{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

สดุดี 64:1 วิจารณ์

7 เสียงประวัติศาสตร์

วิธีที่คริสตจักรได้อ่าน Psalms 64:1 ตลอดสองพันปี — แมทธิว เฮนรี่ จอห์น แคลวิน อัฟกัสติน แห่งฮิปโป จอห์น โครโซสตม และอีกมากมาย รวบรวมข้อต่อข้อจากสาธารณสมบัติ

KJV (1611) · en
Hear my voice, O God, in my prayer: preserve my life from fear of the enemy.
BLIVRE (2018) · pt-br
Ouve, Deus, minha voz, em minha meditação de súplica ; guarda minha vida do terror do inimigo.
ARC (1995) · pt-br
Ouve, ó Deus, a minha voz na minha queixa; preserva a minha voz na minha queixa; preserva a minha vida do horror do inimigo.

เสียงข้ามศตวรรษ

พิวริแทน 4

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
This whole psalm has reference to David's enemies, persecutors, and slanderers; many such there were, and a great deal of trouble they gave him, almost all his days, so that we need not guess at any particular occasion of penning this psalm. I. He prays to God to preserve him from their malicious designs against him (Psa 64:1, Psa 64:2). II. He gives a very bad character of them, as men marked for ruin by their own wickedness (Psa 64:3-6). III. By the spirit of prophecy he foretels their destruction, which would redound to the glory of God and the encouragement of his people (Psa 64:7-10). In singing this psalm we must observe the effect of the old enmity that is in the seed of the woman against the seed of the serpent, and assure ourselves that the serpent's head will be broken, at last, to the honour and joy of the holy seed. To the chief musician. A psalm of David.
แปลด้วย Google
Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
David, in these verses, puts in before God a representation of his own danger and of his enemies' character, to enforce his petition that God would protect him and punish them. I. He earnestly begs of God to preserve him (Psa 64:1, Psa 64:2): Hear my voice, O God! in my prayer; that is, grant me the thing I pray for, and this is it, Lord, preserve my life from fear of the enemy, that is, fro the enemy that I am in fear of. He makes request for his life, which is, in a particular manner, dear to him, because he knows it is designed to be very serviceable to God and his generation. When his life is struck at it cannot be thought he should altogether hold his peace, Est 7:2, Est 7:4. And, if he plead his fear of the enemy, it is no disparagement to his courage; his father Jacob, that prince with God, did so before him. Gen 32:11, Deliver me from the hand of Esau, for I fear him. Preserve my life from fear, not only from the thing itself which I fear, but from the disquieting fear of it; this is, in effect, the preservation of the life, for fear has torment, particularly the fear of death, by reason of which some are all their life-time subject to bondage. He prays, "Hide me from the secret counsel of the wicked, from the mischief which they secretly consult among themselves to do against me, and from the insurrection of the workers of iniquity, who join forces, as they join counsels, to do me a mischief." Observe, The secret counsel ends in an insurrection; treasonable practices begin in treasonable confederacies and conspiracies. "Hide me from them, that they may not find me, that they may not reach me. Let me be safe under thy protection." II. He complains of the great malice and wickedness of his enemies: "Lord, hide me from them, for they are the worst of men, not fit to be connived at; they are dangerous men, that will stick at nothing; so that I am undone if thou do not take my part." 1. They are very spiteful in their calumnies and reproaches, Psa 64:3, Psa 64:4. They are described as military men, with their sword and bow, archers that take aim exactly, secretly, and suddenly, and shoot at the harmless bird that apprehends not herself in any danger. But, (1.) Their tongues are their swords, flaming swords, two-edged swords, drawn swords, drawn in anger, with which they cut, and wound, and kill, the good name of their neighbours. The tongue is a little member, but, like the sword, it boasts great things, Jam 3:5. It is a dangerous weapon. (2.) Bitter words are their arrows - scurrilous reflections, opprobrious nicknames, false representations, slanders, and calumnies, the fiery darts of the wicked one, set on fire to hell. For these their malice bends their bows, to send out these arrows with so much the more force. (3.) The upright man is their mark; against him their spleen is, and they cannot speak peaceably either of him or to him. The better any man is the more he is envied by those that are themselves bad, and the more ill is said of him. (4.) They manage it with a great deal of art and subtlety. They shoot in secret, that those they shoot at may not discover them and avoid the danger, for in vain is the net spread in the sight of any bird. And suddenly do they shoot, without giving a man lawful warning or any opportunity to defend himself. Cursed be he that thus smites his neighbour secretly in his reputation, Deu 27:24. There is no guard against a pass made by a false tongue. (5.) Herein they fear not, that is, they are confident of their success, and doubt not but by these methods they shall gain the point which their malice aims at. Or, rather, they fear not the wrath of God, which they will be the portion of a false tongue. They are impudent and daring in the mischief they do to good people, as if they must never be called to an account for it. 2. They are very close and very resolute in their malicious projects, Psa 64:5. (1.) They strengthen and corroborate themselves and one another in this evil matter, and by joining together in it they make one another the more bitter and the more bold. Fortiter calumniari, aliquid adhaerebit - Lay on an abundance of reproach; part will be sure to stick. It is bad to do a wrong thing, but worse to encourage ourselves and one another in doing it; this is doing the devil's work for him. It is a sign that the heart is hardened to the highest degree when it is thus fully set to do evil and fears no colours. It is the office of conscience to discourage men in an evil matter, but, when that is baffled, the case is desperate. (2.) They consult with themselves and one another how to do the most mischief and most effectually: They commune of laying snares privily. All their communion is in sin and all their communication is how to sin securely. They hold councils of war for finding out the most effectual expedients to do mischief; every snare they lay was talked of before, and was laid with all the contrivance of their wicked wits combined. (3.) They please themselves with an atheistical conceit that God himself takes no notice of their wicked practices: They say, Who shall see them? A practical disbelief of God's omniscience is at the bottom of all the wickedness of the wicked. 