{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

สุภาษิต 2:11 วิจารณ์

7 historical voices

วิธีที่คริสตจักรได้อ่าน Proverbs 2:11 ตลอดสองพันปี — แมทธิว เฮนรี่ จอห์น แคลวิน อัฟกัสติน แห่งฮิปโป จอห์น โครโซสตม และอีกมากมาย รวบรวมข้อต่อข้อจากสาธารณสมบัติ

KJV (1611) · en
Discretion shall preserve thee, understanding shall keep thee:
BLIVRE (2018) · pt-br
O bom senso te guardará, e o entendimento te preservará:
ARC (1995) · pt-br
o bom siso te protegerá, e o discernimento e guardará;

เสียงข้ามศตวรรษ

พิวริแทน 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
Solomon, having foretold the destruction of those who are obstinate in their impiety, in this chapter applies himself to those who are willing to be taught; and, I. He shows them that, if they would diligently use the means of knowledge and grace, they should obtain of God the knowledge and grace which they seek (Pro 2:1-9). II. He shows them of what unspeakable advantage it would be to them. 1. It would preserve them from the snares of evil men (Pro 2:10-15) and of evil women (Pro 2:16-19). 2. It would direct them into, and keep them in, the way of good men (Pro 2:20-22. So that in this chapter we are taught both how to get wisdom and how to use it when we have it, that we may neither seek it, nor receive it in vain.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO PROVERBS 2 This chapter directs to the means of attaining to the knowledge of divine things, and shows the profit and advantage arising from thence. The means are, embracing the doctrines of the Gospel, and retaining in memory and affection the ordinances of it, Pro 2:1; and an inclination of the ear and an application of the heart to the knowledge of these things, Pro 2:2. An earnest and importunate desire, expressed by prayer, after the same, Pro 2:3; and a diligent and unwearied search for them, as for silver and hid treasure, Pro 2:4. The advantages are, that such shall attain to the fear and knowledge of God; which may be concluded from these being the gift of God to his people, and from their being laid up for them, whom he carefully keeps and preserves, Pro 2:5; and not only so, but such learn to do that which is just and right among men, Pro 2:9. And, besides, such is the nature of divine wisdom, that, when it has once got a place in the heart and in the affections, it will be a means of preserving both from the ways of evil men, Pro 2:10; who are described, Pro 2:13. And from the evil woman, whose character is given, Pro 2:16; whose vicious course of life, and the ways she leads persons into, are represented as very dangerous, Pro 2:18. And, on the contrary, such is the usefulness of true wisdom, that it leads into the way of good men, who will be happy and safe, when the wicked shall be destroyed, Pro 2:20.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Discretion shall preserve thee,.... Which wisdom or the Gospel gives, or the Lord by the means of it; for the Gospel makes a man wise and discreet in the business of salvation, and in his conduct and deportment; and the discretion it gives him will put him upon his guard, and direct him to watch against every error, and every false way. And so the words may be rendered, "discretion will watch over thee"; to keep thee from everything pernicious in doctrine and practice. The Septuagint version renders it, "good counsel"; which wisdom gives, and the Gospel is full of; and which, if attended to, is a means of the preservation of the saints; understanding shall keep thee; which is only the same thing expressed in other words. The Septuagint version renders it, "an holy thought"; and the Arabic version, "a just thought shall preserve thee in thy last times". What these are a means of keeping and preserving from is explained in the following verses.
แปลด้วย Google

บิดาแห่งคริสตจักร 2

Caesarius of Arles · 542 Excerpts (Historical Christian Faith …
SERMON 45:1
We read in sacred Scripture, dearly beloved, that holy counsel should keep those who are solicitous for their soul’s salvation, as the divine Word puts it: “Holy counsel shall keep you.” If holy counsel keeps a soul, that which is unholy not only fails to keep it but even kills it. Perhaps someone says, Who can always be thinking of God and eternal bliss, since all people must be solicitous for food, clothing and the management of their household? God does not bid us be free from all anxiety over the present life, for he instructs us through his apostle: “If anyone will not work, neither let him eat.” The same apostle repeats the idea with reference to himself when he says, “We worked night and day so that we might not burden any of you.” Since God especially advises reasonable thought of food and clothing, so long as avarice and ambition which usually serve dissipation are not linked with it, any action or thought is most rightly considered holy. The only provision is that those preoccupations should not be so excessive that they do not allow us to have time for God, according to the words: “The burdens of the world have made them miserable.” Since bodily necessities are satisfied with little, while ambition is never appeased even if it obtains the whole world, let us reject wicked thoughts which spring from the poisonous root of passion. Let us, on the other hand, love only those which will help us obtain an eternal reward, so that what was said before may be fulfilled in us: “Holy counsel shall keep you.”
แปลด้วย Google
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Proverbs
Counsel will guard you, etc. The evil way, the works of iniquity; the man speaking perversely, he calls the teachers of iniquitous behavior. The evil way, onto which they call those who say, Come with us, let us lie in wait for blood. The perverse speaker, he signifies as the author of this persuasion.
แปลด้วย Google

สมัยใหม่ 2

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
Men are invited to seek wisdom because it teaches those principles by which they may obtain God's guidance and avoid the society and influence of the wicked, whose pernicious courses are described. (Pro. 2:1-22) Diligence in hearing and praying for instruction must be used to secure the great principle of godliness, the fear of God. hide . . . with thee--lay up in store (compare Pro 7:1).
แปลด้วย Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
The first אם, with that which it introduces, Pro 2:1, Pro 2:2, is to be interpreted as an exclamation, "O that!" (O si), and then as an optative, as Psa 81:9; Psa 139:19. אז ...כּי, Pro 2:3-5, with the inserted connecting clauses, would then be confirmatory, "for then." But since this poet loves to unfold one and the same thought in ever new forms, one has perhaps to begin the conditional premisses with Pro 2:1, and to regard כּי אם as a new commencement. Hitzig takes this כי אם in the sense of imo: "much more if thou goest to meet her, e.g., by curious inquiry, not merely permittest her quietly to come to thee." אם would then preserve its conditional meaning; and כּי as in Job 31:18; Psa 130:4, since it implies an intentional negative, would receive the meaning of imo. But the sentences ranged together with אם are too closely related in meaning to admit such a negative between them. כּי will thus be confirmatory, not mediately, but immediately; it is the "for = yes" of confirmation of the preceding conditions, and takes them up again (Ewald, 356, b, cf. 330 b) after the form of the conditional clause was given up. The צפן, which in Pro 1:11, Pro 1:18, is the synonym of צפה, speculari, presents itself here, 1b, 7a, as the synonym of טמן, whence מטמנים, synon. of צפוּנים, recondita; the group of sounds, צף, צם, טם (cf. also דף, in Arab. dafan, whence dafynat, treasure), express shades of the root representation of pressing together. The inf. of the conclusion להקשׁיב, to incline (Gr. Venet. ὡς ἀκροῷτο), is followed by the accus. of the object אזנך, thine ear, for הקשׁיב properly means to stiffen (not to purge, as Schultens, nor to sharpen, as Gesenius thinks); cf. under Psa 10:17. With חכמה are interchanged בּינה, which properly means that which is distinguished or separated, and תּבוּנה, which means the distinguishing, separating, appellations of the capacity of distinguishing in definite cases and in general; but it does not represent this as a faculty of the soul, but as a divine power which communicates itself as the gift of God (charisma).
แปลด้วย Google

อ้างอิงไขว้