{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

ลูกา 19:32 วิจารณ์

11 historical voices

วิธีที่คริสตจักรได้อ่าน Luke 19:32 ตลอดสองพันปี — แมทธิว เฮนรี่ จอห์น แคลวิน อัฟกัสติน แห่งฮิปโป จอห์น โครโซสตม และอีกมากมาย รวบรวมข้อต่อข้อจากสาธารณสมบัติ

KJV (1611) · en
And they that were sent went their way, and found even as he had said unto them.
BLIVRE (2018) · pt-br
E indo os que tinham sido mandados, acharam como lhes disse:
ARC (1995) · pt-br
Partiram, pois, os que tinham sido enviados, e acharam conforme lhes dissera.

เสียงข้ามศตวรรษ

พิวริแทน 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter we have, I. The conversion of Zaccheus the publican at Jericho (Luk 19:1-10). II. The parable of the pounds which the king entrusted with his servants, and of his rebellious citizens (v. 11-27). III. Christ's riding in triumph (such triumph as it was) into Jerusalem; and his lamentation in prospect of the ruin of that city (v. 28-44). IV. His teaching in the temple, and casting the buyers and sellers out of it (Luk 19:45-48).
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
And Jesus entered, and passed through Jericho. Though the word "Jesus" is not in the original text it is rightly supplied in our version; as it is also in the Syriac, Persic, Ethiopic versions; for of him the words are manifestly spoken: after he had healed the blind man he met with near to Jericho, he entered into it, but made no stay in it, passed through it at once without stopping, though a very populous city; but here he had no work, either to perform miracles, or to convert sinners; though both, before he entered, and after he passed through it. And Jesus entered, and passed through Jericho. Though the word "Jesus" is not in the original text it is rightly supplied in our version; as it is also in the Syriac, Persic, Ethiopic versions; for of him the words are manifestly spoken: after he had healed the blind man he met with near to Jericho, he entered into it, but made no stay in it, passed through it at once without stopping, though a very populous city; but here he had no work, either to perform miracles, or to convert sinners; though both, before he entered, and after he passed through it. Luke 19:2 luk 19:2 luk 19:2 luk 19:2And behold there was a man named Zacchaeus,.... Or "Zaccai", a name in use among the Jews; see Ezr 2:9. We often read of , "Rabbi Zaccai", or "Zacchaeus" (a), and very frequently of R. Jochanan ben Zaccai, a famous doctor that lived in the times of Christ, and even till after the destruction of Jerusalem. The Jews also make mention of one R. Zaccai, a prince of the seed of David the king, in later times (b). So that this man, as appears by his name, was a Jew, though some have thought him to have been a Gentile (c), perhaps because of his employment: but it does not follow from thence; for there were Jews that were publicans, as Levi, or Matthew, afterwards one of Christ's disciples; and also in Jewish writings, mention is made, as of , "a stranger", or "a Gentile publican" (d), so likewise of , "an Israelite publican" (e); and such an one was Zacchaeus, as follows: which was chief among the publicans; the head of them in that place, to whom the rest brought the tax, tribute, or toll; he was the receiver general of the tax: at the toll booths, at bridges, for people's going over the water, there was , "the greater publican", and , "the lesser publican" (f), who was deputy to the other. What sort of tax Zacchaeus was concerned in collecting, is not certain; however, he was a principal man in this employ, and had got great riches by it. And he was rich; was a person of figure among the publicans, and of substance, which he had gained in his post. And though the instances of rich men being called by grace are few, yet there have been some; and the rather this circumstance is mentioned, because it had been observed in the preceding chapter, how difficult, but not impossible, as this instance proves, it was for rich men to enter into the kingdom of God. (a) T. Bab. Megilla, fol. 27. 2. & Yebamot, fol. 77. 2. Nazir, fol. 38. 1. & Nidda, fol. 41. 2. & Juchasin, fol. 90. 2. (b) R. Benjamin Itinerar. p. 61, 94. (c) Tertull. contr. Marcion. l. 4. c. 37. (d) T. Bab. Bava Kama, fol. 113. 1. (e) Maimon. & Bartenora in Misn. Bava Kama, c. 10. sect. 1. (f) T. Bab. Sabbat, fol. 78. 2.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And as they were loosing the colt,.... In order to bring it away, as Christ bid them: the owners thereof said unto them, why loose ye the colt? Mark takes notice of this, but does not tell us who they were, only that they were persons that stood there; but this evangelist informs us who they were: and it seems by this, that there were more owners of the colt than one, which might have made the taking away of the colt the more difficult; since, though one might agree to it, another might not; but Christ, who is God, and has the hearts of all men in his hands, could, as he did, dispose the minds of these men to let the colt go freely, and quietly, with his disciples; See Gill on Mar 11:5.
แปลด้วย Google

บิดาแห่งคริสตจักร 6

Justin Martyr · 100 Excerpts (Historical Christian Faith …
The First Apology, Chapter XXXII
And the prophecy, "He shall be the expectation of the nations," signified that there would be some of all nations who should look for Him to come again. And this indeed you can see for yourselves, and be convinced of by fact. For of all races of men there are some who look for Him who was crucified in Judaea, and after whose crucifixion the land was straightway surrendered to you as spoil of war. And the prophecy, "binding His foal to the vine, and washing His robe in the blood of the grape," was a significant symbol of the things that were to happen to Christ, and of what He was to do. For the foal of an ass stood bound to a vine at the entrance of a village, and He ordered His acquaintances to bring it to Him then; and when it was brought, He mounted and sat upon it, and entered Jerusalem, where was the vast temple of the Jews which was afterwards destroyed by you.
แปลด้วย Google
Basil of Caesarea · 330 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
So likewise should we set about even the lowest works with the greatest zeal and affection, knowing that whatever is done with God before our eyes is not slight, but meet for the kingdom of heaven.
แปลด้วย Google
Cyril of Alexandria · 376 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
Those men who were directed, when they were loosing the colt, did not use their own words, but spoke as Jesus had told them, that you may know that not by their own words, but the word of God, not in their own name but in Christ's, they implanted the faith among the Gentile nations; and by the command of God the hostile powers ceased, which claimed to themselves the obedience of the Gentiles.
แปลด้วย Google
Cyril of Alexandria · 376 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON LUKE, HOMILY 130
What then was the sign? He sat on a colt, as we have just heard the blessed Evangelist clearly telling us. Perhaps someone will say, “When he traveled all Judea—for he taught in their synagogues and added the working of miracles to his words—he did not ask for an animal on which to ride. When Christ could have purchased one, he would not, although he often was wearied by his long journeys on the way. When passing through Samaria, he was wearied with his journey, as it is written. Who can make us believe that when he was going from the Mount of Olives to Jerusalem, places separated from one another by so short an interval, that he would require a colt? Since the mother accompanied the colt, why did he not take the mother instead of choosing the colt? The donkey that bore the colt was brought to him also. We learn this from the words of Matthew, who says that he sent the disciples to a village opposite them. He said to them, “You will find a donkey tied and a colt with her. Untie and bring them to me.” “They brought,” it says, “the donkey and the colt with her.” We must consider, therefore, what are the explanations and the benefits that we derive from this occurrence and how we make Christ riding on the colt a type of the calling of the Gentiles. The colt of a donkey is mounted on which none has sat, because no one before Christ called the peoples of the nations to the church.
แปลด้วย Google
Titus of Bostra · 378 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
Here it was evident that there would be a divine summons. For no one can resist God calling for what is His own. But the disciples when ordered to fetch the colt refused not the office as a slight one, but went to bring him.
แปลด้วย Google
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
On the Gospel of Luke
But they who were sent went away and found the colt standing, as he had told them. Mark writes that the colt was found tied at the door outside, in the street. Now the door itself is He who says: I am the door of the sheep; by me, if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture (John X). From which pastures of life this colt, that is, the people of the Gentiles, was lacking when it still stood tied outside this door in the street. And rightly in the street, because it did not hold to a certain way of life and faith, but followed many uncertain paths of heresies in error. To which it is appropriately added:
แปลด้วย Google

สมัยใหม่ 2

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The conversion of Zaccheus, Luk 19:1-10. The parable of the nobleman, his ten servants, and the ten pounds, vv. 11-27. Christ sends his disciples for a colt on which he rides into Jerusalem, Luk 19:28-40. He weeps over the city, and foretells its destruction, Luk 19:41-44. Goes into the temple, and casts out the buyers and sellers, Luk 19:45, Luk 19:46. The chief priests and the scribes seek to destroy him, but are afraid of the people, who hear him attentively, Luk 19:47, Luk 19:48.
แปลด้วย Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
ZACCHEUS THE PUBLICAN. (Luk 19:1-10) chief among the publicans--farming a considerable district, with others under him. rich--Ill-gotten riches some of it certainly was. (See on Luk 19:8.)
แปลด้วย Google

อ้างอิงไขว้