{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

เศคาริยาห์ 9:7 วิจารณ์

9 historical voices

วิธีที่คริสตจักรได้อ่าน Zechariah 9:7 ตลอดสองพันปี — แมทธิว เฮนรี่ จอห์น แคลวิน อัฟกัสติน แห่งฮิปโป จอห์น โครโซสตม และอีกมากมาย รวบรวมข้อต่อข้อจากสาธารณสมบัติ

KJV (1611) · en
And I will take away his blood out of his mouth, and his abominations from between his teeth: but he that remaineth, even he, shall be for our God, and he shall be as a governor in Judah, and Ekron as a Jebusite.
BLIVRE (2018) · pt-br
E tirarei seu sangue de sua boca, e suas abominações dentre seus dentes; porém os que restarem serão para nosso Deus, e serão como príncipes em Judá; e Ecrom será como o jebuseu.
ARC (1995) · pt-br
E da sua boca tirarei o sangue, e dentre os seus dentes as abominações; e ele também ficará como um resto para o nosso Deus; e será como chefe em Judá, e Ecrom como um jebuseu.

เสียงข้ามศตวรรษ

พิวริแทน 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
At this chapter begins another sermon, which is continued to the end of ch. 11. It is called, "The burden of the word of the Lord," for every word of God has weight in it to those who regard it, and will be a heavy weight upon those who do not, a dead weight. Here is, I. A prophecy against the Jews' unrighteous neighbours - the Syrians, Tyrians, Philistines, and others (Zac 9:1-6), with an intimation of mercy to some of them, in their conversion (Zac 9:7), and a promise of mercy to God's people, in their protection (Zac 9:8). II. A prophecy of their righteous King, the Messiah, and his coming, with a description of him (Zac 9:9) and of his kingdom, the nature and extent of it (Zac 9:10). III. An account of the obligation the Jews lay under to Christ for their deliverance out of their captivity in Babylon (Zac 9:11, Zac 9:12). IV. A prophecy of the victories and successes God would grant to the Jews over their enemies, as typical of our great deliverance by Christ (Zac 9:13-15). V. A promise of great plenty, and joy, and honour, which God had in reserve for his people (Zac 9:16, Zac 9:17), which was written for their encouragement.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO ZECHARIAH 9 This chapter treats of the conversion of the Gentiles, before spoken of in general, now particularly named; of the coming of Christ into the world, and the advantages of it to his church; of the preaching of the Gospel by the apostles, and of their protection, encouragement, and success. The Gentiles converted are first the Syrians that dwelt in Hadrach, Damascus, and Hamath, the Lord's eye being upon them, Zac 9:1 next the Phoenicians, the inhabitants of Tyre and Zidon, who had a vain opinion of their wisdom, and trusted in their riches, Zac 9:2 and then the Philistines, the inhabitants of Ashkelon, Gaza, Ekron, and Ashdod, guilty of pride, murder, idolatry, and other abominations, Zac 9:5 when the church and people of God should be safely protected, Zac 9:8 to whom, for their joy and comfort, is given forth a prophecy concerning the coming of the Messiah; who is described by his character as a King, just, having salvation, lowly, and riding on an ass; by the peaceableness of his kingdom; by the various offices he executes; the prophetic office, speaking peace to the Heathen; the kingly office, his dominion being very large; and his priestly office, in the effusion of his blood, by which the covenant is confirmed, his people delivered out of distress, and encouraged to flee to him as their stronghold, where they find plenty and protection, Zac 9:9 next the apostles are represented as military men, accoutered with the bow and the sword of the mighty, Zac 9:13 whose success is owing to the Lord's appearance over them, and the efficacy of his grace and Spirit attending the word, Zac 9:14 who are protected and encouraged in it by the Lord, and honoured on account of it, Zac 9:15 and the chapter is concluded with an exclamation, wondering at the grace and glory of Christ, and expressing the satisfying provisions of his house, Zac 9:17.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And I will take away his blood out of his mouth,.... The Septuagint, Syriac, and Arabic versions, read "their blood"; not the blood of the bastard, but of the Philistines. The Targum is, "I will destroy them that eat blood"; the meaning may be, that they shall no more thirst after blood, nor drink it; nor breathe out threatenings and slaughter against the saints, or persecute the people of God: or that they should no more offer the blood of their sacrifices upon the altars to their deities, or eat things sacrificed to them: and his abominations from between his teeth; their idols and idolatries they were tenacious of, as a man is of his food, or of any thing that is grateful to him; it may design things sacrificed to idols, eaten by them: but he that remaineth, even he shall be for our God: the Targum paraphrases it, "and the proselytes that remain among them, they also shall be added to the people of our God:'' Jarchi interprets it of the synagogues and schools in the captivity of Edom or Rome; but Aben Ezra's note is much better, that there shall be none remaining of the Philistines, but only such who serve the blessed God openly: but the true sense is, that here should be a remnant, according to the election of grace, who should evidently appear to be the Lord's people, by their conversion and effectual calling: and he shall be as a governor in Judah; the Targum is, "they shall be as the princes of the house of Judah;'' that is, as the heads of the families in that tribe; see Mic 5:2 compared with Mat 2:6 all true Christians are as princes, yea, they are kings and priests unto God; and some of them are as a guide, teacher; and instructor of others; who go before them, and instruct them in the doctrines of the Gospel, as pastors and ministers of the word: and Ekron as a Jebusite; that is, the inhabitant of Ekron, that shall be converted to Christ, shall be as an inhabitant of Jerusalem, which was called Jebus, Ch1 11:4 shall have a dwelling in the church, the city of God, and enjoy all the privileges and immunities of it. Kimchi says this refers to the times of the Messiah, when, he supposes, the Ekronites will be tributary to the Israelites, as the Jebusites were in the days of David. The Targum is, "and Ekron shall be filled with the house of Israel, as Jerusalem.'' The Syriac version is, "and Ekron shall be as Hebron".
แปลด้วย Google

