{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

มัทธิว 1:11 วิจารณ์

14 historical voices

วิธีที่คริสตจักรได้อ่าน Matthew 1:11 ตลอดสองพันปี — แมทธิว เฮนรี่ จอห์น แคลวิน อัฟกัสติน แห่งฮิปโป จอห์น โครโซสตม และอีกมากมาย รวบรวมข้อต่อข้อจากสาธารณสมบัติ

KJV (1611) · en
And Josias begat Jechonias and his brethren, about the time they were carried away to Babylon:
BLIVRE (2018) · pt-br
E Josias gerou a Jeconias, e a seus irmãos no tempo do exílio babilônico.
ARC (1995) · pt-br
a Josias nasceram Jeconias e seus irmãos, no tempo da deportação para Babilônia.

เสียงข้ามศตวรรษ

พิวริแทน 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
This evangelist begins with the account of Christ's parentage and birth, the ancestors from whom he descended, and the manner of his entry into the world, to make it appear that he was indeed the Messiah promised, for it was foretold that he should be the son of David, and should be born of a virgin; and that he was so is here plainly shown; for here is, I. His pedigree from Abraham in forty-two generations, three fourteens (v. 1-17). II. An account of the circumstances of his birth, so far as was requisite to show that he was born of a virgin (Mat 1:18-25). Thus methodically is the life of our blessed Saviour written, as lives should be written, for the clearer proposing of the example of them.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
Matthew 1:1 mat 1:1 mat 1:1 mat 1:1The book of the generation of Jesus Christ,.... This is the genuine title of the book, which was put to it by the Evangelist himself; for the former seems to be done by another hand. This book is an account, not of the divine, but human generation of Christ; and not merely of his birth, which lies in a very little compass; nor of his genealogy, which is contained in this chapter; but also of his whole life and actions, of what was said, done, and suffered by him. It is an Hebrew way of speaking, much like that in Gen 5:1 and which the Septuagint render by the same phrase as here; and as that was the book of the generation of the first Adam; this is the book of the generation of the second Adam. The Jews call their blasphemous history of the life of Jesus, "The book of the generations of Jesus" (o). This account of Christ begins with the name of the Messiah, well known to the Jews, the son of David; not only to the Scribes and Pharisees, the more learned part of the nation, but to the common people, even to persons of the meanest rank and figure among them. See Mat 9:27. Nothing is more common in the Jewish writings, than for "the son of David" to stand alone for the Messiah; it would be endless to cite or refer to all the testimonies of this kind; only take the following (p), "R. Jochanan says, in the generation in which "the son of David" comes, the disciples of the wise men shall be lessened, and the rest, their eyes shall fail with grief and sorrow, and many calamities and severe decrees shall be renewed; when the first visitation is gone, a second will hasten to come. It is a tradition of the Rabbins (about) the week (of years) in which "the son of David" comes, that in the first year this scripture will be fulfilled, Amo 4:7. "I will rain upon one city", &c. in the second, arrows of famine will be sent forth; in the third there will be a great famine, and men, women and children, holy men and men of business will die, and the law will be forgotten by those who learn it; in the fourth there will be plenty and not plenty; in the fifth there will be great plenty, and they shall eat and drink and rejoice, and the law shall return to them that learn it; in the sixth there will be voices (or thunders;) in the seventh there will be wars; and in the going out of the seventh the "son of David" comes. The tradition of R. Judah says, In the generation in which "the son of David" comes, the house of the congregation (the school or synagogue) shall become a brothel house, Galilee shall be destroyed, and Gabalene shall become