{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

1 Kings 16:29 Komentář

9 historických hlasů

Jak Církev četla 1 Kings 16:29 napříč dvěma tisíciletími — Matthew Henry, Jan Kalvín, Augustin z Hipony, Jan Zlatoústý a další, shromážděno verš po verši z veřejné domény.

KJV (1611) · en
And in the thirty and eighth year of Asa king of Judah began Ahab the son of Omri to reign over Israel: and Ahab the son of Omri reigned over Israel in Samaria twenty and two years.
BLIVRE (2018) · pt-br
E começou a reinar Acabe filho de Onri sobre Israel o ano trinta e oito de Asa rei de Judá.
ARC (1995) · pt-br
No trigésimo oitavo ano de Asa, rei de Judá, começou Acabe, filho de Onri, a reinar sobre Israel; e reinou sobre Israel em Samária vinte e dois anos.

Hlasy napříč staletími

Puritáni 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
This chapter relates wholly to the kingdom of Israel, and the revolutions of that kingdom - many in a little time. The utter ruin of Jeroboam's family, after it had been twenty-four years a royal family, we read of in the foregoing chapter. In this chapter we have, I. The ruin of Baasha's family, after it had been but twenty-six years a royal family, foretold by a prophet (Kg1 16:1-7), and executed by Zimri, one of his captains (Kg1 16:8-14). II. The seven days' reign of Zimri, and his sudden fall (Kg1 16:15-20). III. The struggle between Omri and Tibni, and Omri's prevalency, and his reign (Kg1 16:21-28). IV. The beginning of the reign of Ahab, of whom we shall afterwards read much (Kg1 16:29-33). V. The rebuilding of Jericho (Kg1 16:34). All this while, in Judah, things went well.
Přeložit pomocí Googlu
Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
We have here the beginning of the reign of Ahab, of whom we have more particulars recorded than of any of the kings of Israel. We have here only a general idea given us of him, as the worst of all the kings, that we may expect what the particulars will be. He reigned twenty-two years, long enough to do a great deal of mischief. I. He exceeded all his predecessors in wickedness, did evil above all that were before him (Kg1 16:30), and, as if it were done with a particular enmity both to God and Israel, to affront him and ruin them, it is said, He did more purposely to provoke the Lord God of Israel to anger, and, consequently, to send judgments on his land, than all the kings of Israel that were before him, Kg1 16:33. It was bad with the people when every successive king was worse than his predecessor. What would they come to at last? He had seen the ruin of other wicked kings and their families; yet, instead of taking warning, his heart was hardened and enraged against God by it. He thought it a light thing to walk in the sins of Jeroboam, Kg1 16:31. It was nothing to break the second commandment by image-worship, he would set aside the first also by introducing other gods; his little finger should fall heavier upon God's ordinances than Jeroboam's loins. Making light of less sins makes way for greater, and those that endeavour to extenuate other people's sins will but aggravate their own. II. He married a wicked woman, who he knew would bring in the worship of Baal, and seemed to marry her with that design. As if it had been a light thing to walk in the sins of Jeroboam, he took to wife Jezebel (Kg1 16:31), a zealous idolater, extremely imperious and malicious in her natural temper, addicted to witchcrafts and whoredoms (Kg2 9:22), and every way vicious. The false prophetess spoken of Rev 2:20 is there called Jezebel, for a wicked woman could not be called by a worse name than hers; what mischiefs she did, and what mischief at last befel her (Kg2 9:33), we shall find in the following story; this one strange wife debauched Israel more than all the strange wives of Solomon. III. He set up the worship of Baal, forsook the God of Israel and served the god of the Sidonians, Jupiter instead of Jehovah, the sun (so some think), a deified hero of the Phoenicians (so others): he was weary of the golden calves, and thought they had been worshipped long enough; such vanities were they that those who had been fondest of them at length grew sick of them, and, like adulterers, much have variety. In honour of this mock deity, whom they called Baal - lord, and for the convenience of his worship, 1. Ahab built a temple in Samaria, the royal city, because the temple of God was in Jerusalem, the royal city of the other kingdom. He would have Baal's temple near him, that he might the better frequent it, protect it, and put honour upon it. 2. He reared an altar in that temple, on which to offer sacrifice to Baal, by which they acknowledged their dependence upon him and sought his favour. O the stupidity of idolaters, who are at a great expense to make one their friend whom they might have chosen whether they would make a god of or no! 3. He made a grove about his temple, either a natural one, by planting shady trees there, or, if those would be too long in growing, an artificial one in imitation of it; for it is not said he planted, but he made a grove, something that answered the intention, which was to conceal and so countenance the abominable impurities that were committed in the filthy worship of Baal. Lucus, lucendo, quia non lucet - He that doeth evil hateth the light. IV. One of his subjects, in imitation of his presumption, ventured to build Jericho, in defiance of the curse Joshua had long since pronounced on him that should attempt it, Kg1 16:34. It comes in as an instance of the height of impiety to which men had arrived, especially at Bethel, where one of the calves was, for of that city this daring sinner was. Observe, 1. How ill he did. Like Achan he meddled with the accursed thing, turned that to his own use which was devoted to God's honour. He began to build, in defiance of the curse well known in Israel, jesting with it perhaps as a bugbear, or fancying its force worn out by length of time, for it was above 500 years since it was pronounced, Jos 6:26. He went on to build, in defiance of the execution of the curse in part; for, though his eldest son died when he began, yet he would proceed in contempt of God and his wrath revealed from heaven against his ungodliness. 2. How ill he sped. He built for his children, but God wrote him childless; his eldest son died when he began, the youngest when he finished, and all the rest (it is supposed) between. Note, Those whom God curses are cursed indeed; none ever hardened his heart against God and prospered. God keep us back from presumptuous sins, those great transgressions!
Přeložit pomocí Googlu
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO 1 KINGS 16 This chapter contains a prophecy of the ruin of the family of Baasha, and an account of his death, Kg1 16:1, and of his son's reigning in his stead two years, who was slain by Zimri one of his captains, Kg1 16:8, and who reigned but seven days, Kg1 16:15, and the people being divided between Tibni and Omri, the party for the latter prevailed, and he was made king, and reigned twelve years, Kg1 16:21, and was succeeded by his son Ahab, a very wicked prince, Kg1 16:29, and the chapter is concluded with the rebuilding of Jericho, Kg1 16:34.
Přeložit pomocí Googlu