บิดาแห่งคริสตจักร 1

Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Zechariah
(Verse 5 onwards) Ascalon will see it and be afraid; Gaza will writhe in agony, and Ekron too, for her hope will wither. Gaza will lose her king and Ashkelon will be deserted. Foreigners will occupy Ashdod, and I will cut off the pride of the Philistines. I will take the blood from their mouths, the forbidden food from between their teeth. Those who are left will belong to our God and become a clan in Judah, and Ekron will be like the Jebusites. And I will surround my house with those who fight for me, going and returning, and no oppressor will pass over them anymore, for now I have seen with my own eyes. Ascalon will see and be afraid; Gaza will be very sorrowful; and Ekron, because her hope is confounded, and her king will perish from Gaza, and Ascalon will not be inhabited. Foreigners will dwell in Ashdod; and I will remove the injustice of the foreigners, and take away their blood from their mouths, and their abominations from the midst of their teeth. And they will be for our God, and they will be like a leader in Judah; and Ekron will be like the Jebusites. And I will make my house a place of honor, so that no one will pass through or return, and no oppressor or oppressor will come upon them, for now I have seen with my own eyes. Ascalon is interpreted as lowly fire, or weighed down: Gaza, strong, or empire: Accaron, barren, or uprooted: Azotus, which in Hebrew is called Esdod, fire generating, or uncle's fire, or breast's fire; Jebusaeus, it signifies trampled. We have expressed the etymologies of the names in order to briefly go through their meaning. Seeing that Ascalon and Gaza and Accaron, since Emath was in the borders of Damascus, and Tyre and Sidon, after they were struck from all sides, and all of their hay, wood, and straw burned in the fire, were possessed by the Lord, and they themselves, terrified by fear and grief and confusion, began to hope for better things. Finally, Ascalon, in which the devil had been earlier, a lowly fire, and had come to the measure and weight of sins, trembled with fear, because it had ceased to have inhabitants. And Gaza mourned greatly, repenting of its former crimes, which had once been strong and hard to tame, and had promised itself the kingdom of all, because its king and prince, contrary speech and the power of the enemy, had lost its own rule. Accaron also is barren because it had no children without the Law and knowledge of God, it was uprooted, so that it might hear that prophetic saying: Rejoice, barren one, who does not bear; burst forth and cry out, you who are not in labor; for more are the children of the desolate than of her who has a husband (Isai. LIV, I). And when Ascalon and Gaza and Accaron were terrified, and mourned, because they had no inhabitants, or had lost their king, or their former hope had been frustrated, strangers shall dwell in Azotus, where fire begets, which the Lord has sent upon the earth, and desires to burn (Luc. XII). For he will baptize with the Holy Spirit and fire (Matt. 3), where 'fratruelis' and 'patruus' are translated as 'brother-in-law' and 'paternal cousin', whom the bride desires in the Song of Songs: where there is the fire of the breast and the abundant udder, of which we read in the same Song: 'He will rest among my breasts' (Song of Songs 1:12). And in the Apostle: 'I gave you milk to drink, not solid food' (1 Cor. 3:2). Because, as we said according to the LXX: 'Aliens shall dwell in Ashdod', in Hebrew it is written, 'he shall dwell' or 'sit', the 'Mamzer' shall dwell in Ashdod, for which we have substituted 'separator' shall sit in Ashdod. Understand the Lord as the separator, who separates the grain from the chaff (Matthew 3 and 13), and the good fish from the bad fish, and discern silver and gold from dirt and slag. And when he has done this, he promises other things: I will destroy the injustice or the pride of the Philistines. For this, the 70 foreigners were brought in. Philistines are translated in our language as 'falling to the cup,' because they drank from the cup of Babylon and fell down drunk. Therefore, at the time of the calling of the Gentiles and the coming of Christ, they will not have pride, but they will follow Jesus with humility and meekness. And he will take from their mouth the blood, the blasphemy, and the abominations, the worship of idols, and the eating of things sacrificed to idols, from between their teeth. So that after these things have been removed, the Philistines themselves, that is, the foreigners, will be abandoned to the Lord, and he will be the leader in Judah, that is, in the people confessing the Lord, so that the former people who were in the head, will be turned into the tail, and the last one who was in the tail, will pass into the head. And once barren Accaron, therefore, uprooted, will be as Jebus, that is, as Jerusalem. For this city is called by three names, Jebus, Salem, and Jerusalem. And I will surround, he says, my house, that is, the Church, with those who fight for me, that is, with those who serve me in various ministries and come and go at my command. Or: I will surround my house with the protection of angels, about whom it is also written elsewhere: The angel of the Lord will encamp around those who fear him, and he will deliver them (Ps. 34:7), so that there is no one who can attack and return, that is, who can plot against my people. Nor shall there pass over him any more the exactor, of whom Isaiah speaks: The exactor hath ceased (Isaiah 14:5), or surely one who drives out, that is, leading outwards, and dragging the bound captives into captivity: because with his own eyes, which we can understand as the prophets and all the saints, the Lord has seen the calling of the nations and the security of the Church.
แปลด้วย Google

