Introduction
In this chapter we have, I. Christ's declining for some time to appear publicly in Judea (Joh 7:1). II. His design to go up to Jerusalem at the feast of tabernacles, and his discourse with his kindred in Galilee concerning his going up to this feast (Joh 7:2-13). III. His preaching publicly in the temple at that feast. 1. In the midst of the feast (Joh 7:14, Joh 7:15). We have his discourse with the Jews, (1.) Concerning his doctrine (Joh 7:16-18). (2.) Concerning the crime of sabbath-breaking laid to his charge (Joh 7:19-24). (3.) Concerning himself, both whence he came and whither he was going (Joh 7:25-36). 2. On the last day of he feast. (1.) His gracious invitation to poor souls to come to him (Joh 7:37-39). (2.) The reception that it met with. [1.] Many of the people disputed about it (Joh 7:40-44). [2.] The chief priests would have brought him into trouble for it, but were first disappointed by their officers (Joh 7:45-49) and then silenced by one of their own court (Joh 7:50-53).
Google ile çevir
Introduction
After these things Jesus walked in Galilee,.... That is, after he had fed the five thousand with five loaves and two fishes, near Bethsaida; and had had that long discourse with the Jews at Capernaum, concerning himself, as the bread of life, and about eating his flesh, and drinking his blood; and had been up to the feast of the passover at Jerusalem, said to be nigh, when he went over the sea of Galilee, Joh 6:4; otherwise the above places were in Galilee: but the case seems to be this, that after he had been at Capernaum, he went to Jerusalem, to keep the passover; and finding that the Jews still sought to take away his life, he returned to Galilee, and "walked" there; he did not sit still, or lie at home, and live an inactive indolent life, but went about from place to place, preaching the Gospel, and healing diseases; he walked, and walked about; but not as the enemy of souls, seeking to do all mischief, but to do all good, to the bodies and souls of men:
for he would not walk in Jewry; in the land of Judea, where he had been, and tarried, and made disciples; but being rejected and ill treated, he left them; which was a prelude of the Gospel being taken from them, and carried to another people; which afterwards took place, in the times of the apostles: his reason for it was,
because the Jews sought to kill him; for healing a man on the sabbath day, and for asserting his equality with God: not that he was afraid to die, but his time was not come; and he had work to do for the glory of God, and the good of men; and therefore it was both just and prudent to withdraw and preserve his life; for like reasons he advised his disciples, when persecuted in one city, to flee to another: and very lawful and advisable it is for good men, when their lives are in danger, to make use of proper means to preserve them, for further usefulness in the cause of God, and for the benefit of men.
Google ile çevir
Others said, this is the Christ,.... The true Messiah, which they concluded, not only from the miracles, Joh 7:31, but from his speaking of rivers of living water flowing from him that believes in him; for the same prophecy that speaks of miracles to be performed in the times of the Messiah, speaks also of waters breaking out in the wilderness, and streams in the desert, of the parched ground becoming a pool, and the thirsty land springs of water, Isa 35:5.
But some said, shall Christ come out of Galilee? as they supposed Jesus did; and because he was educated at Nazareth, and Capernaum was his city, and he chiefly conversed, preached, and wrought his miracles in these parts, they concluded that he was born there; and therefore object this to his being the true Messiah. For if they did not mean this, according to their own accounts, the Messiah was to be in Galilee, and to be first revealed there; for they affirm (i) this in so many words, that , "the King Messiah shall be revealed in the land of Galilee"; accordingly Jesus, the true Messiah, as he was brought up in Galilee, though not born there, so he first preached there, and there wrought his first miracle; here he chiefly was, unless at the public feasts; and here he manifested himself to his disciples after his resurrection.
(i) Zohar in Gen. fol. 74. 3. & in Exod. fol. 3. 3. & 4. 1.
Google ile çevir