Církevní otcové 1

Ephrem the Syrian · 306 Excerpts (Historical Christian Faith …
ON THE FIRST BOOK OF KINGS 16:29
This is that Ahab who thought that he would make little progress in the new religion [i.e., idolatry] if he worshiped only the gods introduced by Jeroboam. Therefore he established rites for Baal, the god of the Sidonians, built his temple in the royal city, erected altars and planted sacred groves. And these actions bitterly enraged the prophets and the other worshipers of the true God.
Přeložit pomocí Googlu

Moderní 5

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Jehu the prophet denounces the destruction of Baasha, Kg1 16:1-7. Zimri conspires against him, and slays him and his family, and reigns seven days, Kg1 16:8-15. The people make Omri king, and besiege Zimri in Tirzah; who, finding no way to escape, sets fire to his palace, and consumes himself in it, Kg1 16:16-20. The people are divided, half following Tibni, and half Omri; the latter faction overcomes the former, Tibni is slain, and Omri reigns alone, Kg1 16:21-23. He founds Samaria, Kg1 16:24. His bad character and death, Kg1 16:25-28. Ahab reigns in his stead; marries Jezebel, restores idolatry, and exceeds his predecessors in wickedness, Kg1 16:29-33. Hiel the Beth-elite rebuilds Jericho, Kg1 16:34.
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
JEHU'S PROPHECY AGAINST BAASHA. (Kg1 16:1-8) Then the word of the Lord came to Jehu--This is the only incident recorded in the life of this prophet. His father was also a prophet (Ch2 16:7).
Přeložit pomocí Googlu
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Ahab the son of Omri did evil in the sight of the Lord above all that were before him--The worship of God by symbols had hitherto been the offensive form of apostasy in Israel, but now gross idolatry is openly patronized by the court. This was done through the influence of Jezebel, Ahab's queen. She was "the daughter of Eth-baal, king of the Zidonians." He was priest of Ashtaroth or Astarte, who, having murdered Philetes, king of Tyre, ascended the throne of that kingdom, being the eighth king since Hiram. Jezebel was the wicked daughter of this regicide and idol priest--and, on her marriage with Ahab, never rested till she had got all the forms of her native Tyrian worship introduced into her adopted country.
Přeložit pomocí Googlu
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
Kg1 16:7 adds a supplementary remark concerning the words of Jehu (Kg1 16:2.), not to preclude an excuse that might be made, in which case וגם would have to be taken in the sense of nevertheless, or notwithstanding (Ewald, 354, a.), but to guard against a misinterpretation by adding a new feature, or rather to preclude an erroneous inference that might be drawn from the words, "I (Jehovah) have made thee prince" (Kg1 16:2), as through Baasha had exterminated Nadab and his house by divine command (Thenius). וגם simply means "and also," and is not to be connected specially with יהוּא בּיד, but to be taken as belonging to the whole sentence: "also the word of Jehovah had come to Baasha through Jehu, ... not only because of the evil, etc., but also (ועל...ועל) because he had slain him (Jeroboam)." With regard to this last reason, we must call to mind the remark made at Kg1 11:39, viz., that the prediction of the prophet to Baasha gave him no right to put himself forward arbitrarily as the fulfiller of the prophecy. The very fact that Baasha continued Jeroboam's sin and caused the illegal worship to be perpetuated, showed clearly enough that in exterminating the family of Jeroboam he did not act under divine direction, but simply pursued his own selfish ends.
Přeložit pomocí Googlu
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
The ascent of the throne of Israel by Ahab (Kg1 16:29) formed a turning-point for the worse, though, as a comparison of Kg1 16:30 with Kg1 16:25 clearly shows, the way had already been prepared by his father Omri.
Přeložit pomocí Googlu