Puritáni 3
Introduction
After the inscription (Ti1 1:1, Ti1 1:2) we have, I. The charge given to Timothy (Ti1 1:3, Ti1 1:4). II. The true end of the law (Ti1 1:5-11), where he shows that it is entirely agreeable to the gospel. III. He mentions his own call to be an apostle, for which he expresses his thankfulness (Ti1 1:12-16) IV. His doxology (Ti1 1:17). V. A renewal of the charge to Timothy (Ti1 1:18). And of Hymenaeus and Alexander (Ti1 1:19, Ti1 1:20).
Přeložit pomocí Googlu
Introduction
In this chapter, after the inscription and salutation, the apostle having entreated Timothy to abide at Ephesus, observes, that his end was, that he might check the false teachers there, whom he describes; and then he gives an account of his apostleship, and also of his conversion, to the encouragement of sinners, and to the glory of the grace of God; and closes with an exhortation to Timothy to constancy and perseverance in his Christian warfare. The inscription and salutation are in Ti1 1:1 and much in the common form; and whereas, when he went into Macedonia, he desired Timothy to continue at Ephesus, his end was, to restrain the false teachers from preaching the doctrine they did, which was contrary to the Gospel, fabulous, useless, and unedifying, Ti1 1:3 for though these men set up for teachers of the law, they went off, and strayed from its general end, which was love with faith, through their ignorance of it, Ti1 1:5 not but that the law itself was good, as Gospel ministers full well knew; which is said to prevent an objection against them, as laying it aside as useless; but the abuse of it is what is complained of, it being made for some persons, and not for others who are mentioned, between which, and the sound doctrine of the Gospel, there is an agreement, Ti1 1:8 which leads on the apostle to observe his call to the office of a preacher of it by Christ, his qualification for it, and investiture with it, for which he gives thanks, Ti1 1:12 And in order to illustrate the grace of God in converting him first, and then making him a minister of the word, he takes notice of his state and condition before conversion, what a vile sinner he had been, and of the abundant grace God bestowed on him in it, Ti1 1:13 And that this case of his might not seem strange and incredible, he observes, that this is the sum of the Gospel, that Christ came into the world to save the chief of sinners, such an one as he was, Ti1 1:15. And besides, the end of the Lord in his conversion was, by the pattern of longsuffering he showed in him, that others might be encouraged to believe in Christ also, Ti1 1:16 and then for all this grace bestowed on him, he ascribes honour and glory to God, Ti1 1:17 and renews his charge to Timothy to fight manfully against the false teachers, to which he should be the more induced by the consideration of the prophecies that went before of him, Ti1 1:18 and to hold faith and good conscience, which had been dropped by some professors; of which instances are given in Hymenaeus and Philetus, Ti1 1:19.
Přeložit pomocí Googlu
Now unto the King eternal,.... This doxology, or ascription of glory to God, on account of the grace bestowed upon the apostle, may be considered, either as referring to all the three divine Persons, Father, Son, and Spirit, who are the one and only God; and to whom all the attributes of wisdom, power, eternity, immortality, or incorruptibleness, and invisibility, belong; and who are jointly concerned in the grace bestowed upon any of the sons of men. Or else to God the Father, in agreement with a parallel place in Rom 16:27 who is the only true God, in opposition to nominal and fictitious deities, though not to the exclusion of the Son and Spirit; and to whom the several epithets here used may be unquestionably given: he has shown his wisdom in the works of creation, providence, and grace; he is the everlasting King, or the King of ages, or of worlds; he is Maker of the worlds, and the Governor of them throughout all ages and generations; he only has immortality, and is the incorruptible God, and who is invisible, whose shape has never been seen, nor his voice heard: or else this may be thought to belong to Jesus Christ, since it is to him the apostle gives thanks for putting him into the ministry; and from him he obtained mercy, and received abundant grace; and he it was who came into the world to save sinners, and who showed forth all longsuffering in him, see Ti1 1:12, upon which the apostle breaks out into this attribution of glory and honour, and which agrees with Jde 1:25. And everything here said is applicable to him; he is the eternal King, whose is the kingdom of nature, providence, and grace; his throne is for ever and ever, and of his kingdom and government there is no end; he is the "King of ages", as the phrase may be rendered, and so his kingdom is called , "the kingdom of all ages", Psa 145:13 and which endures throughout all generations; and this distinguishes him from all other kings. Scarce any king ever reigned an age, but Christ has reigned, and will reign throughout all ages. No regard is here had, as some have thought, to the Aeones of the Gnostics and Valentinians; but rather the apostle adopts a phrase into his doxology, frequently used by the Jews in their prayers, many of which begin after this manner,
"blessed art thou, O Lord our God, "the king of the age, or world", &c.
