{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Markos 14:4 Yorum

12 historical voices

Kilise'nin Mark 14:4'i iki bin yıl boyunca nasıl okuduğu — Matthew Henry, John Calvin, Augustine of Hippo, John Chrysostom ve daha birçoğu, kamu malından ayet ayet toplanmış.

KJV (1611) · en
And there were some that had indignation within themselves, and said, Why was this waste of the ointment made?
BLIVRE (2018) · pt-br
E houve alguns que em si mesmos se indignaram, e disseram: “Para que foi feito este desperdício do óleo perfumado?
ARC (1995) · pt-br
Mas alguns houve que em si mesmos se indignaram e disseram: Para que se fez este desperdício do bálsamo?

Yüzyıllar boyunca sesler

Püritanlar 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter begins the account which this evangelist gives of the death and sufferings of our Lord Jesus, which we are all concerned to be acquainted, not only with the history of, but with the mystery of. Here is, I. The plot of the chief priests and scribes against Christ (Mar 14:1, Mar 14:2). II. The anointing of Christ's head at a supper in Bethany, two days before his death (Mar 14:3-9). III. The contract Judas made with the chief priests, to betray him (Mar 14:10, Mar 14:11). IV. Christ's eating the passover with his disciples, his instituting the Lord's supper, and his discourse with his disciples, at and after supper (v. 12-31). V. Christ's agony in the garden (Mar 14:32-42). VI. The betraying of him by Judas, and the apprehending of him by the chief priests' agents (Mar 14:43-52). VII. His arraignment before the high priest, his conviction, and the indignities done him at that bar (Mar 14:53-65). VIII. Peter's denying him (Mar 14:66-72). Most of which passages we had before, Mt. 26.
Google ile çevir
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
After two days was the feast of the passover,.... That is, two days after Christ had delivered the foregoing discourse concerning the destruction of the temple at Jerusalem, was the feast of the passover; which was kept in commemoration of God's passing over the houses of the Israelites, when he destroyed the firstborn of Egypt, and made way for the deliverance of the children of Israel from thence: and which was kept by eating the passover lamb; and which, properly speaking, is the feast of the passover: and of unleavened bread; which was the same feast with the other, called so from the unleavened bread which was then eaten; though with this difference, the passover lamb was only eaten on the first night, but unleavened bread was eaten for seven days together. The Syriac, Persic, and Ethiopic versions render it, "the passover of unleavened bread", leaving out the copulative "and". And the chief priests and Scribes sought how they might take him by craft; that is, Jesus, and put him to death: for which purpose they assembled together in Caiaphas the high priest's palace, and there took counsel together how to accomplish it; see Mat 26:2.
Google ile çevir
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And there were some that had indignation within themselves,.... The Syriac version reads, "some of the disciples": agreeably to Mat 26:8, particularly Judas, and others might be incensed by his means: and said, why was this waste of the ointment made? See Gill on Mat 26:8.
Google ile çevir

Kilise Babaları 3

Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
HOMILIES OF SAINT JEROME, HOMILY 84
To him [Judas], it seemed to be wasting the ointment because the jar is broken, but, for us, it was a great good because the perfume spread throughout the world. Why are you indignant, Judas, because the alabaster jar is broken? God, who made you and all the nations, is blessing us with that precious perfume. You wanted to keep the perfume sealed up so that it would not reach others.
Google ile çevir
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
On the Gospel of Mark
There were some who were indignantly saying among themselves, "Why has this waste of ointment been made? For this ointment could have been sold for more than three hundred denarii, and given to the poor." Mark, like Matthew, speaks synecdochically, using the plural for the singular. For John, speaking more distinctly, testifies that Judas said this, and that out of greed, because he was a thief and had the money box and carried what was put in it. It can also be understood that other disciples either thought this or said it, or were persuaded by Judas saying it, and Matthew and Mark expressed the will of all in words, but John said it of Judas because he was a thief, while the rest rejoiced for the sake of the poor. John, however, wished to mention only him who from this occasion believed he should intimate his habit of stealing. And what follows:
Google ile çevir
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
On the Gospel of Mark
And they rebuked her harshly. I do not believe it was said of the good and diligent apostles who loved Christ, but rather of the one who, under the plural number, was proven neither to have adhered faithfully to the Lord nor to his disciples, nor to have cared for the poor.
Google ile çevir