desolate; and the men of Gabul (or the border) shall go about from city to city, and shall find no mercy; and the wisdom of the scribes shall stink; and they that are afraid to sin shall be despised; and the face of that generation shall be as the face of a dog, and truth shall fail, as it is said, Isa 59:15 --The tradition of R. Nehorai says, In the generation in which "the son of David" comes, young men shall make ashamed the faces of old men, and old men shall stand before young men, the daughter shall rise up against her mother, and the daughter-in-law against her mother-in-law; nor will a son reverence his father. The tradition of R. Nehemiah says, In the generation in which "the son of David" comes, impudence will increase, and the honourable will deal wickedly, and the whole kingdom will return to the opinion of the Sadducees, and there will be no reproof. --It is a tradition of the Rabbins, that "the son of David" will not come, until traitorous practices are increased, or the disciples are lessened or until the smallest piece of money fails from the purse, or until redemption is despaired of.'' In which passage, besides the proof for which it is cited, may be observed, how exactly the description of the age of the Messiah, as given by the Jews themselves, agrees with the generation in which Jesus the true Messiah came; who as he was promised to David, and it was expected he should descend from him, so he did according to the flesh; God raised him up of his seed, Rom 1:3 it follows, The son of Abraham. Abraham was the first to whom a particular promise was made, that the Messiah should spring from, Gen 22:18. The first promise in Gen 3:15 only signified that he should be the seed of the woman; and it would have been sufficient for the fulfilment of it, if he had been born of any woman, in whatsoever nation, tribe, or family; but by the promise made to Abraham he was to descend from him, as Jesus did; who took upon him the seed of Abraham, Heb 2:16 or assumed an human nature which sprung from him, and is therefore truly the son of Abraham. The reason why Christ is first called the son of David, and then the son of Abraham, is partly because the former was a more known name of the Messiah; and partly that the transition to the genealogy of Christ might be more easy and natural, beginning with Abraham, whom the Jews call (q) the "head of the genealogy", and the root and foundation of it, as Matthew here makes him to be; wherefore a Jew cannot be displeased with the Evangelist for beginning the genealogy of our Lord at, Abraham. (o) Apud Wagenseil. Tela Ignea. (p) T. Bab. Sanhedrim, fol. 97. 1. Shir Hashirim Rabba, fol. 11. 4. (q) Juchasin, fol. 8. 1. Tzeror Hammor. fol. 29. 3. & 154. 4.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And Josias begat Jechonias,.... This Jechonias is the same with Jehoiakim, the son of Josias, called so by Pharaohnecho, when he made him king, whose name before was Eliakim, Kg2 23:34 begat of Zebudah, the daughter of Pedaiah of Rumah, Kg2 23:36. and his brethren. These were Johanan, Zedekiah, and Shallum. Two of them were kings, one reigned before him, viz. Shallum, who is called Jehoahaz, Kg2 23:30 compared with Jer 22:11, the other, viz. Zedekiah, called before Mattaniah, reigned after his son Jehoiakim: these being both kings, is the reason why his brethren are mentioned; as well as to distinguish him from Jechonias in the next verse; who does not appear to have had any brethren: these were about the time they were carried away to Babylon, which is not to be connected with the word "begat": for Josiah did not beget Jeconiah and his brethren at that time, for he had been dead some years before; nor with Jechonias, for he never was carried away into Babylon, but died in Judea, and slept with his fathers, Kg2 24:6 but with the phrase "his brethren": and may be rendered thus, supposing understood, "which were at", or "about the carrying away to Babylon", or the Babylonish captivity.
แปลด้วย Google

