{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

1 Samuel 20:35 Komentář

9 historických hlasů

Jak Církev četla 1 Samuel 20:35 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
And it came to pass in the morning, that Jonathan went out into the field at the time appointed with David, and a little lad with him.
BLIVRE (2018) · pt-br
Ao outro dia de manhã, saiu Jônatas ao campo, ao tempo marcado com Davi, e um jovem pequeno com ele.
ARC (1995) · pt-br
Jônatas, pois, saiu ao campo, pela manhã, ao tempo que tinha ajustado com Davi, levando consigo um rapazinho.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 4

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
David, having several times narrowly escaped Saul's fury, begins to consider at last whether it may not be necessary for him to retire into the country and to take up arms in his own defence. But he will not do so daring a thing without consulting his faithful friend Jonathan; how he did this, and what passed between them, we have an account in this chapter, where we have as surprising instances of supernatural love as we had in the chapter before of unnatural hatred. I. David complains to Jonathan of his present distress, and engages him to be his friend (Sa1 20:1-8). II. Jonathan faithfully promises to get and give him intelligence how his father stood affected to him, and renews the covenant of friendship with him (Sa1 20:9-23). III. Jonathan, upon trial, finds, to his grief, that his father was implacably enraged against David (Sa1 20:24-34). IV. He gives David notice of this, according to the appointment between them (Sa1 20:35-42).
Přeložit pomocí Googlu
Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Here is, 1. Jonathan's faithful performance of his promise to give David notice of the success of his dangerous experiment. He went at the time and to the place appointed (Sa1 20:35), within sight of which he knew David lay hid, sent his footboy to fetch his arrows, which he would shoot at random (Sa1 20:36), and gave David the fatal signal by shooting an arrow beyond the lad (Sa1 20:37): Is not the arrow beyond thee? That word [beyond] David knew the meaning of better than the lad. Jonathan dismissed the lad, who knew nothing of the matter, and, finding the coast clear and no danger of a discovery, he presumed upon one minute's personal conversation with David after he had bidden him flee for his life. 2. The most sorrowful parting of these two friends, who, for aught that appears, never came together again but once, and that was by stealth in a wood, Sa1 23:16. (1.) David addressed himself to Jonathan with the reverence of a servant rather than the freedom of a friend: He fell on his face to the ground, and bowed himself three times, as one deeply sensible of his obligations to him for the good services he had done him. (2.) They took leave of each other with the greatest affection imaginable, with kisses and tears; they wept on each other's neck till David exceeded, Sa1 20:41. The separation of two such faithful friends was equally grievous to them both, but David's case was the more deplorable; for, when Jonathan was returning to his family and friends, David was leaving all his comforts, even those of God's sanctuary, and therefore his grief exceeded Jonathan's, or perhaps it was because his temper was more tender and his passions were stronger. (3.) They referred themselves to the covenant of friendship that was between them, both of them comforting themselves with this in this mournful separation: "We have sworn both of us in the name of the Lord, for ourselves and our heirs, that we and they will be faithful and kind to each other from generation to generation." Thus, while we are at home in the body and absent from the Lord, this is our comfort, that he has made with us an everlasting covenant.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO FIRST SAMUEL 20 David fleeing from Naioth came to Jonathan, and acquainted him with his circumstances, and entreated his favour, Sa1 20:1; which Jonathan promised, and renewed the covenant with him, Sa1 20:9; a scheme was formed between them, by which David might know whether Saul was reconciled to him, and he might come to court, Sa1 20:18; which being tried, Jonathan found it was not safe for him to appear, Sa1 20:24; of which he gave notice by the signals agreed on, Sa1 20:35; and they took their leave of one another with strong expressions of affection and attachment to each other, Sa1 20:41.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And it came to pass in the morning:,.... The next morning, the morning of the third day of the month: that Jonathan went out into the field at the time appointed with David; he went to the place in the field, or near it, where David hid himself, and at the time agreed between them; which, Abarbinel says, was the time the nobles agreed on for walking, and motion, and for hunting, and casting of arrows, so that Jonathan could go forth without suspicion: and a little lad with him; to carry his bow and arrows, and fetch his arrows when cast.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 1

Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Samuel
And when the morning dawned, Jonathan came into the field, etc. When, after the teaching and glorious operation, even the exhibition of virtues began to rise like the third day of the Kalends in the Church, the harmonious society of spiritual teachers came, having left the table of literal observance for the fruitful liberty of grace, according to the disposition of the Lord Savior; and the chorus of humble listeners followed, to whom she herself instructing said: "See that you grow with the steps of good deeds, and understand that all the ministers of the word whom I disperse near or far are to be preserved in my catholic peace, and do not be disturbed by the seeming harsh outcome of anyone at present, although untimely death may snatch away, although a fierce Indian, although a savage and barbarous Scythian may separate by mutual theft, the integrity of all my state unites with one heart and soul, having granted the same reward of life in heaven. Or certainly gathering the boy saying thus, and bringing Jonathan the arrows he shot, recognizing the good disciples who diligently captured both the words and deeds of their masters, and these were to be piously and soberly referred back for the confirmation of the universal Church. And when the attentive listeners had persisted in saying and doing the word together, that dove-like unity of the saints, customarily called the Church, sent other teachers, who, progressing beyond the first listeners, even committed the word to the external towns of the nations. Therefore, humility of learners came, and to observe the deeds or teachings of those whom the wretched Church sent, for suddenly from the very mission a new voice of the fervent faith of the Church struck, which the humility of the lesser ones could not foresee, showing that they who would wound hearts healthily with the sharpness of the word like arrows, were to be destined among the nations; the first and prominent arrow struck the heart of Cornelius the centurion, expelling the deadly filth, wounding better to receive new life. And the Church cried out to its listeners still ignorant of the heavenly disposition; which is behind the boy, lest anyone delay to follow the path of virtue in the time of growing grace.
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
David complains to Jonathan of Saul's enmity against him; Jonathan comforts him, Sa1 20:1-10. They walk out into the field, and renew their covenant, Sa1 20:11-17. David asks Jonathan's leave to absent himself from Saul's court; and Jonathan informs him how he shall ascertain the disposition of his father towards him, Sa1 20:18-23. David hides himself; is missed by Saul; Jonathan is questioned concerning his absence; makes an excuse for David; Saul is enraged, and endeavors to kill Jonathan, Sa1 20:24-33. Jonathan goes out to the field; gives David the sign which they had agreed on, and by which he was to know that the king had determined to take away his life, Sa1 20:34-39. He sends his servant back into the city; and then he and David meet, renew their covenant, and have a very affectionate parting, Sa1 20:40-42.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
DAVID CONSULTS WITH JONATHAN FOR HIS SAFETY. (Sa1 20:1-10) David fled from Naioth in Ramah, and came and said before Jonathan--He could not remain in Naioth, for he had strong reason to fear that when the religious fit, if we may so call it, was over, Saul would relapse into his usual fell and sanguinary temper. It may be thought that David acted imprudently in directing his flight to Gibeah. But he was evidently prompted to go thither by the most generous feelings--to inform his friend of what had recently occurred, and to obtain that friend's sanction to the course he was compelled to adopt. Jonathan could not be persuaded there was any real danger after the oath his father had taken; at all events, he felt assured his father would do nothing without telling him. Filial attachment naturally blinded the prince to defects in the parental character and made him reluctant to believe his father capable of such atrocity. David repeated his unshaken convictions of Saul's murderous purpose, but in terms delicately chosen (Sa1 20:3), not to wound the filial feelings of his friend; while Jonathan, clinging, it would seem, to a hope that the extraordinary scene enacted at Naioth might have wrought a sanctified improvement on Saul's temper and feelings, undertook to inform David of the result of his observations at home.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Jonathan went out into the field at the time appointed--or, "at the place appointed."
Přeložit pomocí Googlu
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
The next morning Jonathan made David acquainted with what had occurred, by means of the sign agreed upon with David. The account of this, and of the meeting between Jonathan and David which followed, is given very concisely, only the main points being touched upon. In the morning (after what had occurred) Jonathan went to the field, דּוד למועד, either "at the time agreed upon with David," or "to the meeting with David," or perhaps better still, "according to the appointment (agreement) with David," and a small boy with him. Sa1 20:36 To the latter he said, namely as soon as they had come to the field, Run, get the arrows which I shoot. The boy ran, and he shot off the arrows, "to go out beyond him," i.e., so that the arrows flew farther than the boy had run. The form חצי for חץ only occurs in connection with disjunctive accents; beside the present chapter (Sa1 20:36, Sa1 20:37, Sa1 20:38, Chethibh) we find it again in Kg2 9:24. The singular is used here with indefinite generality, as the historian did not consider it necessary to mention expressly, after what he had previously written, that Jonathan shot off three arrows one after another. Sa1 20:37-39 When the boy came to the place of the shot arrow (i.e., to the place to which the arrow had flown), Jonathan called after him, "See, the arrow is (lies) away from thee, farther off;" and again, "Quickly, haste, do not stand still," that he might not see David, who was somewhere near; and the boy picked up the arrow and came to his lord. The Chethibh החצי is evidently the original reading, and the singular is to be understood as in Sa1 20:37; the Keri החצּים is an emendation, according to the meaning of the words. The writer here introduces the remark in Sa1 20:39, that the boy knew nothing of what had been arranged between Jonathan and David. Sa1 20:40 Jonathan then gave the boy his things (bow, arrows, and quiver), and sent him with them to the town, that he might be able to converse with David for a few seconds after his departure, and take leave of him unobserved. Sa1 20:41 When the boy had gone, David rose (from his hiding-place) from the south side, fell down upon his face to the ground, and bowed three times (before Jonathan); they then kissed each other, and wept for one another, "till David wept strongly," i.e., to such a degree that David wept very loud. הנּגב מאצל, "from the side of the south," which is the expression used to describe David's hiding-place, according to its direction in relation to the place where Jonathan was standing, has not been correctly rendered by any of the early translators except Aquila and Jerome. In the Septuagint, the Chaldee, the Syriac, and the Arabic, the statement in Sa1 20:19 is repeated, simply because the translators could not see the force of הנּגב מאצל, although it is intelligible enough in relation to what follows, according to which David fled from thence southwards to Nob. Sa1 20:42 All that is given of the conversation between the two friends is the parting word spoken by Jonathan to David: "Go in peace. What we two have sworn in the name of the Lord, saying, The Lord be between me and thee, and between my seed and thy seed for ever:" sc., let it stand, or let us abide by it. The clause contains an aposiopesis, which may be accounted for from Jonathan's deep emotion, and in which the apodosis may be gathered from the sense. For it is evident, from a comparison of Sa1 20:23, that the expression "for ever" must be understood as forming part of the oath. - Sa1 21:1. David then set out upon his journey, and Jonathan returned to the town. This verse ought, strictly speaking, to form the conclusion of 1 Samuel 20. (Note: In our English version it does; but in the Hebrew, which is followed here, it forms the opening verse of Sa1 21:1-15. In the exposition of the following chapter it has been thought better to follow the numbering of the verses in our version rather than that of the original, although the latter is conformed to the Hebrew. - Tr.) The subject to "arose" is David; not because Jonathan was the last one spoken of (Thenius), but because the following words, "and Jonathan came," etc., are in evident antithesis to "he arose and went."
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy