{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Colossians 4:15 Komentář

11 historických hlasů

Jak Církev četla Colossians 4:15 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
Salute the brethren which are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is in his house.
BLIVRE (2018) · pt-br
Saudai aos irmãos que estão em Laodiceia, e também a Ninfas, e à igreja que está na casa dele.
ARC (1995) · pt-br
Saudai aos irmãos que estão em Laodicéia, e a Ninfas e a igreja que está em sua casa.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
I. He continues his account of the duty of masters, from the close of the former chapter (Col 4:1). II. He exhorts to the duty of prayer (Col 4:2-4), and to a prudent and decent conduct towards those with whom we converse (Col 4:5, Col 4:6). III. He closes the epistle with the mention of several of his friends, of whom he gives an honourable testimony (Col 4:7-18).
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO COLOSSIANS 4 This chapter begins with an exhortation to masters to behave towards their servants in a just and equitable manner, from the consideration of their having a master in heaven, which should have concluded the preceding one; and in it the apostle gives some general exhortations, and some particular instructions about reading this, and another epistle, and stirring up their minister to his duty; and great part of it is taken up in expressing his love to the Colossians, and in the salutations of others, and of himself. The general exhortations are to prayer, with watchfulness and thankfulness, not only for themselves, but especially for the ministers of the Gospel, Col 4:2 and next to a wise behaviour towards them that were of the world, Col 4:5 and also to a prudent conversation, particularly in language, with everyone, Col 4:6. And then the apostle proceeds to declare his great affection for them, and care of them, which he showed by sending two proper persons to them from him, partly to make known his affairs to them, and partly to know the state and condition they were in, and comfort them, Col 4:7 and next follow the salutations of various persons to them, who are mentioned by name, and whose characters are given, Col 4:10. And then he orders them to read this epistle in the church of Laodicea, and also that which came from that place, Col 4:16 and to admonish Archippus to take heed to, and fulfil his ministry, since it was what he had received in the Lord, Col 4:17. And then closes the epistle with his own salutation and benediction, entreating a remembrance of him and his bonds, Col 4:18.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Salute the brethren which are in Laodicea,.... Where there was a church mentioned in the following verse, of which see on Gill Rev 2:10. And Nymphas; which some, unskilful in the Greek language, have took for a woman; whereas it is the name of a man, as the following words show; and is a contraction of Nymphios, or Nymphidios, or Nymphodoros: and the church which is in his house. This man seems to have been an inhabitant of Laodicea, and that the church there met at his house to worship God, to pray unto him, sing his praise, hear his word, and attend on all ordinances: or his own family was brought up so strictly to the observance of these things, that they looked like a little church of themselves.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 2

Ignatius of Antioch · 108 Excerpts (Historical Christian Faith …
Epistle of Pseudo-Ignatius to Hero, a Deacon of Antioch
Salute Cassian, my host, and his most serious-minded partner in life, and their very dear children, to whom may "God grant that they find mercy of the Lord in that day," on account of their ministrations to us, whom also I commend to thee in Christ. Salute by name all the faithful in Christ that are at Laodicea. Do not neglect those at Tarsus, but look after them steadily, confirming them in the Gospel. I salute in the Lord, Maris the bishop of Neapolis, near Anazarbus. Salute thou also Mary my daughter, distinguished both for gravity and erudition, as also "the Church which is in her house." May my soul be in place of hers: she is the very pattern of pious women. May the Father of Christ, by His only-begotten Son, preserve thee in good health, and of high repute in all things, to a very old age, for the benefit of the Church of God! Farewell in the Lord, and pray thou that I may be perfected.
Přeložit pomocí Googlu
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on Colossians 12
"Salute the brethren that are in Laodicea, and Nymphas, and the Church that is in their house." See how he cements, and knits them together with one another, not by salutation only, but also by interchanging his Epistles. Then again he pays a compliment by addressing him individually. And this he doth not without a reason, but in order to lead the others also to emulate his zeal. For it is not a small thing not to be numbered with the rest. Mark further how he shows the man to be great, seeing his house was a church.
Přeložit pomocí Googlu

Středověk 2

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Colossians
Look how he brings them closer together, how he binds them to one another. This was a famous man, whose entire household were believers, which is why his house was called a church. Therefore Paul also shows his affection toward him, greeting him separately. He does this also in order to urge others to the same zeal, so that others might imitate Nymphas, if they wish to be honored in the same way.
Přeložit pomocí Googlu
Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Colossians
Next, he mentions those whom the Colossians ought to greet: first, those from another church, and secondly, those in their own.
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The duty of masters to their servants, Col 4:1. Continuance in prayer recommended, to which watchfulness and thanksgiving should be joined, Col 4:2. And to pray particularly for the success of the Gospel, Col 4:3, Col 4:4. Directions concerning walking wisely, redeeming of time, and godly conversation, Col 4:5, Col 4:6. He refers them to Tychicus and Onesimus, whom he sends to them for particulars relative to his present circumstances, Col 4:7-9. Mentions the salutations of several then at Rome, of whom he gives some interesting particulars, Col 4:10-14. Sends his own salutations to the brethren in Laodicea, and to Nymphas and the Church at his house, Col 4:15. Directs this epistle to be read in the Church of the Laodiceans, and that to them to be read at Colosse, Col 4:16. Directions to Archippus relative to his ministry, Col 4:17. Concludes with salutations to the people at Colosse, to whom he sends his apostolical benediction, Col 4:18.
Přeložit pomocí Googlu
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Salute - Nymphas, and the Church - in his house - This person, and his whole family, which probably was very numerous, appear to have received the Gospel; and it seems that, for their benefit and that of his neighbors, he had opened his house for the worship of God. In those primitive times there were no consecrated places, for it was supposed that the simple setting apart of any place for the worship of God was a sufficient consecration. See of those domestic churches, Rom 16:5 (note); Co1 16:19 (note)
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
EXHORTATIONS CONTINUED. TO PRAYER: WISDOM IN RELATION TO THE UNCONVERTED: AS TO THE BEARERS OF THE EPISTLE, TYCHICUS AND ONESIMUS: CLOSING SALUTATIONS. (Col. 4:1-18) give--Greek "render": literally, "afford." equal--that is, as the slaves owe their duties to you, so you equally owe to them your duties as masters. Compare "ye masters do the same things" (see on Eph 6:9). ALFORD translates, "fairness," "equity," which gives a large and liberal interpretation of justice in common matters (Plm 1:16). knowing-- (Col 3:24). ye also--as well as they.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Nymphas--of Laodicea. church . . . in his house--So old manuscripts and Vulgate read. The oldest read, "THEIR house"; and one manuscript, "HER house," which makes Nymphas a woman.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy