{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Yuhanna 9:25 Yorum

14 historical voices

Kilise'nin John 9:25'i iki bin yıl boyunca nasıl okuduğu — Matthew Henry, John Calvin, Augustine of Hippo, John Chrysostom ve daha birçoğu, kamu malından ayet ayet toplanmış.

KJV (1611) · en
or no, I know not: one thing I know, that, whereas I was blind, now I see.
BLIVRE (2018) · pt-br
Respondeu pois ele, e disse: Se é pecador, não o sei; uma coisa sei, que havendo eu sido cego, agora vejo.
ARC (1995) · pt-br
Respondeu ele: Se é pecador, não sei; uma coisa sei: eu era cego, e agora vejo.

Yüzyıllar boyunca sesler

Püritanlar 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
After Christ's departure out of the temple, in the close of the foregoing chapter, and before this happened which is recorded in this chapter, he had been for some time abroad in the country, it is supposed about two or three months; in which interval of time Dr. Lightfoot and other harmonists place all the passages that occur from Luk 10:17 to Luk 13:17. What is recorded in ch. 7 and 8 was at the feast of tabernacles, in September; what is recorded in this and the following chapter was at the feast of dedication in December, Joh 10:22. Mr. Clark and others place this immediately after the foregoing chapter. In this chapter we have, I. The miraculous cure of a man that was born blind (Joh 9:1-7). II. The discourses which were occasioned by it. 1. A discourse of the neighbours among themselves, and with the man (Joh 9:8-12). 2. Between the Pharisees and the man (v. 13-34). 3. Between Christ and the poor man (Joh 9:35-38). 4. Between Christ and the Pharisees (Joh 9:39 to the end).
Google ile çevir
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
And as Jesus passed by,.... The word "Jesus" is not in the Greek text, but is rightly supplied by us, as it is in the Vulgate Latin, and as the word "Christ" is in the Persic version; for of his passing from the temple, and by the multitude that were there, and on his way to the place he designed to make to, is this said, as appears from the close of the preceding chapter; though some think this is to be understood of his passing by at another time and place, since the preceding fact of the woman's being taken in adultery, and the discourse of our Lord with the Jews, were quickly after the feast of tabernacles; whereas the following ones, both in this, and the next chapter, seem to be at the feast of dedication, Joh 10:22, which was some months after: but it may be, that the parable of the sheep, though it runs in connection with what is said in this chapter, might be delivered then; or what follows, Joh 10:22, might be said at the feast of dedication, when the parable, and what is related here, might be delivered before, seeing there is so very strict a connection between this, and the preceding chapter; and the Ethiopic version is very express, rendering it, "and departing from thence"; that is, from the temple, at that time when the Jews took up stones to stone him: he saw a man which was blind from his birth; which man was an emblem of God's elect in a state of nature, who being conceived in sin, are transgressors from the womb, and so are alienated from the life of God through their ignorance and blindness: they are blind as to any true and spiritual knowledge of God in Christ; as to any true sight of sin, or sense of their own estate and condition; and with respect to Christ, and the way of peace, righteousness, and salvation by him; and as to the Spirit, and the operations of his grace, and with regard to the Scriptures, and the doctrines of the Gospel: and as Christ saw this man first, and not the man him, for he was blind, so Christ first looks upon his chosen ones with an eye of love and mercy, as he passes by them, and both enlightens and quickens them, Eze 16:6. He saw Matthew the publican first, as he passed along, and called him from the receipt of custom to be a follower of him, Mat 9:10.
Google ile çevir
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Then said they to him again,.... Finding they could not bring him to deny the fact, or cause him to entertain an ill opinion of him that did it, they examine him again about the manner of it: what did he to thee? how opened he thine eyes? These questions they had put before, Joh 9:15, and propose them again, in hope he would vary in the account, which they would not fail of improving against him; or that it would appear that he had not been really blind, at least from his birth; or that Christ made use of some unlawful means, as magic art, which they were always ready to charge him with, and to impute his miracles to a diabolical familiarity and influence; and they would have been glad to have had something to support such a calumny.
Google ile çevir

