{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

สดุดี 57:10 วิจารณ์

5 เสียงประวัติศาสตร์

วิธีที่คริสตจักรได้อ่าน Psalms 57:10 ตลอดสองพันปี — แมทธิว เฮนรี่ จอห์น แคลวิน อัฟกัสติน แห่งฮิปโป จอห์น โครโซสตม และอีกมากมาย รวบรวมข้อต่อข้อจากสาธารณสมบัติ

KJV (1611) · en
For thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.
BLIVRE (2018) · pt-br
Pois tua bondade é grande, alcança até os céus; e a tua fidelidade até as nuvens mais altas.
ARC (1995) · pt-br
Pois a tua benignidade é grande até os céus, e a tua verdade até as nuvens.

เสียงข้ามศตวรรษ

พิวริแทน 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
This psalm is very much like that which goes next before it; it was penned upon a like occasion, when David was both in danger of trouble and in temptation to sin; it begins as that did, "Be merciful to me;" the method also is the same. I. He begins with prayer and complaint, yet not without some assurance of speeding in his request (Psa 57:1-6). II. He concludes with joy and praise (Psa 57:7-11). So that hence we may take direction and encouragement, both in our supplications and in our thanksgivings, and may offer both to God, in singing this psalm. To the chief musician, Al-taschith, Michtam of David, when he fled from Saul in the cave.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO PSALM 57 To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David, when he fled from Saul in the cave. Some think the words "Altaschith" are the beginning of a song, to the tune of which this was set, as Aben Ezra; others, that they are taken from Deu 9:26; they signifying "destroy not" (g); others, that they refer to what David said to Abishai, when he would have slain Saul, "destroy him not", Sa1 26:9; but that was an affair that happened after this psalm was penned: they seem rather to be words which were frequently used by David in the time of his distress; who often said unto the Lord, either in an ejaculatory way, or vocally, or both, "do not destroy [me]", or "suffer [me] to be destroyed"; of which he was in great danger, as appears from Psa 57:4; and therefore prefixed these words in the title of the psalm, in memorial of the inward anguish of his mind, and of what his mouth then uttered; and to this agrees the Chaldee paraphrase, "concerning the trouble at the time when David said, do not destroy.'' Of the word "michtam", See Gill on Psa 16:1, title. The occasion and time of writing this psalm were David's fleeing from Saul in the cave; or rather "into" (h) the cave, as it should be rendered; for it was after that Saul was gone that David and his men came out of the cave; but he fled hither for fear of Saul; and while he was here, Saul, with three thousand men, came to the mouth of the cave, and he himself went into it; which must have put David and his men into a very great panic, there being no retreat, nor any human possibility of an escape, but must expect to fall into the hands of the enemy, and be cut to pieces at once. This cave was in Engedi, Sa1 24:1; of which Le Bruyn (i) says, it is on the top of a very high hill, and is extremely dark; which agrees with the account in the above place, since it was on the rocks of the wild goats Saul sought David, and coming to the sheepcotes there, went into the cave where David was. (g) "ne disperdas", V. L. Pagninus, Montanus, Vatablus; "ne perdas", Tigurine version, Musculus, Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius, Gejerus, Michaelis (h) "in speluncam", V. L. Pagninus, Montanus, &c. "in specum", Tigurine version. (i) Voyage to the Levant, ch. 51. p. 199.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
For thy mercy is great unto the heavens,.... Which denotes the exceeding greatness and largeness of it; as it is in the heart of God, who is plenteous in mercy; as it is expressed in the covenant of grace, where are stores of it; as it is shown forth in the choice of persons to eternal life; in the mission of Christ into this world to die for them; in the regeneration of them, the pardon of their sins, and eternal life: and this mercy is not only extended to persons in the several parts of the earth, but is as high as the heaven above it, Psa 103:11; and thy truth unto the clouds; the faithfulness of God in performing his purposes and his promises; or the Gospel, and the doctrines of it, which contain the deep things of God; unless Christ himself should be meant, who is the truth which sprung out of the earth, Psa 85:11; is now ascended unto heaven, and is higher than the heavens; and whose exaltation and glory may be designed in Psa 57:11.
แปลด้วย Google

บิดาแห่งคริสตจักร 1

Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Exposition on Psalm 57
Therefore there has risen psaltery and harp in the dawn, and he confesses to the Lord; and says what? "I will confess to You among the peoples, O Lord, and will play to You among the nations: for magnified even unto the Heavens has been Your mercy, and even unto the clouds Your truth." Heavens above clouds, and clouds below heavens: and nevertheless to this nearest heaven belong clouds. But sometimes clouds rest upon the mountains, even so far in the nearest air are they rolled. But a Heaven above there is, the habitations of Angels, Thrones, Dominions, Principalities, Powers. This therefore may perchance seem to be what should have been said: "Unto the Heavens Your truth, and even unto the clouds Your mercy." For in Heaven Angels praise God, seeing the very form of truth, without any darkness of vision, without any admixture of unreality: they see, love, praise, are not wearied. There is truth: but here in our own misery surely there is mercy. For to a miserable one must be rendered mercy. For there is no need of mercy above, where is no miserable one. I have said this because that it seems as though it might have been more fittingly said, "Magnified even unto the Heavens has been Your truth, and even unto the clouds Your mercy." For "clouds" we understand to be preachers of truth, men bearing that flesh in a manner dark, whence God both gleams in miracles, and thunders in precepts.. ..Glory to our Lord, and to the Mercy of the Same, and to the Truth of the Same, because neither has He forsaken by mercy to make us blessed through His Grace, nor defrauded us of truth: because first Truth veiled in flesh came to us and healed through His flesh the interior eye of our heart, in order that hereafter face to face we may be able to see It.
แปลด้วย Google

สมัยใหม่ 1

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
Altaschith--or, "Destroy not." This is perhaps an enigmatical allusion to the critical circumstances connected with the history, for which compare Sa1 22:1; Sa1 26:1-3. In Moses' prayer (Deu 9:26) it is a prominent petition deprecating God's anger against the people. This explanation suits the fifty-eighth and fifty-ninth also. Asaph uses it for the seventy-fifth, in the scope of which there is allusion to some emergency. Michtam--(See on Psa 16:1, title). To an earnest cry for divine aid, the Psalmist adds, as often, the language of praise, in the assured hope of a favorable hearing. (Psa 57:1-11) my soul--or self, or life, which is threatened. shadow of thy wings-- (Psa 17:8; Psa 36:7). calamities--literally, "mischiefs" (Psa 52:2; Psa 55:10).
แปลด้วย Google

อ้างอิงไขว้