3. They are very industrious in putting their projects in execution (Psa 64:6): "They search out iniquity; they take a great deal of pains to find out some iniquity or other to lay to my charge; they dig deep, and look far back, and put things to the utmost stretch, that they may have something to accuse me of;" or, "They are industrious to find out new arts of doing mischief to me; in this they accomplish a diligent search; they go through with it, and spare neither cost nor labour." Evil men dig up mischief. Half the pains that many take to damn their souls would serve to save them. They are masters of all the arts of mischief and destruction, for the inward thought of every one of them, and the heart, are keep, deep as hell, desperately wicked, who can know it? By the unaccountable wickedness of their wit and of their will, they show themselves to be, both in subtlety and malignity, the genuine offspring of the old serpent.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO PSALM 64 To the chief Musician, A Psalm of David. This psalm is applied by R. Obadiah to Haman and Mordecai. The enemy is Haman, the perfect man shot at is Mordecai; about whom Haman communed with his friends to lay snares for him, and searched diligently for occasions against him and his people, which issued in his own destruction. The ancient Midrash (y) of the Jews applies it to Daniel, when cast into the den of lions; and Jarchi supposes that David, by a spirit of prophecy, foresaw it, and prayed for him who was of his seed; and that everything in the psalm beautifully falls in with that account: Daniel is the perfect man aimed at; the enemy are the princes of Darius's court, who consulted against him, communed of laying snares for him, and gained their point, which proved their own ruin. But the psalm literally belongs to David, by whom it was composed. The Arabic versions call it a psalm of David, when Saul persecuted him; and the Syriac version refers it to the time when Gad said to him, abide not in the hold, Sa1 22:5. He is the perfect man, who was upright and innocent as to what he was charged with in respect to Saul; who is the enemy, from the fear of whom he desires his life might be preserved; and who with his courtiers took counsel against him, and laid deep schemes to destroy him, but at last were destroyed themselves. Moreover, the psalm may very well be applied to the Messiah, the son of David, and who was his antitype, and especially in his sufferings: he is the perfect man in the highest sense; the Jews were the enemies that took counsel, and searched for occasions against him, and accomplished their designs in a good measure; for which wrath came upon them to the uttermost. The psalmist also may be very well thought to represent the church and people of God; who in all ages have had their enemies and their fears; against whom wicked men have devised mischief, and levelled their arrows of persecution; though no weapon formed against them shall prosper. (y) Apud Jarchium & Yalkut Simeoni in loc.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Hear my voice, O God, in my prayer,.... The prayer of the psalmist was vocal and expressed in a mournful manner, with groans and cries, as the word (z) used signifies, and with great ardour and fervency; his condition, by reason of his enemies, being very distressing, and therefore he is very eager and earnest that he might be heard; preserve my life from fear of the enemy; David had his enemies. Saul and his courtiers, and was afraid of them; Christ had his enemies the wicked Jews, who sought his life before the time, and therefore he walked no more in Judea till near the time; and whose human nature was sometimes possessed of the fears of death, though they were sinless ones: the church and people of God have their enemies; as the men of the world, who revile, reproach, and persecute them; Satan their adversary, who goes about seeking to devour them; and their own corruptions and lusts which war against their souls; and death, the last enemy, which is so to human nature, though by the grace of Christ friendly to the saints. And the people of God have their fears of these enemies; they are afraid of men, their revilings and persecutions, though they have no reason since God is on their side; and of Satan, whose fiery darts and buffetings are very distressing, though if resisted he will flee; and of their own corruptions, lest they should one day perish by them; or, at least, lest they should break out, to the wounding of their souls, and the dishonour of God: and some of them, through fear of death, are all their lifetime subject to bondage: which fears, though they are not the saints' excellencies, but their infirmities, yet are consistent with the grace of God; and under the power and influence of these fears they apprehend sometimes their life to be in danger; and therefore pray to the God of their life, who has given them it, and is the preserver of it, that he would preserve their natural life, as he does; as also their spiritual life, which is preserved by him; is bound up in the bundle of life with the Lord their God, and is hid with Christ in God. (z) "in querimonia mea", Tigurine version; "in oratione mea gemebunda", Gejerus; so Michaelis.
แปลด้วย Google

