{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

1 Samuel 20:19 Komentář

6 historických hlasů

Jak Církev četla 1 Samuel 20:19 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
And when thou hast stayed three days, then thou shalt go down quickly, and come to the place where thou didst hide thyself when the business was in hand, and shalt remain by the stone Ezel.
BLIVRE (2018) · pt-br
Estarás, pois, três dias, e logo descerás, e virás ao lugar de onde estavas escondido o dia do incidente, e esperarás junto à pedra de Ezel;
ARC (1995) · pt-br
Ao terceiro dia descerás apressadamente, e irás àquele lugar onde te escondeste no dia do negócio, e te sentarás junto à pedra de Ezel.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
David, having several times narrowly escaped Saul's fury, begins to consider at last whether it may not be necessary for him to retire into the country and to take up arms in his own defence. But he will not do so daring a thing without consulting his faithful friend Jonathan; how he did this, and what passed between them, we have an account in this chapter, where we have as surprising instances of supernatural love as we had in the chapter before of unnatural hatred. I. David complains to Jonathan of his present distress, and engages him to be his friend (Sa1 20:1-8). II. Jonathan faithfully promises to get and give him intelligence how his father stood affected to him, and renews the covenant of friendship with him (Sa1 20:9-23). III. Jonathan, upon trial, finds, to his grief, that his father was implacably enraged against David (Sa1 20:24-34). IV. He gives David notice of this, according to the appointment between them (Sa1 20:35-42).
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO FIRST SAMUEL 20 David fleeing from Naioth came to Jonathan, and acquainted him with his circumstances, and entreated his favour, Sa1 20:1; which Jonathan promised, and renewed the covenant with him, Sa1 20:9; a scheme was formed between them, by which David might know whether Saul was reconciled to him, and he might come to court, Sa1 20:18; which being tried, Jonathan found it was not safe for him to appear, Sa1 20:24; of which he gave notice by the signals agreed on, Sa1 20:35; and they took their leave of one another with strong expressions of affection and attachment to each other, Sa1 20:41.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And when thou hast stayed three days,.... From court, either at Bethlehem, which seems most probable, or in some other place incognito; however, not in the field he proposed to hide himself in, where he could not continue so long for want of food: then thou shalt go down quickly, and come to the place where thou didst hide thyself; which makes it clear that he did not continue there during that time, but went elsewhere; from whence he was to come in haste at the expiration of three days, to the place he first hid himself in, and which was fixed upon to meet at: when the business was in hand; when the affair was discoursed of, about getting knowledge how Saul was affected to David, and of informing him of it; or "on the day of work" (x); or business, on a working day, as the Septuagint; and so the Targum, on a common day; when, as the Vulgate Latin, it was lawful to work on it; and such was the day when Jonathan and David conversed together about the above affair; it being the day before the new moon, or first day of the month, on which day they used not to work: Some render it, "thou shalt three times go down" (y) to that place; and the sense is, that he should come on the morrow, and if he found not Jonathan there, he might conclude that as yet he knew nothing of his father's mind, and therefore should come the day following that; and if he found him not then, to come on the third day, that so he might be on the spot, let him come on which day he would: and shalt remain by the stone Ezel; which, because it signifies "going", the Jewish commentators generally understand it as a sign to direct travellers which way to go; but one would think this should be an improper place for David to be near, since it must be where two or more ways met, and so a public frequented place; others think therefore it had its name from David and Jonathan often going thither, to discourse with each other; the Septuagint calls it Ergab; and so the place where Jonathan, the son of Saul, exercised himself by shooting darts, is called by Jerom (z); it is said by Josephus (a) to be an hundred fifty furlongs (about nineteen miles), from Jerusalem, and from Jordan sixty, (about eight miles). (x) "in die operis", Pagninus, Montanus, Vatablus; "die profesto", Tigurine version. (y) "tertiabis, descendes valde", Montanus; "descendes ter, vel tertiabis descendere", Castalio; so Patrick. (z) De loc. Heb. fol. 91. C. (a) Apud Adrichem. Theatrum T. S. p. 17.
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 3

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
David complains to Jonathan of Saul's enmity against him; Jonathan comforts him, Sa1 20:1-10. They walk out into the field, and renew their covenant, Sa1 20:11-17. David asks Jonathan's leave to absent himself from Saul's court; and Jonathan informs him how he shall ascertain the disposition of his father towards him, Sa1 20:18-23. David hides himself; is missed by Saul; Jonathan is questioned concerning his absence; makes an excuse for David; Saul is enraged, and endeavors to kill Jonathan, Sa1 20:24-33. Jonathan goes out to the field; gives David the sign which they had agreed on, and by which he was to know that the king had determined to take away his life, Sa1 20:34-39. He sends his servant back into the city; and then he and David meet, renew their covenant, and have a very affectionate parting, Sa1 20:40-42.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
DAVID CONSULTS WITH JONATHAN FOR HIS SAFETY. (Sa1 20:1-10) David fled from Naioth in Ramah, and came and said before Jonathan--He could not remain in Naioth, for he had strong reason to fear that when the religious fit, if we may so call it, was over, Saul would relapse into his usual fell and sanguinary temper. It may be thought that David acted imprudently in directing his flight to Gibeah. But he was evidently prompted to go thither by the most generous feelings--to inform his friend of what had recently occurred, and to obtain that friend's sanction to the course he was compelled to adopt. Jonathan could not be persuaded there was any real danger after the oath his father had taken; at all events, he felt assured his father would do nothing without telling him. Filial attachment naturally blinded the prince to defects in the parental character and made him reluctant to believe his father capable of such atrocity. David repeated his unshaken convictions of Saul's murderous purpose, but in terms delicately chosen (Sa1 20:3), not to wound the filial feelings of his friend; while Jonathan, clinging, it would seem, to a hope that the extraordinary scene enacted at Naioth might have wrought a sanctified improvement on Saul's temper and feelings, undertook to inform David of the result of his observations at home.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
when thou hast stayed three days--either with your family at Beth-lehem, or wherever you find it convenient. come to the place where thou didst hide thyself when the business was in hand--Hebrew, "in the day," or "time of the business," when the same matter was under inquiry formerly (Sa1 19:22). remain by the stone Ezel--Hebrew, "the stone of the way"; a sort of milestone which directed travellers. He was to conceal himself in some cave or hiding-place near that spot.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy