พิวริแทน 3
Introduction
In this chapter we have, I. Christ's answer to the chief priests' question concerning his authority (Luk 20:1-8). II. The parable of the vineyard let out to the unjust and rebellious husbandmen (Luk 20:9-19). III. Christ's answer to the question proposed to him concerning the lawfulness of paying tribute to Caesar (Luk 20:20-26). IV. His vindication of that great fundamental doctrine of the Jewish and Christian institutes - the resurrection of the dead and the future state, from the foolish cavils of the Sadducees (Luk 20:27-38). V. His puzzling the scribes with a question concerning the Messiah's being the Son of David (Luk 20:39-44). VI. The caution he gave his disciples to take heed of the scribes (Luk 20:45-47). All which passages we had before in Matthew and Mark, and therefore need not enlarge upon them here, unless on those particulars which we had not there.
แปลด้วย Google
Introduction
And it came to pass, that on one of those days,.... According to the account of the Evangelist Mark, it must be the second day, or two days after his public entrance into Jerusalem; for on the evening of the day he made his entry, he went out to Bethany with his disciples; the next morning, as he returned from thence, he cursed the barren fig tree; and when he came to the temple cast out the buyers and sellers; at evening he went out again, either to Bethany, or the Mount of Olives; and the next morning, as he and his disciples returned, the fig tree was observed to be dried up; and when they were come to Jerusalem, as he was walking in the temple, he was attacked by the sanhedrim, and had the following discourse with them:
as he taught the people in the temple, and preached the Gospel; for he taught them by preaching that, and which he did most clearly, faithfully, and publicly, being abundantly anointed and qualified for it, and sent to do it.
The chief priests, and the Scribes, came upon him, with the elders. The whole sanhedrim being purposely convened together, came upon him in a body; and it may be suddenly, and at an unawares, and came open mouthed against him, and attacked him with great warmth and vehemency.
แปลด้วย Google
And again he sent the third,.... Perhaps after the return of the Jews from captivity, and between that time and the coming of Christ, in which interval many good men were used in a very inhuman manner, Heb 11:37
and they wounded him also; by casting stones at him; see Mar 12:4
and cast him out; of the vineyard.
แปลด้วย Google
บิดาแห่งคริสตจักร 7
COMMENTARY ON TATIAN’S DIATESSARON 16.19
He proposed another parable. “A certain man, a householder, planted his vineyard.” This is like what the psalmist said, “You brought a vine out of Egypt, you drove out the nations and planted it.” He protected it with a hedge, the law, and prepared a pit in it for the winepresses, the altar, and built a tower there, the temple, and sent his servants to bring him its fruit. The first, the next and the last were not received. Then he sent his Son. He was not the last, for although he appeared at the end, he already existed. John witnessed, “A man will come after me, who is before me.” He did not do this because he was unaware that the ancestors were incapable of receiving the produce but to remove the detractions of these stubborn ones from their midst. They were saying that he was not able to direct and prepare everything that he wanted to by the law, so therefore he sent his Son to impose silence on them. When they saw his Son coming, they said, “Here is the heir of the vineyard. Come! Let us kill him, and the inheritance of the vineyard will be ours.” They killed him, but their inheritance was taken away from them and given to the Gentiles. It happened just as he had said, “For to him who has will more be given, and he will have an abundance; but from him who has not, even what he has will be taken away.”
แปลด้วย Google
COMMENTARY ON LUKE, HOMILY 134
He went away, but plainly he cared for his farm and kept it in his mind. He sent faithful servants to them at three different times to receive produce or fruit from the tillers of the vineyard. There was no period in the interval, during which there were not sent by God prophets and righteous men to admonish Israel and urge it to bring forth as fruits the glories of a life in accordance with the law. They still were wicked, disobedient and callous, and their heart was hardened against admonition so that they would in no way listen to the word that would have profited them.… Israel was guilty of the charge of apostasy and of idol worship. This is how they shamefully threw out those who were sent to them.
แปลด้วย Google
COMMENTARY ON LUKE, HOMILY 134
The vineyard of the Lord of hosts is the man of Judah, a plant new and beloved. He who planted the vineyard is God, who also went away for a long time. God still fills everything and in no way whatsoever is absent from anything that exists. How, therefore, did the Lord of the vineyard go away for a long time? After they saw him in the shape of fire at his descent on Mount Sinai with Moses, who spoke the law to them as the mediator, he did not again grant to them his presence in a visible way. To use a metaphor taken from human affairs, his relation to them was like one who made a long journey abroad.
แปลด้วย Google
Catena Aurea by Aquinas
Or God took Himself away from the vineyard for the course of many years, for since the time that He was seen to descend in the likeness of fire upon Mount Sinai, He no longer vouchsafed to them His visible presence; though no change took place, in which He sent not His prophets and righteous men to give warning thereof; as it follows, And at the time of the vintage he sent a servant to the husbandmen, that they should give him of the fruit of the vineyard. (Exod. 19.)
แปลด้วย Google
Catena Aurea by Aquinas
(in Marc. 12.) Or understanding it morally; to every one of the faithful is let out a vineyard to cultivate, in that the mystery of baptism is entrusted to him to work out. One servant is sent, a second and a third, when the Law, the Psalms, and the Prophets are read. But the servant who is sent is said to be treated despitefully or beaten, when the word heard is despised or blasphemed. The heir who is sent that man kills as far as he can, who by sin tramples under foot the Son of God. (Heb. 6:6.) The wicked husbandman being destroyed, the vineyard is given to another, when with the gift of grace, which the proud man spurned, the humble are enriched.
แปลด้วย Google
On the Gospel of Luke
And in due season he sent a servant to the tenants to receive from them the fruit of the vineyard. But they beat him and sent him away empty-handed. Correctly, he placed the time of fruits, not of harvests. For no fruit existed from the Jews, no yield of this vineyard was found, even though it was often and diligently sought. Therefore, the servant who was first sent is understood to be the lawgiver Moses, who for forty continuous years sought some fruit of the law he had given from the tenants; but they beat him and sent him away empty-handed. For they provoked Moses in the camp, and Aaron, the holy one of the Lord. And Moses was vexed because of them, for they embittered his spirit. And this same servant clearly declares what he thinks of the fruit of the vineyard, saying in a song: "For their vine is from the vine of Sodom, and their branch from Gomorrah. Their grapes are grapes of gall, their clusters are bitter. The fury of dragons is their wine, and the cruel venom of asps" (Deut. 32).
แปลด้วย Google
Catena Aurea by Aquinas
But it is rightly written fruit, not increase. For there was no increase in this vineyard. The first servant sent was Moses, who for forty years sought of the husbandmen the fruit of the law which he had given, but he was wroth against them, for they provoked his spirit. Hence it follows, But they beat him, and sent him away empty.
แปลด้วย Google
ยุคกลาง 2
Catena Aurea by Aquinas
He says of the fruit of the vineyard, because not the whole fruit, but part only, He wished to receive. For what does God gain from us, but His own knowledge, which is also our profit.
แปลด้วย Google
Commentary on Luke
He sends various "servants," that is, prophets, so as to have at least some small profit; for He desired, it says, to receive "some of the fruit," and not all the fruit. And what fruit is there from us to God, if not the knowledge of Him? And this is our gain; yet He counts our salvation and our benefit as His own. The wicked tenants mistreated those who were sent, beat them, and sent them away empty-handed, that is, they reached such ingratitude that they not only turned away from good and gave no good fruit, but also committed evil, which deserves greater punishment.
แปลด้วย Google
สมัยใหม่ 4
Introduction
The question concerning the authority of Christ, and the baptism of John, Luk 20:1-8. The parable of the vine-yard let out to wicked husbandmen, Luk 20:9-18. The chief priests and scribes are offended, and lay snares for him, Luk 20:19, Luk 20:20. The question about tribute, Luk 20:21-26. The question about the resurrection of the dead, and our Lord's answer, Luk 20:27-40. How Christ is the son of David, Luk 20:41-44. He warns his disciples against the hypocrisy of the scribes, whose condemnation he points out, Luk 20:45-47.
แปลด้วย Google
That they should give him of the fruit - The Hindoo corn-merchants, that have lent money to husbandmen, send persons in harvest-time to collect their share of the produce of the ground.
แปลด้วย Google
Introduction
THE AUTHORITY OF JESUS QUESTIONED, AND HIS REPLY--PARABLE OF THE WICKED HUSBANDMEN. (Luke 20:1-19)
these things--particularly the clearing of the temple.
แปลด้วย Google
beat, &c.-- (Mat 21:35); that is, the prophets, extraordinary messengers raised up from time to time. (See on Mat 23:37.)
แปลด้วย Google