บิดาแห่งคริสตจักร 1

Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Exposition on Psalm 64
Say we, therefore, ourselves also: "Hearken, O God, to my prayer, while I am troubled; from fear of the enemy deliver my soul" [Psalm 64:1]. Enemies have raged against the Martyrs: for what was that voice of Christ's Body praying? For this it was praying, to be delivered from enemies, and that enemies might not have power to slay them. Were they not therefore hearkened to, because they were slain; and has God forsaken His servants of a contrite heart, and despised men hoping in Him? Far be it. For "who has called upon God, and has been forsaken; who has hoped in Him, and has been deserted by Him?" [Sirach 2:10] They were hearkened to therefore, and they were slain; and yet from enemies they were delivered. Others being afraid gave consent, and lived, and yet the same by enemies were swallowed up. The slain were delivered, the living were swallowed up. Thence is also that voice of thanksgiving, "Perchance alive they would have swallowed us up.". ..Therefore for this prays the voice of the Martyrs, "From fear of the enemy deliver my soul:" not so that the enemy may not slay me, but that I may not fear an enemy slaying. For that to be fulfilled in the Psalm the servant prays, which but now in the Gospel the Lord was commanding. What but now was the Lord commanding? "Fear not them that kill the body, but the soul are not able to kill; but Him rather fear ye, that has power to kill both body and soul in the hell of fire." [Matthew 10:28] And He repeated, "Yea, I say unto you, fear Him." [Luke 12:5] Who are they that kill the body? Enemies. What was the Lord commanding? That they should not be feared. Be prayer offered, therefore, that He may grant what He has commanded. "From fear of the enemy deliver my soul." Deliver me from fear of the enemy, and make me submit to the fear of You. I would not fear him that kills the body, but I would fear Him that has power to kill both body and soul in the hell of fire. For not from fear would I be free: but from fear of the enemy being free, under fear of the Lord a servant.
แปลด้วย Google

สมัยใหม่ 2

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
A prayer for deliverance from cunning and malicious enemies, with a confident view of their overthrow, which will honor God and give joy to the righteous. (Psa 64:1-10) preserve . . . fear--as well as the danger producing it.
แปลด้วย Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
The Psalm opens with an octostich, and closes in the same way. The infinitive noun שׂיח signifies a complaint, expressed not by the tones of pain, but in words. The rendering of the lxx (here and in Psa 55:3) is too general, ἐν τῷ θέεσθαί με. The "terror" of the enemy is that proceeding from him (gen. obj. as in Deu 2:15, and frequently). The generic singular אויב is at once particularized in a more detailed description with the use of the plural. סוד is a club or clique; רגשׁה (Targumic = המון, e.g., Eze 30:10) a noisy crowd. The perfects after אשׁר affirm that which they now do as they have before done; cf. Psa 140:4 and Psa 58:8, where, as in this passage, the treading or bending of the bow is transferred to the arrow. דּבר מר is the interpretation added to the figure, as in Psa 144:7. That which is bitter is called מר, root מר, stringere, from the harsh astringent taste; here it is used tropically of speech that wounds and inflicts pain (after the manner of an arrow or a stiletto), πικροὶ λόγοι. With the Kal לירות (Psa 11:2) alternates the Hiph. ירהוּ. With פּתאם the description takes a new start. ולא ייראוּ, forming an assonance with the preceding word, means that they do it without any fear whatever, and therefore also without fear of God (Psa 55:20; Psa 25:18).
แปลด้วย Google

อ้างอิงไขว้