Puritáni 3
Introduction
In going over the last two chapters, where we met with so many good things that the apostles did, I wondered what was become of the scribes and Pharisees, and chief priests, that they did not appear to contradict and oppose them, as they had used to treat Christ himself; surely they were so confounded at first with the pouring out of the Spirit that they were for a time struck dumb! But I find we have not lost them; their forces rally again, and here we have an encounter between them and the apostles; for from the beginning the gospel met with opposition. Here, I. Peter and John are taken up, upon a warrant from the priests, and committed to jail (Act 4:1-4). II. They are examined by a committee of the great sanhedrim (Act 4:5-7). III. They bravely avow what they have done, and preach Christ to their persecutors (Act 4:8-12). IV. Their persecutors, being unable to answer them, enjoin them silence, threatening them if they go on to preach the gospel, and so dismiss them (Act 4:13-22). V. They apply to God by prayer, for the further operations of that grace which they had already experienced (Act 4:23-30). VI. God owns them, both outwardly and inwardly, by manifest tokens of his presence with them (Act 4:31-33). VII. The believers had their hearts knit together in holy love, and enlarged their charity to the poor, and the church flourished more than ever, to the glory of Christ (Act 4:33-37).
Přeložit pomocí Googlu
Introduction
And as they spake unto the people,.... For though only mention is made of Peter's preaching in the preceding chapter, yet doubtless John preached as well as he; either in turn, or to a part of the people at some distance: and this shows their diligence, faithfulness, and integrity, in the ministration of the word; and it is recorded to their honour, that whilst they were about their master's business, and discharging the duty of their office,
the priests, and the captain of the temple, and the Sadducees came upon them; by agreement, with great violence, and at unawares: the "priests" might be those who kept the watch in the temple; for
"in three places the priests kept watch, in the house of the sanctuary; in the house of Abtines, in the house of Nitsots, and in the house of Moked, and the Levites in one and twenty places (p).''
And it now being eventide, they might be about to take their stands; "and the captain of the temple" might be he, whom they call, , "the man of the mountain of the house"; who was a ruler, or governor, and a president over all the wards (q); he is sometimes called , "the head of the ward" (r); and of him it is said (s),
"the man of the mountain of the house goes his round through every ward, with burning torches before him; and every ward that does not stand (is not on his feet), the man of the mountain of the house, says to him, peace be to thee; and if he observes that he is asleep, he strikes him with his staff, and he has power to burn his garments.''
The Vulgate Latin and the Oriental versions read in the plural number, as in See Gill on Luk 22:4, Luk 22:52. The Sadducees were a sect among the Jews, that denied the resurrection of the dead; of their rise, name, and tenets; see Gill on Mat 3:7.
(p) Misn. Middot, c. 1. sect. 1. (q) Bartenora & Yom Tob in ib. sect. 2. (r) Bemidbar Rabba, sect. 6. fol. 186. 3. (s) Misn. Middot, c. 1. sect. 2.
Přeložit pomocí Googlu
Be it known unto you all,.... The members of the sanhedrim:
and to all the people of Israel; who might hear of this affair; for the apostle was not ashamed of what he had done, nor of the person in whose name he had done it:
that by the name of Jesus Christ of Nazareth; by calling, on that name, and by making use of it, and by the power and authority of Jesus Christ, who by way of contempt was called the
Nazarene: whom ye crucified; for though Pilate delivered him to be crucified, and the Roman soldiers did crucify him, yet this was at the request and instigation of the chief priests, Scribes, and elders; and therefore it is ascribed to them, who were bent upon his death; and no other would satisfy them, but the shameful and painful death of the cross:
whom God raised from the dead; of which the apostles were witnesses, having seen him and conversed with him after his resurrection; and this was the doctrine they were sent to publish, and for which they were apprehended and detained in custody; but this did not deter them from preaching it, no, not before the sanhedrim; which was an instance of great courage and faithfulness: and this is the rather mentioned; to show, that it was not by the name of one that was dead, but of one that was alive, that this cure was performed; as well as to observe to them, that their efforts against Christ were vain and fruitless:
even by him doth this man stand here before you whole; from whence it appears, as well as from Act 4:18 that the man that was healed, was now present: and either he was laid hold on, and detained in custody with the apostles, in hope to discover fraud if they could; or hearing that the apostles were before the sanhedrim, and examining on his account, might come of himself, in order to attest and prove the matter of fact, and to vindicate them.
Přeložit pomocí Googlu
Církevní otcové 7
Homily on Acts 10
"By what means this man is made whole: be it known unto you all, and to all the people Israel; that by the Name of Jesus Christ of Nazareth"-this is what would vex them most. For this was that which Christ had told the disciples, "What ye hear in the ear that preach ye upon the housetops."-"That in the name of Jesus Christ," he says, "of Nazareth, Whom ye crucified, Whom God raised from the dead, even by Him doth this man stand here before you whole." Think not, he says that we conceal the country, or the nature of the death. "Whom ye crucified, Whom God raised from the dead, even by Him doth this man stand before you whole." Again the death, again the resurrection.
