{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

1 Kings 19:2 Komentář

7 historických hlasů

Jak Církev četla 1 Kings 19:2 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
Then Jezebel sent a messenger unto Elijah, saying, So let the gods do to me, and more also, if I make not thy life as the life of one of them by to morrow about this time.
BLIVRE (2018) · pt-br
Então enviou Jezabel a Elias um mensageiro, dizendo: Assim me façam os deuses, e assim me acrescentem, se amanhã a estas horas eu não haja posto tua pessoa como a de um deles.
ARC (1995) · pt-br
Então Jezabel mandou um mensageiro a Elias, a dizer-lhe: Assim me façam os deuses, e outro tanto, se até amanhã a estas horas eu não fizer a tua vida como a de um deles.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
We left Elijah at the entrance of Jezreel, still appearing publicly, and all the people's eyes upon him. In this chapter we have him again absconding, and driven into obscurity, at a time when he could ill be spared; but we are to look upon it as a punishment to Israel for the insincerity and inconstancy of their reformation. When people will not learn it is just with God to remove their teachers into corners. Now observe, I. How he was driven into banishment by the malice of Jezebel his sworn enemy (Kg1 19:1-3). II. How he was met, in his banishment, by the favour of God, his covenant-friend. 1. How God fed him (Kg1 19:4-8). 2. How he conversed with him, and manifested himself to him (Kg1 19:9, Kg1 19:11-13), heard his complaint (Kg1 19:10-14), directed him what to do (Kg1 19:15-17), and encouraged him (Kg1 19:18). III. How his hands were strengthened, at his return out of banishment, by the joining of Elisha with him (Kg1 19:19-21).
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO 1 KINGS 19 This chapter gives us a further account of Elijah, of his being obliged to flee for his life through the threats of Jezebel, Kg1 19:1, of the care the Lord took of him, providing food for him, in the strength of which he went to Horeb, Kg1 19:5, of the Lord's appearance to him there, and conversation with him, Kg1 19:9, of some instructions he gave him to anoint a king over Syria, another over Israel, and a prophet in his room, Kg1 19:15, and of his finding Elisha, and throwing his mantle over him, who left his secular employment, and followed him, and became his servant, Kg1 19:19.
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Then Jezebel sent a messenger unto Elijah,.... In Jezreel, or near it, to frighten him away; not caring to seize him, and dispatch him, for fear of the people, in whom he had now a great interest; or otherwise it is not easy to account for it that she should give him notice of it; unless she scorned to do it privately, as some think, and was determined to make a public example of him; but being not as yet prepared for it, sends him word what he must expect, imagining that as he had the courage to appear, he would not flee; no doubt there was an hand of Providence in it, be it which it will, that he might have time to make his escape: saying, so let the gods do to me, and more also; the gods she served, Baal and Ashtaroth, and by whom she swore: if I make not thy life as the life of one of them by tomorrow about this time; as one of the prophets Elijah had slain; she swore by her gods, and wished the greatest evils might befall her, if she did not lodge him in the state of the dead where they were in the space of twenty four hours; though Abarbinel thinks it is not an oath, but that the words and meaning of them are, so the gods do; it is their usual way, and they will go on to do so for the future, because of the holiness of their name; and therefore do not boast of slaying the prophets, or make use of that as an argument of their falsehood, for they will do the same by thee by tomorrow this time.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 1

Ephrem the Syrian · 306 Excerpts (Historical Christian Faith …
ON THE FIRST BOOK OF KINGS 19:2
“Then Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, ‘So may the gods do to me, and more also, if I do not make your life like the life of one of them by this time tomorrow.’ ” The insane woman contemplated that after learning from the king what Elijah had done to the prophets of Baal. However, she postponed the revenge that she desired, until the people, who were around [the prophet], were dispersed. In fact, in spite of her madness, she feared to be stoned if the people discovered her scheme to kill the prophet, who was well-known for the justice of his customs and had been seen in the act of releasing the clouds and making rain and fire, through which he had benefited his people by humiliating the arrogance of the friends of Baal and by defeating completely the famine.
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 3

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Ahab tells Jezebel what Elijah had done; she is enraged, and threatens to take away his life, Kg1 19:1, Kg1 19:2. He leaves Jezreel, and comes to Beer-sheba, and thence to the wilderness, where he is fed and encouraged by an angel, Kg1 19:3-9. His complaint and the vision by which God instructs him, Kg1 19:10-14. He is sent to Damascus, in order to anoint Hazael king over Syria, and Jehu king over Israel, Kg1 19:15-18. He meets with Elisha, who becomes his servant, Kg1 19:19-21.
Přeložit pomocí Googlu
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
So let the gods do - If I do not slay thee, let the gods slay me with the most ignominious death.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
ELIJAH FLEES TO BEER-SHEBA. (Kg1 19:1-3) he arose, and went for his life--He entered Jezreel full of hope. But a message from the incensed and hard-hearted queen, vowing speedy vengeance for her slaughtered priests, dispelled all his bright visions of the future. It is probable, however, that in the present temper of the people, even she would not have dared to lay violent hands on the Lord's servant, and purposely threatened him because she could do no more. The threat produced the intended effect, for his faith suddenly failed him. He fled out of the kingdom into the southernmost part of the territories in Judah; nor did he deem himself safe even there, but, dismissing his servant, he resolved to seek refuge among the mountain recesses of Sinai, and there longed for death (Jam 5:17). This sudden and extraordinary depression of mind arose from too great confidence inspired by the miracles wrought at Carmel, and by the disposition the people evinced there. Had he remained steadfast and immovable, the impression on the mind of Ahab and the people generally might have been followed by good results. But he had been exalted above measure (Co2 12:7-9), and being left to himself, the great prophet, instead of showing the indomitable spirit of a martyr, fled from his post of duty.
Přeložit pomocí Googlu

Křížové odkazy