บิดาแห่งคริสตจักร 6

Ambrose of Milan · 339 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(In Luc. cap. 2.) That there were two kings of the name of Joakim, is clear from the Book of Kings. And Joakim slept with his fathers, and Joachin his son reigned, in his stead. (2 Kings 24:6.) This son is the same whom Jeremiah calls Jeconias. And rightly did St. Matthew purpose to differ from the Prophet, because he sought to show therein the great abundance of the Lord's mercies. For the Lord did not seek among men nobility of race, but suitably chose to be born of captives and of sinners, as He came to preach remission of sin to the captives. The Evangelist therefore did not conceal either of these; but rather showed them both, inasmuch as both were called Jeconias.
แปลด้วย Google
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
St. Jerome, Commentary on Daniel, CHAPTER ONE
Verse 1. "In the third year of the reign of Joacim (Jehoiakim) king of Judah, Nebuchadnezzar king of Babylon came to Jerusalem and besieged it." Jehoiakim, son of the Josiah in whose thirteenth regnal year Jeremiah began to prophesy, and under whom the woman Hulda prophesied, was the same man as was called by the other name of Eliakim, and reigned over the tribes of Judah and Jerusalem eleven years. His son Jehoiachin surnamed Jeconiah, followed him in the kingship, and on the tenth day of the third month of his reign he was taken captive by Nebuchadnezzar's generals and brought to Babylon. In his place his paternal uncle Zedekiah, a son of Josiah, was appointed king, and in his eleventh year Jerusalem was captured and destroyed. Let no one therefore imagine that the Jehoiakim in the beginning of Daniel is the same person as the one who is spelled Jehoiachin in the commencement of Ezekiel. For the latter has "-chin" as its final syllable, whereas the former has "-kim." And it is for this reason that in the Gospel according to Matthew there seems to be a generation missing, because the second group of fourteen, extending to the time of Jehoiakim, ends with a son of Josiah, and the third group begins with Jehoiachin, son of Jehoiakim. Being ignorant of this factor, Porphyry formulated a slander against the Church which only revealed his own ignorance, as he tried to prove the evangelist Matthew guilty of error.
แปลด้วย Google
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Matthew
(Verse 12 and following) And after the Babylonian exile, Jechonias fathered Salathiel. Salathiel fathered Zorobabel. Zorobabel fathered Abiud. Abiud fathered Eliacim. Eliacim fathered Azor. Azor fathered Sadoc. Sadoc fathered Achim. Achim fathered Eliud. Eliud fathered Eleazar. Eleazar fathered Matthan. Matthan fathered Jacob. If we were to place Jechonias at the end of the first fourteen generations, in the next there would not be fourteen but thirteen. Therefore, let us know that Jeconiah is the same person as Joachim, the former being the father and the latter being the son; the former is written with 'c' and 'm', while the latter is written with 'ch' and 'n'. This confusion arose due to errors of the scribes and the passage of time among both the Greeks and the Latins.
แปลด้วย Google
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
Otherwise, we may consider the first Jeconias to be the same as Joakim, and the second to be the son not the father, the one being spelt with k and m, the second by ch and n. This distinction has been confounded both by Greeks and Latins, by the fault of writers and the lapse of time.
แปลด้วย Google
Pseudo-Chrysostom · 500 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
But the order in the Book of Kings (2 Kings 23.) is different, thus namely; Josias begot Eliakim, afterwards called Joakim; Joakim begot Jechonias. But Joakim is not reckoned among the Kings in the genealogy, because God's people had not set him on the throne, but Pharaoh by his might. For if it were just that only for their intermixture with the race of Ahab, three kings should be shut out of the number in the genealogy, was it not just that Joakim should be likewise shut out, whom Pharaoh had set up as king by hostile force? And thus Jechonias, who is the son of Joakim, and the grandson of Josiah, is reckoned among the kings as the son of Josiah, in place of his father who is omitted.
แปลด้วย Google
Remigius of Rheims · 533 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
But it may be asked, why the Evangelist says they were born in the carrying away, when they were born before the carrying away. He says this because they were born for this purpose, that they should be led captive, from the dominion of the whole nation, for their own and others' sins. And because God foreknew that they were to be carried away captive, therefore he says, they were born in the carrying away to Babylon. But of those whom the holy Evangelist places together in the Lord's genealogy, it should be known, that they were alike in good or ill fame. Judas and his brethren were notable for good, in like manner Phares and Zara, Jechonias and his brethren, were notable for evil. Bersabee is interpreted 'the seventh well,' or 'the well of the oathc;' by which is signified the grant of baptism, in which is given the gift of the sevenfold Spirit, and the oath against the Devil is made. Christ is also Solomon, i. e. the peaceful, according to that of the Apostle, He is our peace. (Eph. 2:14.) Roboamd is, 'the breadth of the people,' according to that, Many shall come from the East and from the West. He is also Abias, that is, 'the Lord Father,' according to that, One is your Father who is in heaven. (Mat. 23:9.) And again, Ye call me Master and Lord. (John 13:13.) He is also Asae, that is, 'lifting up,' according to that, Who taketh away the sins of the world. (John 1:29.) He is also Josaphat, that is, 'judging,' for, The Father hath committed all judgment unto the Son. (John 5:22.) He is also Joram, that is, 'lofty,' according to that, No man hath ascended up to heaven, but He that came down from heaven. (John 3:13.) He is also Ozias, that is, 'the Lord's strength,' for The Lord is my strength and my praise. (Ps. 118:14.) He is also Jothamf, that is, 'completed,' or 'perfected,' for Christ is the end of the Law. (Rom. 10:4.) He is also Ahazg, that is, 'turning,' according to that, Be ye turned to Me. (Zech. 1:3.) He is also Ezekias, that is, 'the strong Lord,' or, 'the Lord shall comfort;' according to that, Be of good cheer, I have overcome the world. (John 16:33.) He is also Manasses, that is, 'forgetful,' or, 'forgotten,' according to that, I will not remember your sins any more. (Ezek. 28.) He is also Aaronh, that is,' faithful,' according to that, The Lord is faithful in all His words. (Ps. 145:17.) He is also Josias, that is, 'the incense of the Lordi,' as, And being in an agony, He prayed more earnestly. (Luke 22:44.) He is Jechoniask, that is, 'preparing,' or 'the Lord's preparation,' according to that, If I shall depart, I will also prepare a place for you. (John 14:3.)
แปลด้วย Google

