พิวริแทน 3
Introduction
Though this psalm is attributed to Asaph in the title, yet it does so exactly agree with David's circumstances, at his coming to the crown after the death of Saul, that most interpreters apply it to that juncture, and suppose that either Asaph penned it, in the person of David, as his poet-laureat (probably the substance of the psalm was some speech which David made to a convention of the states, at his accession to the government, and Asaph turned it into verse, and published it in a poem, for the better spreading of it among the people), or that David penned it, and delivered it to Asaph as precentor of the temple. In this psalm, I. David returns God thanks for bringing him to the throne (Psa 75:1, Psa 75:9). II. He promises to lay out himself for the public good, in the use of the power God had given him (Psa 75:2, Psa 75:3, Psa 75:10). III. He checks the insolence of those that opposed his coming to the throne (Psa 75:4, Psa 75:5). IV. He fetches a reason for all this from God's sovereign dominion in the affairs of the children of men (Psa 75:6-8). In singing this psalm we must give to God the glory of all the revolutions of states and kingdoms, believing that they are all according to his counsel and that he will make them all to work for the good of his church.
To the chief musician, Al-taschith. A psalm or song of Asaph.
แปลด้วย Google
Introduction
INTRODUCTION TO PSALM 75
To the chief Musician, Altaschith, A Psalm or Song of Asaph. Of the word "altaschith", See Gill on Psa 57:1, it signifies "do not destroy", or "do not corrupt"; the Targum renders it,
"do not destroy thy people;''
so Jarchi,
"do not destroy Israel;''
perhaps it may be considered as a petition, that God would not suffer the man of sin to go on to destroy the earth, and corrupt the inhabitants of it with his false doctrine, idolatry, and superstition, Rev 11:18, for the psalm respects the times of the Gospel dispensation, and includes both the first coming of Christ in the flesh, and his second coming to judgment; the argument of it with the Syriac version is,
"the divinity of Christ, and a remembrance of the judgment;''
it is said to be a psalm or song of Asaph, but is thought to be written by David, and delivered to Asaph; for it may be rendered "for Asaph" (k); and so the Targum,
"by the hands of Asaph;''
though some think it was written after the Babylonish captivity; perhaps by some person whose name was Asaph, or was of the family of him that lived in David's time. Theodoret supposes it was written in the person of the captives in Babylon.
แปลด้วย Google
For in the hand of the Lord there is a cup,.... Another reason why men should not act haughtily and arrogantly; for by the cup are meant afflictions, calamities, and judgments, which are measured out in proportion to men's sins, and are of God's appointing, and in his hands, and at his disposal
and the wine is red; an emblem of the wrath of God this cup is full of, as it is explained, Rev 14:10, where there is a reference to this passage; for it is a cup of fury, of trembling, and of indignation: Isa 51:17,
it is full of mixture; has many ingredients in it, dreadful and shocking ones, though it is sometimes said to be without mixture, Rev 14:10, without any allay, alluding to the mixing of wine with water in the eastern countries; see Pro 9:2,
and he poureth out of the same; his judgments upon men in this world, in all ages; on some more, others less, as their sins call for, or his infinite wisdom judges meet and proper:
but the dregs thereof all the wicked of the earth shall wring them out and drink them; the whole cup that God has measured out and filled up shall be poured out at last, and all be drank up; the very dregs of it by the wicked of the world, when they shall be punished with everlasting destruction in the lake which burns with fire and brimstone: this will be the portion of their cup, Psa 11:6.
แปลด้วย Google
บิดาแห่งคริสตจักร 2
Exposition on Psalm 75
"For the cup in the hand of the Lord of pure wine is full of mixed" [Psalm 75:8]. Justly so. "And He has poured out of this upon this man; nevertheless, the dreg thereof has not been emptied; there shall drink all the sinners of earth." Let us be somewhat recruited; there is here some obscurity....The first question that meets us is this, "of pure wine it is full of mixed." How "of pure," if "of mixed"? But when he says, "the cup in the hand of the Lord" (to men instructed in the Church of Christ I am speaking), you ought not indeed to paint in your heart God as it were circumscribed with a human form, lest, though the temples are shut up, you forge images in your hearts. This cup therefore does signify something. We will find out this. But "in the hand of the Lord," is, in the power of the Lord. For the hand of God is spoken of for the power of God. For even in reference to men ofttimes is said, in hand he has it: that is, in his power he has it, when he chooses he does it. "Of pure wine it is full of mixed." In continuation he has himself explained: "He has inclined," he says, "from this unto this man; nevertheless the dreg thereof has not been emptied." Behold how it was full of mixed wine. Let it not therefore terrify you that it is both pure and mixed: pure because of the genuineness thereof, mixed because of the dreg. What then in that place is the wine, and what the dreg? And what is, "He has inclined from this unto this man," in such sort that the dreg thereof was not emptied?
แปลด้วย Google
EXPOSITIONS OF THE PSALMS 74:9
The cup of the Lord is at any rate “filled with mixed wine.” Although it is constantly drunk, nonetheless it is never fully drained. But when he says “mixed wine,” he is pointing to the New and Old Testaments, which make a salvific drink for souls when both are mixed. The Jews drink wine only, but not mixed wine, because they do not want to receive the health of the New Testament. The Manichaeans also do not drink mixed wine because they partly accept the New Testament but spit out the sacraments of the old law in rash boldness. He added, “And he tips it from this to this.” This absolutely refers to the two peoples, namely the Jews and the Gentiles, because he took the cup from the mouth of the Jews who did not believe and tipped it for the Gentiles nations to drink instead. It is a blessed and secure refreshment to receive the cup of salvation from him, who always knows how to offer beneficial things. This manner of speaking is peculiar to sacred Scripture, since it is scarcely able to be found in secular writings (or at least as I think).
แปลด้วย Google