and , "Lord of all ages, or worlds", &c. (p). Other attributes and epithets follow, as
immortal or "incorruptible". Christ is the living God, and the living Redeemer; and though he died as man, he will die no more, but ever lives to make intercession for his people, and to reign over them, and protect them: who also may be said to be "invisible", who was so in his divine nature, till manifest in the flesh; and now in his human nature he is taken out of the sight of men, and is not to be beheld with bodily eyes by men on earth: and he is
the only wise God; he is "the only God", so the Alexandrian copy, the Syriac and Vulgate Latin versions, read; not to the exclusion of the Father or Spirit, but in opposition to all false deities, or those who are not by nature God: and he is the only wise God; who is wisdom itself, and of himself; and is the fountain of wisdom, both natural and spiritual, unto others; wherefore to him be
honour and glory for ever and ever, Amen. Christ is crowned with honour and glory, and he is worthy of it; and it becomes all men to honour the Son, as they do the Father: he is the brightness of his glory, and equal to him; and the glory of deity, of all the divine perfections, and works, and also worship, should be given him; as well as the glory of salvation, and of all the grace the sons of men partake of; and that not only now, but to all eternity,
(p) Seder Tephillot, fol. 2. 2. & 3. 2. & 37. 1, 2. Ed. Basil. fol. 2. 1, 2. & 3. 1. & 4. 1. & 5. 2. & passim, Ed. Amsterdam.
Přeložit pomocí Googlu
Církevní otcové 14
Against Praxeas
It was of Him, too, that he had said in a previous passage: "Now unto the King eternal, immortal, invisible, to the only God; " so that we might apply even the contrary qualities to the Son Himself-mortality, accessibility-of whom the apostle testifies that "He died according to the Scriptures," and that "He was seen by himself last of all," -by means, of course, of the light which was accessible, although it was not without imperilling his sight that he experienced that light.
Přeložit pomocí Googlu
Methodius Oration Concerning Simeon and Anna
Fitly did that temporal king and Thy servant once sing of Thee as the King Eternal, saying, Thou art fairer than the children of men, who amongst men art very God and man.
But the time would fail us, ages and succeeding generations too, to render unto thee thy fitting salutation as the mother of the King Eternal,
Přeložit pomocí Googlu
AGAINST EUNOMIUS 2.11
We know that of all the names by which Deity is indicated some are expressive of the Divine majesty, employed and understood absolutely, and some are assigned with reference to the operations over us and all creation. When the apostle says, “Now to the immortal, invisible, only wise God,” and the like, by these titles he suggests conceptions which represent to us the transcendent power. In other cases, however, God is spoken of in the Scriptures as gracious, merciful, full of pity, true, good, Lord, Physician, Shepherd, Way, Bread, Fountain, King, Creator, Artificer, Protector, Who is over all and through all, Who is all in all; these and similar titles contain the declaration of the operations of the Divine loving kindness in the creation.
Přeložit pomocí Googlu
ON THE INCOMPREHENSIBLE NATURE OF GOD 3.2
We must first turn our words to prayer. I say this because, sometimes, when prayer accompanies a teaching, it will serve to provide us with a demonstration of the things we are seeking to prove.… And Paul often does this at the beginning of his epistles. He first mentions God and then does not go on to his teaching until he pays to God the glory and praise due to him. Listen: "To the King of ages, the immortal, the invisible, the only God of wisdom, be honor and glory for ever and ever! Amen."
Přeložit pomocí Googlu
Homily on 1 Timothy 4
"Now unto the King eternal, immortal, invisible, the only wise God, be honor and glory for ever and ever. Amen."
For these things, then, we glorify not the Son only, but the Father. Here let us argue with the heretics. Speaking of the Father, he says, "To the only God." Is the Son then not God? "The only immortal." Is the Son then not immortal? Or does He not possess that Himself, which hereafter He will give to us? Yes, they say, He is God and immortal, but not such as the Father. What then? is He of inferior essence, and therefore of inferior immortality? What then is a greater and a less immortality? For immortality is nothing else than the not being subject to destruction. For there is a greater and a less glory; but immortality does not admit of being greater or less: as neither is there a greater and a less health. For a thing must either be destructible, or altogether indestructible. Are we men then immortal even as He? God forbid! Surely not! Why? because He has it by nature, but we adventitiously.