ยุคกลาง 3

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Matthew
The "deportation to Babylon" means the captivity which they later endured when they were all led away into Babylon. For the Babylonians campaigned against them on another occasion, causing less affliction. But on this occasion, the Babylonians carried them all away from their homeland.
แปลด้วย Google
Glossa Ordinaria · 1100 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
This Ezekias was he to whom, when he had no children, it was said, Set thy house in order, for thou shalt die. (Is. 38:1.) He wept, not from desire of longer life, for he knew that Solomon had thereby pleased God, that he had not asked length of days; but he wept, for he feared that God's promise should not be fulfilled, when himself, being in the line of David of whom Christ should come, was without children. And Ezekias begat Manasses; and Manasses begat Amon; and Amon begat Josias. Morally; After David follows Solomon, which is interpreted, 'peaceful.' For one then becomes peaceful, when unlawful motions being composed, and being as it were already set in the everlasting rest, he serves God, and turns others to Him. Then follows Roboam, that is 'the breadth of the people.' For when there is no longer any thing to overcome within himself, it behoves a man to look abroad to others, and to draw with him the people of God to heavenly things. Next is Abias, that is, 'the Lord Father,' for these things premised, He may proclaim Himself the Son of God, and then He will be Asa, that is, 'raising up,' and will ascend to His Father from virtue to virtue: and He will become Josaphat, that is, 'judging,' for He will judge others, and will be judged of none. Thus he becomes Joram, that is, 'lofty,' as it were dwelling on high; and is made Oziah, that is, 'the strong One of the Lord,' as attributing all his strength to God, and persevering in his path. Then follows Jotham, that is, 'perfect,' for he groweth daily to greater perfection. And thus he becomes Ahaz, that is, 'embracing,' for by obedience knowledge is increased according to that, They have proclaimed the worship of the Lord, and have understood His doings. Then follows Ezekias, that is, 'the Lord is strong,' because he understands that God is strong, and so turning to His love, he becomes Manasses, 'forgetful,' because he gives up as forgotten all worldly things; and is made thereby Amon, that is, 'faithful,' for whoso despises all temporal things, defrauds no man of his goods. Thus he is made Josias, that is, 'in certain hope of the Lord's salvation;' for Josias is interpreted 'the salvation of the Lord.'
แปลด้วย Google
Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Matthew
Josiah was the father of Jechoniah and his brothers. This is taken to mean the Lord's preparation or the resurrection, and it signifies Christ, who prepared a place for us (Jn 14) and who says: "I am the resurrection and the life" (Jn 11:22). And through this we come to the resurrection. Here arise three textual questions: first, how Josiah is said to be the father of Jechoniah, whereas he begot not him but his father, Jehoiakim. There are two answers to this. According to Chrysostom, with whom Augustine agrees, the name of Jehoiakim is entirely omitted, because he reigned not by God's decree but by the power of Pharaoh, who established him in the kingdom after imprisoning his brother, Jotham, who had reigned before him. In regard to this, note the history in 2 Kings (c. 22) and 2 Chronicles (c. 36). Josiah had three sons, Jotham, Jehoahaz (also called Eliakim) and Zedekiah. For if, as Augustine says, those three kings are removed from the genealogy, because they were guilty of idolatry; how much more the one who was installed not by God or a prophet but by a pagan? The opinion is Jerome's but not the words, as he wishes and Ambrose concurs, that both were called Jehoiakim, i.e., the one mentioned at the end of the second fourteen and at the beginning of the third; and both Jechoniah and Jehoiakim are the same. Hence, it should be noted that Josiah had three sons: Jehoiakim, also called Eliakim, Jotham and Zedekiah. But when Josiah was dead, Jotham reigned, although he was the second son. After his capture and imprisonment by Pharaoh, king of Egypt, Jehoiakim was made king with the obligation of paying tribute. After Nebuchadnezzar, king of Babylon, overcame the king of Egypt, he besieged Jerusalem and took Jehoiakim, whom he sent to Jerusalem under tribute. Later, when Jehoiakim, trusting in the king of Egypt's help, attempted to rebel against the king of Babylon, Nebuchadnezzar went up to Jerusalem, captured and slew him, and put Jehoiakim's son in his place and called him Jehoiakim, the same name as his father. After this action Nebuchadnezzar feared that he might recall his father's death and form an alliance with the king of Egypt. So he returned to Jerusalem, attacked it, and this Jehoiakim, the son of the other Jehoiakim, surrendered himself and his wife and sons on the advice of Jeremiah to king Nebuchadnezzar; and they are properly said to have migrated in the transmigration. Nebuchadnezzar, however, appointed the father's brother, Zedekiah, king in his place and brought Jehoiakim to Babylon. He is the one about whom it is said later: and after the departure to Babylon. But why was he called Jechoniah, when his name was Jehoiakim? The answer is that the name was given him by the prophet Jeremiah (22:24): "Thus says the Lord: though Coniah, the son of Jehoiakim, king of Judah, wore the signet ring on my right hand, yet I would tear you off." And in v. 28: "Is this man Coniah a despised broken pot?" And, therefore, the evangelist preferred to use that name, to show that he agrees with the prophet. The second question is why it says Jechoniah and his brothers. For there were many kings who had brothers, but no mention is made of them. The answer is, according to Ambrose, that wherever mention is made of brothers, as when it says, "Judah and his brothers," and "Perez and Zerah by Tamar," it signifies that they were equal in holiness or malice. But those three were all evil. Or it can be said that it was because each of those brothers reigned, as is clear from what has been said. This was not true of the brothers of other kings. The third question concerns the phrase, in the transmigration. It seems to be false, because Josiah never transmigrated. The answer is that this must be taken according to God's foreknowledge, according to which it was ordained that those whom he then generated would transmigrate. Or it can be said that in the transmigration is the same as near the transmigration, or when it was now imminent.
แปลด้วย Google