Přeložit pomocí Googlu
Homily on Acts 10
"Be it known unto you all," etc. Whereby he shows them that they rather do, in spite of themselves, preach Christ; themselves extol the doctrine, by their examining and questioning. O exceeding boldness-"Whom ye crucified! Whom God raised up"-this is bolder still! Think not that we hide what there is to be ashamed of. He says this all but tauntingly: and not merely says it, but dwells upon the matter.
Přeložit pomocí Googlu
CATENA ON THE ACTS OF THE APOSTLES 4.10
That the Father is said to have raised from the dead our Lord Jesus Christ (the effect of the act being on his flesh, clearly) is not in doubt. He, being the life-creating and active power of the Father, gave life to his own temple, as in “Destroy this temple and in three days I will raise it up.” What was made alive was not another’s body, nor indeed one belonging to a man among us, but his own, the body of the Word.
Přeložit pomocí Googlu
Commentary on Acts
And he calls him a Nazarene from the place from which the reputation arose, dwelling here among the humblest about Christ, so that he might make clear that not even the human lowliness dishonors the true glory, if only the discerning observer sees in what way.
Přeložit pomocí Googlu
Commentary on Acts
Therefore, to their shame concerning those to whom the word is directed, he immediately adds the, "You crucified," together with the, He "raised from the dead." Who raised him? God. For since, being envied by you, it seemed to render worthless to the death of evildoers the glory arising from the miracles of him (wherefore they also said, "What shall we do? For this man works many signs"), (Jn. 11:47-48) to the cross he set against you the resurrection. Who? God raised him. For the resurrection is ascribed to the Father, since every godly work is common, except for the hypostatic properties of the life-giving Trinity, and in order to show them as opposing from that source. For there was not yet an opportunity of time for him to proclaim plainly that he had risen by his own power, especially among men who were striving to establish things by their own means, and therefore were not subject to the righteousness of God. (see Rom. 10:3)
Přeložit pomocí Googlu
Commentary on Acts
"That in the name," Peter says, "this man stands before you" healed. By the word "stands" he indicated the sense "has been made upright."
Přeložit pomocí Googlu
Commentary on Acts
Therefore Peter answered: "in the name of Jesus Christ of Nazareth, whom you crucified, whom God raised from the dead." We preach, he says, humility, boasting on account of the excellent resurrection.
Přeložit pomocí Googlu
Moderní 4
Introduction
The priests and Sadducees are incensed at the apostles' teaching, and put them in prison, Act 4:1-3. The number of those who believed, Act 4:4. The rulers, elders, and scribes call the apostles before them, and question them concerning their authority to teach, Act 4:5-7. Peter, filled with the Holy Ghost, answers, and proclaims Jesus, Act 4:8-12. They are confounded at his discourse and the miracle wrought on the lame man, yet command them not to preach in the name of Jesus, Act 4:13-18. Peter and John refuse to obey, Act 4:19, Act 4:20. They are farther threatened and dismissed, Act 4:21, Act 4:22. They return to their own company, who all join in praise and prayer to God, Act 4:23-30. God answers, and fills them with the Holy Spirit, Act 4:31. The blessed state of the primitive disciples, Act 4:32-35. The case of Joses, who sells his estate, and brought the money to the common stock, Act 4:36, Act 4:37.
Přeložit pomocí Googlu
By the name of Jesus Christ of Nazareth - This was a very bold declaration in the presence of such an assembly; but he felt he stood on good ground. The cure of the lame man the day before was notorious; his long infirmity was well known; his person could be easily identified; and he was now standing before them whole and sound: they themselves therefore could judge whether the miracle was true or false. But the reality of it was not questioned, nor was there any difficulty about the instruments that were employed; the only question is, How have ye done this? and in whose name? Peter immediately answers, We have done it in the name of Jesus of Nazareth whom ye crucified, and whom God hath raised from the dead.
Přeložit pomocí Googlu
Introduction
PETER AND JOHN BEFORE THE SAMHEDRIM. (Act 4:1-13)
the captain--of the Levitical guard.
of the temple--annoyed at the disturbance created around it.
and the Sadducees--who "say that there is no resurrection" (Act 23:8), irritated at the apostles "preaching through (rather, 'in') Jesus the resurrection from the dead"; for the resurrection of Christ, if a fact, effectually overthrew the Sadducean doctrine.
Přeložit pomocí Googlu
Be it known unto you . . . and to all the people of Israel--as if emitting a formal judicial testimony to the entire nation through its rulers now convened.
by the name of Jesus, &c.--(See on Act 3:13, &c.).
even by him doth this man stand before you whole--for from Act 4:14 it appears that the healed man was at that moment before their eyes.
Přeložit pomocí Googlu