Přeložit pomocí Googlu
Homily on 1 Timothy 4
Why then do you make the difference? Because the Father, he says, is made such as He is by no other: but the Son is what He is, from the Father. This we also confess, not denying that the Son is generated from the Father incorruptibly. And we glorify the Father, he means, for having generated the Son, such as He is. Thus you see the Father is most glorified, when the Son hath done great things. For the glory of the Son is referred again to Him. And since He generated Him omnipotent and such as He is in Himself, it is not more the glory of the Son than of the Father, that He is self-sufficient, and self-maintained, and free from infirmity.
Přeložit pomocí Googlu
Homily on 1 Timothy 4
It has been said of the Son, "By whom He made the worlds." Now there is a distinction observed among us between creation and workmanship. For one works and toils and executes, another rules; and why? because he that executes is the inferior. But it is not so there; nor is the sovereignty with One, the workmanship with the Other. For when we hear, "By whom He made the worlds," we do not exclude the Father from creation. Nor when we say, "To the King immortal," do we deny dominion to the Son. For these are common to the One and the Other, and each belongs to Both. The Father created, in that He begat the creating Son; the Son rules, as being Lord of all things created. For He does not work for hire, nor in obedience to others, as workmen do among us, but from His own goodness and love for mankind. But has the Son ever been seen? No one can affirm this. What means then, "To the King immortal, invisible, the only wise God"? Or when it is said, "There is no other name whereby we must be saved": and again, "There is salvation in no other"?
Přeložit pomocí Googlu
Homily on 1 Timothy 4
"To Him be honor and glory forever. Amen."
Now honor and glory are not mere words; and since He has honored us not by words only, but by what He has done for us, so let us honor Him by works and deeds. Yet this honor touches us, while that reaches not Him, for He needs not the honor that comes from us, we do need that which is from Him.
In honoring Him, therefore, we do honor to ourselves. He who opens his eyes to gaze on the light of the sun, receives delight himself, as he admires the beauty of the star, but does no favor to that luminary, nor increases its splendor, for it continues what it was; much more is this true with respect to God. He who admires and honors God does so to his own salvation, and highest benefit; and how? Because he follows after virtue, and is honored by Him. For "them that honor Me," He says, "I will honor." How then is He honored, if He enjoys no advantage from our honor? Just as He is said to hunger and thirst. For He assumes everything that is ours, that He may in anywise attract us to Him. He is said to receive honors, and even insults, that we may be afraid. But with all this we are not attracted towards Him!
Přeložit pomocí Googlu
Against the Pelagians 3.12
But if you think that God is seen by those who are pure in heart in this world, why did Moses, who had previously said, “I have seen the Lord face to face, and my life is preserved,” afterwards plead that he might see him distinctly? And because he said that he had seen God, the Lord told him, “You cannot not see my face. For no one shall see my face and live.” For this reason also the apostle calls him the only invisible God, who dwells in light unapproachable, whom no man has seen nor can see.
Přeložit pomocí Googlu
LETTERS 147.19.48
In order to attain that vision by which we see God as he is, he has warned us that our hearts must be cleansed. As objects are called visible in our fashion of speaking, so God is called invisible lest he be thought to be a material body. Yet he will not deprive pure hearts of the contemplation of his essence, since this great and sublime reward is promised, on the Lord’s own word, to those who worship and love God. At the time when he appeared visibly to bodily eyes, he promised that his invisible being also would be seen by the clean of heart, “He that loves me shall be loved of my Father, and I will love him and will manifest myself to him.” It is certain that this nature of his, which he shares with the Father, is equally as invisible as it is equally incorruptible.
Přeložit pomocí Googlu
SERMONS 215.2
So this faith is also a rule for salvation, to “believe in God the Father almighty,” creator of all things, “king of the ages, immortal and invisible.” He is indeed the almighty God who at the origin of the world made all things out of nothing. He is before the ages and made and governs the ages. He doesn’t, after all, grow with time, or stretch out in space, nor is he shut in or bounded by any material. He abides with and in himself as full and perfect eternity, which neither human thought can comprehend nor tongue describe.
Přeložit pomocí Googlu
Sermons 277.15
Let us hold firmly that Father and Son and Holy Spirit in their own proper nature, their proper substance, are together and equally invisible. We believe them to be together and equally immortal, together and equally imperishable. There is one place where the apostle states all these things simultaneously, “Now to the king of ages, immortal, invisible, imperishable, to the only God, be honor and glory for ever and ever. Amen.”