Kilise Babaları 4

John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on the Gospel of John 58
"He answered and said, Whether he be a sinner or no, I know not; one thing I know, that, whereas I was blind, now I see." Surely the blind man was not terrified? That be far from him. How then doth he who said, "He is a Prophet", now say, "Whether he be a sinner, I know not"? He said so, not as being in such a state of mind, nor as having persuaded himself of this thing, but desiring to clear Him from their charges by the testimony of the fact, not by his own declaration, and to make the defense credible, when the testimony of the good deed done should decide the matter against them. Since if after many words when the blind man said, "Except this were a righteous man he could not do such miracles", they were so enraged as to reply, "Thou wast altogether born in sin, and dost thou teach us?" what would they not have said, if he had spoken so from the beginning; what would they not have done? "Whether he be a sinner or not, I know not"; as though he had said, "I say nothing in this man's favor, I make no declaration at present, yet this I certainly know and would affirm, that if he were a sinner he could not have done such things." Thus he kept himself free from suspicion, and his testimony uncorrupted, as not speaking from partiality, but as bearing witness according to the fact.
Google ile çevir
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Tractates on John 44
"Then again called they the man that had been blind, and said unto him, Give God the praise: we know that this man is a sinner." Give God the praise: Deny what thou hast received. This, in truth, is not to give God the praise, but rather to blaspheme God. "Give God the praise." "We know that this man is a sinner. He answered and said, Whether he be a sinner or no, I know not: one thing I know, that, whereas I was blind, now I see."
Google ile çevir
Cyril of Alexandria · 376 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on the Gospel of John, Book 6
The benefit which the man formerly blind had received from Christ appears to have been twofold: his understanding was in some way enlightened at the same time as his bodily eyes, and as he possesses the, light of the physical sun in his fleshly eyes, so the intellectual beam, I mean the illumination by the Spirit, takes up its abode within him, and he receives it into his heart. For hear how he resists the abominable conduct of the magistrates out of his great love towards Christ, and how cleverly he reproaches them as being well-nigh intoxicated and beside themselves. But he frames h.is speech with proper respectfulness, and giving them their due honour as the ruling order, courteously says: Whether He he a sinner, I know not. We do not argue from this that the man was unaware that Jesus was not a sinner, but shall rather suppose that he so addressed those men with the following design. For he may be imagined to speak thus. Though compelled against my will to acquiesce in what is wrong, I will not endure to slander my Benefactor: I will not join myself to those who wish to dishonour Him Who deserves all honour: I will not say that such a Wonderworker is a sinner: I will not give an unjust vote against One Who is mighty to work the works of God. The miracle wrought in me does not permit me to consent to your words: I was blind and I see. It is not another man's account of His doings that I have believed: I am not carried away by the reports of mere strangers: it is not cures effected upon others that I am led to admire. I myself, he says, am a proof of His power: I stand here seeing, having been formerly blind, as a sort of monument, exhibiting the excellence of His love for men, and flashing forth the greatness of His Divine power. Something like this I conceive to be the real significance of the words used by him who had received his sight. For to say: Whether he be a sinner I know not; and immediately to add: One thing I know, that, whereas I was blind, now I see, is not in the style of a simple statement, but shows a deeper meaning of very wise reasoning.
Google ile çevir
Theodore of Mopsuestia · 428 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON JOHN 4.9.25
He says, in effect, I do not want to declare what I do not know; nor can I keep silent or hide what I know. I really do not know whether he is what you say he is. In fact, I did not come to know him as a sinner. I was blind, and through my hope I received sight; I know this first of all. It is up to you to judge whether a sinner can do that, because this is what you assert he is.He gave a quite prudent answer by moderating his words so that he might not appear to be in disagreement with those who questioned him. Through his silence he nonetheless suggested that [Jesus] could not have done what he did if he really were a sinner.
Google ile çevir

Ortaçağ 3

Alcuin of York · 804 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
The man, that he might neither expose himself to calumny, nor at the same time conceal the truth, answers not that he knew Him to be righteous, but, Whether He be a sinner or no, I know not.
Google ile çevir
Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on John
The blind man says: "Whether He is a sinner, I do not know, and I am not now examining this, nor do I affirm it. But I know very clearly that He performed a miracle upon me." So let this matter be considered on its own and give an understanding of Him.
Google ile çevir
Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on John
1337 Here we see the steadfastness of the blind man. For amazed at the hardness of the Pharisees, and impatient with what they were saying, he says, in all truth, Whether he is a sinner, I do not know. Yet because he had said before that "He is a prophet," is he not now saying, Whether he is a sinner I do not know, out of fear, as if he were doubtful? Not at all! Rather, he is angry and mocking the Pharisees. He is saying in effect: You say that he is a sinner; but I do not know that he is a sinner, and I am amazed that you say this, because he accomplished a work which does not seem to be the work of a sinner, because though I was blind, now I see, by his kindness. According to Augustine, he said this in order not to be maligned nor to conceal the truth. For perhaps if he had said, "I know that he is a just man," which was true, they would have maligned him. But according to Chrysostom, he said this to give them a more impressive testimony to the miracle, and to make his answer believable by calling attention to the gift itself he received.
Google ile çevir

Modern 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Account of the man who was born blind, Joh 9:1-5. Christ heals him, Joh 9:6, Joh 9:7. The man is questioned by his neighbors, Joh 9:8-12. He is brought to the Pharisees, who question him, Joh 9:13-17, and then his parents, Joh 9:18-23. They again interrogate the man, who, vindicating the conduct of Christ, is excommunicated by them, Joh 9:24-34. Jesus, hearing of the conduct of the Pharisees, afterwards finds the man, and reveals himself to him, Joh 9:35-38. He passes sentence on the obduracy and blindness of the Pharisees, Joh 9:39-41.
Google ile çevir
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Whereas I was blind, now I see - He pays no attention to their cavils, nor to their perversion of justice; but, in the simplicity of his heart, speaks to the fact, of the reality of which he was ready to give them the most substantial evidence.
Google ile çevir
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
THE OPENING OF THE EYES OF ONE BORN BLIND, AND WHAT FOLLOWED ON IT. (John 9:1-41) as Jesus passed by, he saw a man which was blind from birth--and who "sat begging" (Joh 9:8).
Google ile çevir
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
He answered and said, Whether he be a sinner or no, &c.--Not that the man meant to insinuate any doubt in his own mind on the point of His being "a sinner," but as his opinion on such a point would be of no consequence to others, he would speak only to what he knew as fact in his own case.
Google ile çevir

Çapraz Referanslar