สมัยใหม่ 5

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Syria, Phoenicia, and Palestine, were conquered by Nebuchadnezzar, and afterwards by Alexander. Some apply the beginning of this chapter (Zac 9:1-7) to the one event, and some to the other. The close of the seventh verse relates to the number of Philistines that should become proselytes to Judaism; (see Josephus Antiq. 14:15, 4); and the eighth, to the watchful providence of God over his temple in those troublesome times. From this the prophet passes on to that most eminent instance of God's goodness to his Church and people, the sending of the Messiah, with an account of the peaceable tendency and great extent of his kingdom, Zac 9:9, Zac 9:10. God then declares that he has ratified his covenant with his people, delivered them from their captivity, and restored them to favor, Zac 9:11, Zac 9:12. In consequence of this, victory over their enemies is promised them in large and lofty terms, with every other kind of prosperity, Zac 9:13-17. Judas Maccabeus gained several advantages over the troops of Antiochus, who was of Grecian or Macedonian descent. But without excluding these events, it must be allowed that the terms of this prophecy are much too strong to be confined to them; their ultimate fulfillment must therefore be referred to Gospel times.
แปลด้วย Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
I will take away his blood out of his mouth - The Philistines, when incorporated with the Israelites, shall abstain from blood, and every thing that is abominable. And Ekron as a Jebusite - As an inhabitant of Jerusalem. Many of the Philistines became proselytes to Judiasm; and particularly the cities of Gaza, and Ashdod. See Josephus Antiq. lib. xlii., c. 15, s. 4.
แปลด้วย Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
NINTH TO FOURTEENTH CHAPTERS ARE PROPHETICAL. (Zec. 9:1-17) in . . . Hadrach--rather, concerning or against Hadrach (compare Isa 21:13). "Burden" means a prophecy BURDENED with wrath against the guilty. MAURER, not so well, explains it, What is taken up and uttered, the utterance, a solemn declaration. Hadrach--a part of Syria, near Damascus. As the name is not mentioned in ancient histories, it probably was the less-used name of a region having two names ("Hadrach" and "Bikathaven," Amo 1:5, Margin); hence it passed into oblivion. An ancient Rabbi Jose is, however, stated to have expressly mentioned it. An Arab, Jos. Abassi, in 1768 also declared to MICHAELIS that there was then a town of that name, and that it was capital of the region Hadrach. The name means "enclosed" in Syrian, that is, the west interior part of Syria, enclosed by hills, the Cœlo-Syria of STRABO [MAURER]. JEROME considers Hadrach to be the metropolis of Cœlo-Syria, as Damascus was of the region about that city. HENGSTENBERG regards Hadrach as a symbolical name of Persia, which Zechariah avoids designating by its proper name so as not to offend the government under which he lived. But the context seems to refer to the Syrian region. GESENIUS thinks that the name is that of a Syrian king, which might more easily pass into oblivion than that of a region. Compare the similar "land of Sihon," Neh 9:22. Damascus . . . rest thereof--that is, the place on which the "burden" of the Lord's wrath shall rest. It shall permanently settle on it until Syria is utterly prostrate. Fulfilled under Alexander the Great, who overcame Syria [CURTIUS, Books 3 and 4]. eyes of man, as of all . . . Israel . . . toward the Lord--The eyes of men in general, and of all Israel in particular, through consternation at the victorious progress of Alexander, shall be directed to Jehovah. The Jews, when threatened by him because of Jaddua the high priest's refusal to swear fealty to him, prayed earnestly to the Lord, and so were delivered (Ch2 20:12; Psa 23:2). Typical of the effect of God's judgments hereafter on all men, and especially on the Jews in turning them to Him. MAURER, PEMBELLUS and others, less probably translate, "The eyes of the Lord are upon man, as they are upon all Israel," namely, to punish the ungodly and to protect His people. He, who has chastised His people, will not fail to punish men for their sins severely. The "all," I think, implies that whereas men's attention generally (whence "man" is the expression) was directed to Jehovah's judgments, all Israel especially looks to Him.
แปลด้วย Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
