whence מעז, stronghold, safe retreat, protection, and with ל, since עזז means not only to be strong, but also to show oneself strong, as at Eccl 9:20, to feel and act as one strong; it has also the trans. meaning, to strengthen, as shown in Psa 68:29, but here the intrans. suffices: wisdom proves itself strong for the wise man. The ten shallithim are not, with Ginsburg, to be multiplied indefinitely into "many mighty men." And it is not necessary, with Desvoeux, Hitz., Zckl., and others, to think of ten chiefs (commanders of forces), including the portions of the city garrison which they commanded. The author probably in this refers to some definite political arrangement, perhaps to the ten archons, like those Assyrian salaṭ, vice-regents, after whom as eponyms the year was named by the Greeks. שׁלּיט, in the Asiatic kingdom, was not properly a military title. And did a town then need protection only in the time of war, and not also at other times, against injury threatening its trade, against encroachments on its order, against the spread of infectious diseases, against the force of the elements? As the Deutero-Isaiah (Isa 60:17) says of Jerusalem: "I will make thy officers peace, and thine exactors righteousness," so Koheleth says here that wisdom affords a wise man as strong a protection as a powerful decemvirate a city; cf. Pro 24:5: "A wise man is ba'oz," i.e., mighty.
Přeložit pomocí Googlu