Introduction
We have in this chapter remarkable instances of the power and pity of the Lord Jesus, sufficient to convince us that he is both able to save to the uttermost all that come to God by him, and as willing as he is able. His power and pity appear here in the good offices he did, I. To the bodies of people, in curing the palsy (Mat 9:2-8); raising to life the ruler's daughter, and healing the bloody issue (Mat 9:18-26); giving sight to two blind men (Mat 9:27-31); casting the devil out of one possessed (Mat 9:32-34); and healing all manner of sickness (Mat 9:35). II. To the souls of people; in forgiving sins (Mat 9:2); calling Matthew, and conversing freely with publicans and sinners (Mat 9:9-13); considering the frame of his disciples, with reference to the duty of fasting (Mat 9:14-17); preaching the gospel, and, in compassion to the multitude, providing preachers for them (Mat 9:35-38). Thus did he prove himself to be, as undoubtedly he is, the skilful, faithful Physician, both of soul and body, who has sufficient remedies for all the maladies of both: for which we must, therefore, apply ourselves to him, and glorify him both with our bodies and with our spirits, which are his, in return to him for his kindness to both.
แปลด้วย Google
Introduction
And he entered into a ship,.... Or "the ship", the selfsame ship he came over in, with his disciples. The Gergesenes, or Gadarenes, or both, having desired him to depart their coasts, showing an unwillingness to receive him, and an uneasiness at his company, he immediately turned his back upon them, as an ungrateful people, being no better than their swine; and who, by their conduct, judged themselves unworthy of his presence, ministry, and miracles: he returned to the sea side, took shipping, and
passed over the sea of Tiberias again,
and came into his own city; not Bethlehem, where he was born, nor Nazareth, as Jerom thought, where he was educated, but Capernaum, as is clear from Mar 2:1 where he much dwelt, frequently conversed, and his disciples: here he paid tribute as an inhabitant, or citizen of the place, which he was entitled to by only dwelling in it twelve months, according to the Jewish canons; where it is asked (d),
"how long shall a man be in a city ere he is as the men of the city? It is answered, "twelve months"; but if he purchases a dwelling house, he is as the men of the city immediately;''
that is, he is a citizen, and obliged to all charges and offices, as they are: though they seem to make a distinction between an inhabitant and a citizen (e).
"A man is not reckoned , "as the children of the city", or as one of the citizens, in less than twelve months, but he may be called, or accounted, , "as one of the inhabitants" of the city, if he stays there thirty days.''
One or other of these Christ had done, which denominated this city to be his, and he to be either an inhabitant, or a citizen of it.
(d) Misn. Bava Bathra, c. 1. sect. 5. (e) Gloss. in T. Bab. Sanhedrim, fol. 112. 1.
แปลด้วย Google
And when the Pharisees saw it,.... The feast Matthew made, the guests that were invited, and particularly that Christ sat down to meat with such vile and wicked company; they and the Scribes, as Mark and Luke add, who generally were together, of the same complexion, equally enemies to Christ, and watchful observers of his conduct, and pretending to a more strict and religious way of life, were offended at all this;
and said to his disciples, which they chose to do, rather than to Christ himself; partly, because they were afraid to engage in a dispute with him, who had just given them a full proof of his omniscience, that he knew the very thoughts and reasonings of their minds, and had so confounded them already, both by his arguments and miracles; and partly, because they might think themselves a match for the disciples, and might hope to stumble and ensnare them, and prevail upon them to quit their profession, and leave following him, whom they would suggest could not be a good man, that was guilty of so evil an action; which, with them, was very unlawful and abhorrent, as that for which they accuse and reprove him,
why eateth your master with publicans and sinners? The "publicans", or gatherers of the Roman tax, toll, or tribute of any sort, whether Jews or Gentiles, were persons of a very infamous character; and, as here, so often, in Jewish writings, are ranked with "sinners", and those of the worst sort: so false swearing was allowed to be made , "to murderers, and to robbers, and to publicans" (o); and so "publicans and thieves" are joined together by Maimonides (p), and a publican is said by him to be as a thief. And indeed this was not only the sense of the Jews, but also of other people, according to those words of Zeno the poet, (q), "all publicans are all of them robbers": though this was not originally their character; for formerly the best of the Roman gentry were employed in this office, till by malpractices it became scandalous, when the meaner sort of people, yea, even vassals, were put into it (r). Now, with such sort of men as these the Pharisees held it unlawful to have any sort of conversation; they expelled such their society, would not dwell with them in the same house, nor eat or drink with them; concerning which, their rules and methods are these;
"a companion, or friend, who becomes the king's collector, or a "publican", or the like, they drive him from society with them: if he abstains from his evil works, then he is as any other man (s).''
Again,
"when the king's collectors enter into a house to dwell, all that are in the house are defiled (t).''
Moreover, it is (u) said, that
"the former saints ate their common food with purity, i.e. with their hands washed, and took care of all defilements every day; and these were called Pharisees; and this sect was exceedingly holy, and was the way of piety; for such a man was separated, and he abstained from the rest of the people, and he did not touch them, , "nor did he eat and drink with them".''
It was a general rule with them, that a clean person ought not to eat with an unclean, as they judged the common people to be; nay, that a Pharisee, who was unclean himself, might not eat with another person that was so, and which they boast of, as a great degree of holiness.
"Come and see, (say they (w),) to what a pitch purity has arrived in Israel; for they not only teach, that a pure person may not eat with one that is defiled, but that one that has a "gonorrhoea" may not eat with another that has one, lest he should be used to transgress this way; and a Pharisee that has a "gonorrhoea" may not eat with a common person that has one, lest he should be used to do so.''
Hence they looked upon Christ and his disciples as such, and would insinuate that they were evil men, who had no regard to purity of life and conversation.
(o) Mis. Nedarim, c. 3. sect. 4. (p) Hilch. Gezela, c. 5. sect. 9. 11. (q) Apud Fabricii Graec. Biblioth. l. 2. c. 22. p. 755. (r) Alex. ab Alex. Genial. Dier. l. 2. c. 29. (s) Maimon. Mishcab & Moshab, c. 10. sect. 8. (t) lb. c. 12. sect. 12. (u) lb. Hilchoth Tumaot Okelim. c. 16. sect. 12. (w) T. Bab. Sabbat, fol. 13. 1.
แปลด้วย Google