take . . . his blood out of . . . mouth--Blood was forbidden as food (Gen 9:4; Lev 7:26). abominations--things sacrificed to idols and then partaken of by the worshippers (Num 25:2; Act 15:29). The sense is, "I will cause the Philistines to cease from the worship of idols." even he shall be for our God--"even he," like Hamath, Damascus, Tyre, &c., which, these words imply, shall also be converted to God (Isa 56:3, "son of the stranger joined himself to the Lord") [ROSENMULLER]. The "even," however, may mean, Besides the Hebrews, "even" the Philistine shall worship Jehovah (so Isa 56:8) [MAURER]. he shall be as a governor in Judah--On the conversion of the Philistine prince, he shall have the same dignity "in Judah as a governor"; there shall be no distinction [HENDERSON]. The Philistine princes with their respective states shall equally belong to the Jews' communion, as if they were among the "governors" of states "in Judah" [MAURER]. Ekron as a Jebusite--The Jebusites, the original inhabitants of Jerusalem, who, when subjugated by David, were incorporated with the Jews (Sa2 24:16, &c.), and enjoyed their privileges: but in a subordinate position civilly (Kg1 9:20-21). The Jebusites' condition under Solomon being that of bond-servants and tributaries, CALVIN explains the verse differently: "I will rescue the Jew from the teeth of the Philistine foe (image from wild beasts rending their prey with their teeth), who would have devoured him, as he would devour blood or flesh of his abominable sacrifices to idols: and even he, the seemingly ignoble remnant of the Jews, shall be sacred to our God (consecrated by His favor); and though so long bereft of dignity, I will make them to be as governors ruling others, and Ekron shall be a tributary bond-servant as the Jebusite? Thus the antithesis is between the Jew that remaineth (the elect remnant) and the Ekronite.
แปลด้วย Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
III. Future of the World-Powers, and of the Kingdom of God - Zechariah 9-14 The two longer prophecies, which fill up the last part of our book (ch. 9-11 and 12-14), show by their headings, as well as by their contents, and even by their formal arrangement, that they are two corresponding portions of a greater whole. In the headings, the fact that they have both the common character of a threatening prophecy or proclamation of judgment, is indicated by the application of the same epithet, Massâ' debhar Yehōvâh (burden of the word of Jehovah), whilst the objects, "land of Hadrach" (Zac 9:1) and "Israel' (Zac 12:1), point to a contrast, or rather to a conflict between the lands of Hadrach and Israel. This contrast or conflict extends through the contents of both. All the six chapters treat of the war between the heathen world and Israel, though in different ways. In the first oracle (ch. 9-11), the judgment, through which the power of the heathen world over Israel is destroyed and Israel is endowed with strength to overcome all its enemies, forms the fundamental thought and centre of gravity of the prophetic description. In the second (ch. 12-14), the judgment through which Israel, or Jerusalem and Judah, is sifted in the war with the heathen nations, and translated into the holy nation of the Lord by the extermination of its spurious members, is the leading topic. And lastly, in a formal respect the two oracles resemble one another, in the fact that in the centre of each the announcement suddenly takes a different tone, without any external preparation (Zac 11:1 and Zac 13:7), so that it is apparently the commencement of a new prophecy; and it is only by a deeper research into the actual fact, that the connection between the two is brought out, and the relation between the two clearly seen, - namely, that the second section contains a more minute description of the manner in which the events announced in the first section are to be realized. In the threatening word concerning the land of Hadrach, ch. 9 and Zac 10:1-12 form the first section, ch. 11 the second; in that concerning Israel, the first section extends from Zac 12:1 to Zac 13:6, and the second from Zac 13:7 to the end of the book. Fall of the Heathen World, and Deliverance and Glorification of Zion - Zechariah 9 and Zac 10:1-12 Whilst the judgment falls upon the land of Hadrach, upon Damascus and Hamath, and upon Phoenicia and Philistia, so that these kingdoms are overthrown and the cities laid waste and the remnant of their inhabitants incorporated into the nation of God (Zac 9:1-7), Jehovah will protect His people, and cause His King to enter Zion, who will establish a kingdom of peace over the whole earth (Zac 9:8-10). Those members of the covenant nation who are still in captivity are redeemed, and endowed with victory over the sons of Javan (Zac 9:11-17), and richly blessed by the Lord their God to overcome all enemies in His strength (Zac 10:1-12). The unity of the two chapters, which form the first half of this oracle, is evident from the close substantial connection between the separate sections. The transitions from one complex of thought to the other are so vanishing, that it is a matter of dispute, in the case of Zac 10:1, Zac 10:2, for example, whether these verses should be connected with ch. 9, or retained in connection with Zac 10:4.
แปลด้วย Google