Ortaçağ 3

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Mark
"And some were indignant," the evangelist remarks. But John says that Judas was indignant (Jn. 12:3–5). One may suppose that the other apostles also rebuked the woman, since they constantly heard from Christ teaching about almsgiving. But Judas was indignant at the woman not with the same thought as the others, but out of love of money, for the sake of base gain. For this reason John mentions him alone, as one who reviled the woman with a wicked intention. "And they murmured against her," that is, they were indignant, reproached, and reviled her.
Google ile çevir
Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
Or else, it appears to be aptly implied that many disciples murmured against the woman, because they had often heard our Lord talking of alms. Judas, however, was indignant, but not with the same feeling, but on account of his love of money, and filthy gain; wherefore John also records him alone, as accusing the woman with a fraudulent intent. But he says, They murmured against her, meaning that they troubled her with reproaches, and hard words.
Google ile çevir
Pseudo-Jerome · 1274 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
For the fawn amongst the stags ever comes back to his couch, that is, the Son, obedient to the Father even unto death, seeks for obedience from us. Again in a mystic sense, Simon the leper means the world, first infidel, and afterwards converted, and the woman with the alabaster box, means the faith of the Church, who says, My spikenard sendeth forth its smell. It is called pistic nard, that is, faithful, and precious. (Cant. 1:12). The house filled with the smell of it is heaven and earth; the broken alabaster box is carnal desire, which is broken at the Head, from which the whole body is framed together, whilst He was reclining, that is, humbling Himself, that the faith of the sinner might be able to reach Him, for she went up from the feet to the head, and down from the head to the feet by faith, that is, to Christ and to His members. It goes on: And there were some that had indignation within themselves, and said, Why was this loss of the ointment? By the figure synecdoche, one is put for many, and many for one; for it is the lost Judas who finds loss in salvation; thus in the fruitful vine rises the snare of death. Under the cover of his avarice, however, the mystery of faith speaks; for our faith is bought for three hundred pence, in our ten senses, that is, (denarii i. e. ten asses.) our inward and outward senses which are again trebled by our body, soul, and spirit.
Google ile çevir

Modern 3

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The Jews conspire against Christ, Mar 14:1, Mar 14:2. He is anointed in the house of Simon the Leper, Mar 14:3-9. Judas Iscariot sells him to the chief priests for thirty pieces of money, Mar 14:10, Mar 14:11. He orders his disciples to prepare the passover, Mar 14:12-16. Predicts his approaching death, Mar 14:17-21. Institutes the holy eucharist, Mar 14:22-26. Foretells the unfaithfulness of his disciples in general, Mar 14:27, Mar 14:28, and Peter's denial, Mar 14:29-31. His agony in the garden, Mar 14:32-36. The disciples overcome by sleep, Mar 14:37-42. Judas comes with a mob from the chief priests, and betrays him with a kiss; they seize him, Mar 14:43-49. The disciples flee, Mar 14:50. A young man following, and about to be apprehended, makes his escape, Mar 14:51, Mar 14:52. Jesus is brought before the chief priests, and Peter follows at a distance, Mar 14:53, Mar 14:54. He is examined, insulted, and abused, and condemned on false evidence, Mar 14:55-65. Peter thrice denies him, reflects on his wickedness, and repents of his sin, Mar 14:66-72.
Google ile çevir
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
ANGELIC ANNOUNCEMENT TO THE WOMEN ON THE FIRST DAY OF THE WEEK, THAT CHRIST IS RISEN--HIS APPEARANCES AFTER HIS RESURRECTION--HIS ASCENSION--TRIUMPHANT PROCLAMATION OF HIS GOSPEL. ( = Mat 28:1-10, Mat 28:16-20; Luke 24:1-51; Joh 20:1-2, John 20:11-29). (Mark 16:1-20) when the sabbath was past--that is, at sunset of our Saturday. Mary Magdalene--(See on Luk 8:2). Mary the mother of James--James the Less (see Mar 15:40). and Salome--the mother of Zebedee's sons (compare Mar 15:40 with Mat 27:56). had bought sweet spices, that they might come and anoint him--The word is simply "bought." But our translators are perhaps right in rendering it here "had bought," since it would appear, from Luk 23:56, that they had purchased them immediately after the Crucifixion, on the Friday evening, during the short interval that remained to them before sunset, when the sabbath rest began; and that they had only deferred using them to anoint the body till the sabbath rest should be over. On this "anointing," see on Joh 19:40.
Google ile çevir
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
And there were some that had indignation within themselves and said--Matthew says (Mat 26:8), "But when His disciples saw it, they had indignation, saying," &c. The spokesman, however, was none of the true-hearted Eleven--as we learn from John (Joh 12:4): "Then saith one of His disciples, Judas Iscariot, Simon's son, which should betray Him." Doubtless the thought stirred first in his breast, and issued from his base lips; and some of the rest, ignorant of his true character and feelings, and carried away by his plausible speech, might for the moment feel some chagrin at the apparent waste. Why was this waste of the ointment made?
Google ile çevir

Çapraz Referanslar