สมัยใหม่ 2

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
GENEALOGY OF CHRIST. ( = Luke 3:23-38). (Mat. 1:1-17) The book of the generation--an expression purely Jewish; meaning, "table of the genealogy." In Gen 5:1 the same expression occurs in this sense. We have here, then, the title, not of this whole Gospel of Matthew, but only of the first seventeen verses. of Jesus Christ--For the meaning of these glorious words, see on Mat 1:16; Mat 1:21. "Jesus," the name given to our Lord at His circumcision (Luk 2:21), was that by which He was familiarly known while on earth. The word "Christ"--though applied to Him as a proper name by the angel who announced His birth to the shepherds (Luk 2:11), and once or twice used in this sense by our Lord Himself (Mat 23:8, Mat 23:10; Mar 9:41) --only began to be so used by others about the very close of His earthly career (Mat 26:68; Mat 27:17). The full form, "Jesus Christ," though once used by Himself in His Intercessory Prayer (Joh 17:3), was never used by others till after His ascension and the formation of churches in His name. Its use, then, in the opening words of this Gospel (and in Mat 1:17-18) is in the style of the late period when our Evangelist wrote, rather than of the events he was going to record. the son of David, the son of Abraham--As Abraham was the first from whose family it was predicted that Messiah should spring (Gen 22:18), so David was the last. To a Jewish reader, accordingly, these behooved to be the two great starting-points of any true genealogy of the promised Messiah; and thus this opening verse, as it stamps the first Gospel as one peculiarly Jewish, would at once tend to conciliate the writer's people. From the nearest of those two fathers came that familiar name of the promised Messiah, "the son of David" (Luk 20:41), which was applied to Jesus, either in devout acknowledgment of His rightful claim to it (Mat 9:27; Mat 20:31), or in the way of insinuating inquiry whether such were the case (see on Joh 4:29; Mat 12:23).
แปลด้วย Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
And Josias begat Jechonias and his brethren--Jeconiah was Josiah's grandson, being the son of Jehoiakim, Josiah's second son (Ch1 3:15); but Jehoiakim might well be sunk in such a catalogue, being a mere puppet in the hands of the king of Egypt (Ch2 36:4). The "brethren" of Jechonias here evidently mean his uncles--the chief of whom, Mattaniah or Zedekiah, who came to the throne (Kg2 24:17), is, in Ch2 36:10, as well as here, called "his brother." about the time they were carried away to Babylon--literally, "of their migration," for the Jews avoided the word "captivity" as too bitter a recollection, and our Evangelist studiously respects the national feeling.
แปลด้วย Google

อ้างอิงไขว้

Jeremiah 27:20
Which Nebuchadnezzar king of Babylon took not, when he carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah from Jerusalem to Babylon, and all the nobles of Judah and Jerusalem;
Daniel 1:2
And the Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand, with part of the vessels of the house of God: which he carried into the land of Shinar to the house of his god; and he brought the vessels into the treasure house of his god.
Jeremiah 52:11
Then he put out the eyes of Zedekiah; and the king of Babylon bound him in chains, and carried him to Babylon, and put him in prison till the day of his death.
Jeremiah 52:28
This is the people whom Nebuchadrezzar carried away captive: in the seventh year three thousand Jews and three and twenty:
2 Kings 25:11
Now the rest of the people that were left in the city, and the fugitives that fell away to the king of Babylon, with the remnant of the multitude, did Nebuzar-adan the captain of the guard carry away.
2 Chronicles 36:10
And when the year was expired, king Nebuchadnezzar sent, and brought him to Babylon, with the goodly vessels of the house of the LORD, and made Zedekiah his brother king over Judah and Jerusalem.
Jeremiah 39:9
Then Nebuzar-adan the captain of the guard carried away captive into Babylon the remnant of the people that remained in the city, and those that fell away, that fell to him, with the rest of the people that remained.
Jeremiah 2:10
For pass over the isles of Chittim, and see; and send unto Kedar, and consider diligently, and see if there be such a thing.