อ้างอิงไขว้

Galatians 3:28
There is neither Jew nor Greek, there is neither bond nor free, there is neither male nor female: for ye are all one in Christ Jesus.
Psalms 3:7
Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.
1 Chronicles 21:15
And God sent an angel unto Jerusalem to destroy it: and as he was destroying, the LORD beheld, and he repented him of the evil, and said to the angel that destroyed, It is enough, stay now thine hand. And the angel of the LORD stood by the threshingfloor of Ornan the Jebusite.
Jeremiah 49:39
But it shall come to pass in the latter days, that I will bring again the captivity of Elam, saith the LORD.
2 Samuel 24:16
And when the angel stretched out his hand upon Jerusalem to destroy it, the LORD repented him of the evil, and said to the angel that destroyed the people, It is enough: stay now thine hand. And the angel of the LORD was by the threshingplace of Araunah the Jebusite.
Zechariah 8:23
Thus saith the LORD of hosts; In those days it shall come to pass, that ten men shall take hold out of all languages of the nations, even shall take hold of the skirt of him that is a Jew, saying, We will go with you: for we have heard that God is with you.
1 Samuel 17:34
And David said unto Saul, Thy servant kept his father’s sheep, and there came a lion, and a bear, and took a lamb out of the flock:
Psalms 58:6
Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O LORD.