Přeložit pomocí Googlu
COMMENTARY ON THE APOSTLES’ CREED 6
He is the only Son of God, our Lord. For he is born One of One, because there is one brightness of light, and there is one word of the understanding. Neither does an incorporeal generation degenerate into the plural number or suffer division. The One who is born is in no way separated from the One who gives life. He is the one and only, the unique. He is as thought is to the mind, as wisdom is to the wise, as a word is to the understanding, as valor is to the brave. As the Father is said by the apostle to be “alone wise,” so likewise the Son alone is called wisdom. He is then the “only Son.” In glory, everlastingness, virtue, dominion, power, he is what the Father is. Yet all these he has not unoriginately as the Father but from the Father, as the Son, without beginning and equal. Although he is the head of all things, yet the Father is the head of him. For so it is written, “The head of Christ is God.”
Přeložit pomocí Googlu
COMMENTARY ON 1 TIMOTHY
To the King of the ages, immortal, invisible, the only wise God, be honor and glory forever and ever. Amen.
To the King of the ages. These things concerning the holy accepted Trinity. For such titles are common to the Father and the Son and the Holy Spirit. For these are found elsewhere concerning the Son, elsewhere concerning the Spirit, but now concerning the Father.
to the only wise God. Having reasoned about Christ's love, Paul also remembers the Father and sends up praise to himself, so that no one might think the Father is a sharer in the love toward us. For on account of the love toward us, the holy Trinity must be glorified, since the love is common.
Instruction concerning faithful and honorable service, which is without risk.
Přeložit pomocí Googlu
Středověk 2
Commentary on 1 Timothy
Since the apostle said something very great about the Son, namely, that He saves the despairing, lest anyone think that the Father is deprived of His glory, he also sends up glory to Him. All this is common to the Son as well. For He too is the King of the ages. If He is the Creator of the ages, then how is He not the King, incorruptible, invisible in His Divinity, and the only wise One? He Himself is the wisdom of the Father. The same must be said also of the Spirit. He said "the only wise" not to contrast the Father with the Son and the Spirit; no, but to show that although both angels and men possess wisdom, truly wise is God alone, as the source of wisdom, while all other creatures that possess wisdom become partakers of it. "Honor and glory" not in words only, but also in deeds. Glory and honor rendered in word only shows us to be merely grateful, but that rendered in deed makes us imitators of Him — which is far greater. God requires from us the glorification of Him both in word, so that we may love Him, attend to Him, and obey Him, and through this ourselves receive benefit; just as one who marvels at the glory of sunlight provides benefit to himself, enjoying the light and making use of it in his works, while one who does not make use of it brings harm and deprivation upon himself.
Přeložit pomocí Googlu
Commentary on 1 Timothy
Then when he says, to the King of ages, immortal, invisible, the only God, be honor and glory for ever and ever, he expresses his gratitude:
In regard to the first he does two things: first, he commends the one to whom he gives thanks; second, he expresses the thanks, at honor and glory.
First, he commends him because of his power; second, because of his unique nature.
In regard to the first he says, to the King. His dominion is the greatest, because he is the sole ruler and has free power, not limited by statutes, as one with political power. The one God is the Lord of all things; hence he says, the only God: King of kings and Lord of lords (Rev 19:16); God is the king of the earth (Ps 46:8). Again, a king's power lasts no more than 50 years; but he is the King of ages: your kingdom is a kingdom of all ages: and your dominion endures throughout all generations (Ps 144:13); the power of the earth is in the hand of the Lord (Sir 10:4). To this King belongs also the nature of God.
In regard to this it should be noted that the first difference between natural things is that some are corruptible and some incorruptible: among incorruptible things, some are visible and bodily, as the heavenly bodies; others are invisible and spiritual, as the angels. Angels are divided, according to the Platonists, into gods who are supreme by their nature, and into intellects which are not gods, but are still divine, and into souls. But with us there is but one God: hear, O Israel, the Lord our God is one Lord (Deut 6:4).
He says, immortal, therefore, to distinguish him from corruptible things; invisible, to show that he belongs among the invisible things, and to distinguish him from visible things. He says, the only God, and not to the only immortal and invisible being, because he is by nature the only God, although he could be called the only immortal and only invisible, i.e., holding the first rank ahead of others: who only has immortality (1 Tim 6:16).
Then when he says, be honor and glory, he expresses his thanks. As if to say: honor is due him because of his power over every creature; brightness and glory are due him in acknowledgment of his supreme goodness: benediction and glory and wisdom and thanksgiving, honor and power and strength to our God (Rev 7:12), forever and ever, because the duration of the others is for a short time: all flesh is grass, and all the glory thereof as the flower of the field (Isa 40:6).
Přeložit pomocí Googlu
Moderní 4
Introduction
Paul's salutation to Timothy, Ti1 1:1, Ti1 1:2. For what purpose he had left him at Ephesus, Ti1 1:3. What the false apostles taught in opposition to the truth, Ti1 1:4-7. The true use of the law, Ti1 1:8-11. He thanks God for his own conversion, and describes his former state, Ti1 1:12-17. Exhorts Timothy to hold fast faith and a good conscience, and speaks of Hymeneus and Alexander who had made shipwreck of their faith, Ti1 1:18-20.
