{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Ruth 1:13 Коментар

7 historical voices

Як Церква читала Ruth 1:13 протягом двох тисячоліть — Метью Генрі, Жан Кальвін, Августин Гіпопотамський, Іван Золотоустий та інші, зібрані вірш за віршем з громадського надбання.

KJV (1611) · en
Would ye tarry for them till they were grown? would ye stay for them from having husbands? nay, my daughters; for it grieveth me much for your sakes that the hand of the LORD is gone out against me.
BLIVRE (2018) · pt-br
Teríeis vós de esperá-los até que fossem grandes? Ficaríeis vós sem se casar por causa deles? Não, filhas minhas; que maior amargura tenho eu que vós, pois a mão do SENHOR saiu contra mim.
ARC (1995) · pt-br
esperá-los-íeis até que viessem a ser grandes? deter-vos-íeis por eles, sem tomardes marido? Não, filhas minhas, porque mais amargo me é a mim do que a vós mesmas; porquanto a mão do Senhor se descarregou contra mim.

Голоси крізь століття

Пуритани 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this epistle the apostle congratulates Gaius upon the prosperity of his soul (Jo3 1:1, Jo3 1:2), upon the fame he had among good Christians (Jo3 1:3, Jo3 1:4), and upon his charity and hospitality to the servants of Christ (Jo3 1:5, Jo3 1:6). He complains of contemptuous treatment by an ambitious Diotrephes (Jo3 1:9, Jo3 1:10), recommends Demetrius (Jo3 1:12), and expresses his hope of visiting Gaius shortly (Jo3 1:13, Jo3 1:14).
Перекласти за допомогою Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
This chapter treats of a family that removed from the land of Canaan to the land of Moab on account of a famine, where the father of it and his two sons died, and each of them left a widow, Rut 1:1 the mother-in-law proposed to return to her own country, and set forward with her two daughters-in-law, whom, when they had gone a little way with her, she entreated to go back, and expostulated with them about it, Rut 1:6, upon which one of them did, but the other, Ruth, the subject of this book, resolved to go the journey with her, Rut 1:14 and they both came to Bethlehem, the former residence of her mother-in-law Naomi, who was greatly taken notice of by her old friends and acquaintance, to whom she related her present circumstances, Rut 1:19.
Перекласти за допомогою Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Would you tarry for them till they were grown?.... It is not to be thought that they would tarry till she was married and had children, and then till these infants were grown up to men's estate, and be marriageable; for though Tamar tarried for Shelah, yet he was born, and of some years of age, though not a grown man, Gen 38:11. would ye stay for them from having husbands? they were young widows, and it was fit they should marry again; and it could not be imagined that they would deny themselves having husbands, in expectation of any sons of her's: nay, my daughters; I am well satisfied you will never tarry for them, nor deprive yourselves of such a benefit; it is unreasonable to suppose it: for it grieveth me much for your sakes; that she could be of no manner of service to them, either to give them husbands, or to support and maintain them, should they go with her; or "I have exceedingly more bitterness than you" (d); her condition and circumstances were much worse than theirs; for though they had lost their husbands, she had lost both husband and children: or it was more bitter and grievous to her to be separated from them, than it was for them to be separated from her; her affection to them was as strong, or stronger than theirs to her; or they had friends in their own country that would be kind to them, but as for her, she was in deep poverty and distress, and when she came into her own country, knew not that she had any friends left to take any notice of her: that the hand of the Lord is gone out against me; in taking away her husband and children, and reducing her to a low estate, penniless and friendless; so poor, as it appears, that her daughter-in-law, when come to the land of Canaan, was obliged to glean for the livelihood of them both, as in the next chapter. (d) "amaritudo mihi (est) valde prae nobis", Montanus, Rambachius; so Pagninus, Junius & Tremellius, Piscator, Drusius.
Перекласти за допомогою Google

Сучасність 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Elimelech, his wife Naomi, and their two sons, Mahlon and Chilion, flee from a famine in the land of Israel, and go to sojourn in Moab, Rut 1:1, Rut 1:2. Here his two sons marry; and, in the space of ten years, both their father and they die, Rut 1:3-6. Naomi sets out on her return to her own country, accompanied by her daughters-in-law Orpah and Ruth; whom she endeavors to persuade to return to their own people, Rut 1:7-13. Orpah returns, but Ruth accompanies her mother-in-law, Rut 1:14-18. They arrive at Beth-lehem in the time of the barley harvest, Rut 1:19-22.
Перекласти за допомогою Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
ELIMELECH, DRIVEN BY FAMINE INTO MOAB, DIES THERE. (Rut 1:1-5) in the days when the judges ruled--The beautiful and interesting story which this book relates belongs to the early times of the judges. The precise date cannot be ascertained.
Перекласти за допомогою Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
the hand of the Lord is gone out against me--that is, I am not only not in a condition to provide you with other husbands, but so reduced in circumstances that I cannot think of your being subjected to privations with me. The arguments of Naomi prevailed with Orpah, who returned to her people and her gods. But Ruth clave unto her; and even in the pages of Sterne, that great master of pathos, there is nothing which so calls forth the sensibilities of the reader as the simple effusion he has borrowed from Scripture--of Ruth to her mother-in-law [CHALMERS].
Перекласти за допомогою Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
Ruth Goes With Naomi to Bethlehem - Ruth 1 In the time of the judges Elimelech emigrated from Bethlehem in Judah into the land of Moab, along with his wife Naomi, and his two sons Mahlon and Chilion, because of a famine in the land (Rut 1:1, Rut 1:2). There Elimelech died; and his two sons married Moabitish women, named Orpah and Ruth. But in the course of ten years they also died, so that Naomi and her two daughters-in-law were left by themselves (Rut 1:3-5). When Naomi heard that the Lord had once more blessed the land of Israel with bread, she set out with Orpah and Ruth to return home. But on the way she entreated them to turn back and remain with their relations in their own land; and Orpah did so (Rut 1:6-14). But Ruth declared that she would not leave her mother-in-law, and went with her to Bethlehem (Rut 1:15-22).
Перекласти за допомогою Google

Перехресні посилання