Přeložit pomocí Googlu
Now unto the King eternal - This burst of thanksgiving and gratitude to God, naturally arose from the subject then under his pen and eye. God has most wondrously manifested his mercy, in this beginning of the Gospel, by saving me, and making me a pattern to all them that shall hereafter believe on Christ. He is βασιλευς των αιωνων, the king of eternities; the eternity a parte ante, and the eternity a parte post; the eternity that was before time was, and the eternity that shall be when time is no more. Therefore, ever living to justify and save sinners, to the end of the world.
Immortal - Αφθαρτῳ· Incorruptible - not liable to decay or corruption; a simple uncompounded essence, incapable, therefore, of decomposition, and consequently permanent and eternal. One MS., the later Syriac in the margin, the Vulgate, one copy of the Itala, and some of the Latin fathers, read αθανατῳ, immortal, which our translation follows; but it is not the original reading.
Invisible - Αορατῳ· One who fills all things, works everywhere, and yet is invisible to angels and men; the perfect reverse of false gods and idols, who are confined to one spot, work nowhere, and, being stocks and stones, are seen by every body.
The only wise God - The word σοφῳ wise, is omitted by AD*FG, Syriac, Erpen's Arabic, Coptic, Sahidic, Ethiopic, Armenian, Vulgate, and Itala. Some of the Greek fathers quote it sometimes, and omit it at others; which shows that it was an unsettled reading, probably borrowed from Rom 16:27 (note). Griesbach leaves it out of the text. Without it the reading is very strong and appropriate: To the only God; nothing visible or invisible being worthy of adoration but himself.
Be honor - All the respect and reverence that can be paid by intelligent beings, ascribing to him at the same time all the glory - excellences, and perfections, which can be possessed by an intelligent, unoriginated, independent, and eternal Being; and this for ever and ever-through eternity.
Přeložit pomocí Googlu
Introduction
ADDRESS: PAUL'S DESIGN IN HAVING LEFT TIMOTHY AT EPHESUS, NAMELY, TO CHECK FALSE TEACHERS; TRUE USE OF THE LAW; HARMONIZING WITH THE GOSPEL; GOD'S GRACE IN CALLING PAUL, ONCE A BLASPHEMER, TO EXPERIENCE AND TO PREACH IT; CHARGES TO TIMOTHY. (1Ti. 1:1-20)
by the commandment of God--the authoritative injunction, as well as the commission, of God. In the earlier Epistles the phrase is, "by the will of God." Here it is expressed in a manner implying that a necessity was laid on him to act as an apostle, not that it was merely at his option. The same expression occurs in the doxology, probably written long after the Epistle itself [ALFORD] (Rom 16:26).
God our Saviour--The Father (Ti1 2:3; Ti1 4:10; Luk 1:47; Ti2 1:9; Tit 1:3; Tit 2:10; Tit 3:4; Jde 1:25). It was a Jewish expression in devotion, drawn from the Old Testament (compare Psa 106:21).
our hope-- (Col 1:27; Tit 1:2; Tit 2:13).
Přeložit pomocí Googlu
A suitable conclusion to the beautifully simple enunciation of the Gospel, of which his own history is a living sample or pattern. It is from the experimental sense of grace that the doxology flows [BENGEL].
the King, eternal--literally, "King of the (eternal) ages." The Septuagint translates Exo 15:18, "The Lord shall reign for ages and beyond them." Psa 145:13, Margin, "Thy kingdom is an everlasting kingdom," literally, "a kingdom of all ages." The "life everlasting" (Ti1 1:16) suggested here "the King eternal," or everlasting. It answers also to "for ever and ever" at the close, literally, "to the ages of the ages" (the countless succession of ages made up of ages).
immortal--The oldest manuscripts read, "incorruptible." The Vulgate, however, and one very old manuscript read as English Version (Rom 1:23).
invisible-- (Ti1 6:16; Exo 33:20; Joh 1:18; Col 1:15; Heb 11:27).
the only wise God--The oldest manuscripts omit "wise," which probably crept in from Rom 16:27, where it is more appropriate to the context than here (compare Jde 1:25). "The only Potentate" (Ti1 6:15; Psa 86:10; Joh 5:44).
for ever, &c.--See note, above. The thought of eternity (terrible as it is to unbelievers) is delightful to those assured of grace (Ti1 1:16) [BENGEL].
Přeložit pomocí Googlu