{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

เพลงคร่ำครวญ 5:14 วิจารณ์

9 historical voices

วิธีที่คริสตจักรได้อ่าน Lamentations 5:14 ตลอดสองพันปี — แมทธิว เฮนรี่ จอห์น แคลวิน อัฟกัสติน แห่งฮิปโป จอห์น โครโซสตม และอีกมากมาย รวบรวมข้อต่อข้อจากสาธารณสมบัติ

KJV (1611) · en
The elders have ceased from the gate, the young men from their musick.
BLIVRE (2018) · pt-br
Os anciãos deixaram de se sentarem junto as portas, os rapazes de suas canções.
ARC (1995) · pt-br
Os velhos já não se assentam nas portas, os mancebos já não cantam.

เสียงข้ามศตวรรษ

พิวริแทน 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
This chapter, though it has the same number of verses with the 1st, 2nd, and 4th, is not alphabetical, as they were, but the scope of it is the same with that of all the foregoing elegies. We have in it, I. A representation of the present calamitous state of God's people in their captivity (v. 1-16). II. A protestation of their concern for God's sanctuary, as that which lay nearer their heart than any secular interest of their own (Lam 5:17, Lam 5:18). III. A humble supplication to God and expostulation with him, for the returns of mercy (Lam 5:19-22); for those that lament and do not pray sin in their lamentations. Some ancient versions call this chapter, "The Prayer of Jeremiah."
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO LAMENTATIONS 5 In this chapter are reckoned up the various calamities and distresses of the Jews in Babylon, which the Lord is desired to remember and consider, Lam 5:1; their great concern for the desolation of the temple in particular is expressed, Lam 5:17; and the chapter is concluded with a prayer that God would show favour to them, and turn them to him, and renew their prosperity as of old, though he had rejected them, and been wroth with them, Lam 5:19.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
The elders have ceased from the gate,.... Of the sanhedrim, or court of judicature, as the Targum; from the gate of the city, where they used to sit and try causes; but now there was nothing of this kind done: the young men from their music; vocal and instrumental; the latter is more particularly specified, though both may be intended; neither were any more heard; their harps were hung upon the willows on the banks of Euphrates, which ran through the city of Babylon, Psa 137:1.
แปลด้วย Google

ยุคกลาง 1

Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Lamentations
Here misery is considered in relation to the people's lost possessions. First, as persons' offices as stated: "The old men have quit the city gate." Namely, exercising their office at the city gate. Then: "the young men their music": That is, as exercising their office as leaders in chorusing. As I Maccabees 2:9 refers: "Her babes have been killed in her streets, her youths by the sword of the foe."
แปลด้วย Google

สมัยใหม่ 5

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
This chapter is, as it were, an epiphonema, or conclusion to the four preceding, representing the nation as groaning under their calamities, and humbly supplicating the Divine favor, vv. 1-22.
แปลด้วย Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
The elders have ceased from the gate - There is now no more justice administered to the people; they are under military law, or disposed of in every sense according to the caprice of their masters.
แปลด้วย Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
EPIPHONEMA, OR A CLOSING RECAPITULATION OF THE CALAMITIES TREATED IN THE PREVIOUS ELEGIES. (Lam. 5:1-22) (Psa 89:50-51).
แปลด้วย Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Aged men in the East meet in the open space round the gate to decide judicial trials and to hold social converse (Job 29:7-8).
แปลด้วย Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
A Prayer to the Lord by the Church, Languishing in Misery, for the Restoration of Her Former State of Grace 1 Remember, O Jahveh, what hath happened to us; consider, and behold our reproach. 2 Our inheritance is turned to strangers, our houses to foreigners. 3 We are orphans, without a father; our mothers are as widows. 4 Our own water we drink for money, our own wood cometh to us in return for payment. 5 On our necks are we persecuted; we are jaded, - there is no rest for us. 6 [Towards] Egypt we reach our hand, - [towards] Assyria, to satisfy ourselves [with] bread. 7 Our fathers sinned, they are not; we bear their iniquities. 8 Servants rule us; there is none to deliver us out of their hand. 9 At the risk of our life we bring in our bread, because of the sword of the wilderness. 10 Our skin gloweth with heat like a furnace, because of the fever-heat of hunger. 11 They have forced women in Zion, virgins in the cities of Judah. 12 Princes are hung up by their hand; the face of the elders is not honoured. 13 Young men carry millstones, and lads stagger under [loads of] wood. 14 Elders cease from the gate, young men from their instrumental music. 15 The joy of our heart hath ceased, our dancing has turned into mourning. 16 The crown of our head is fallen; woe unto us, that we have sinned! 17 Because of this our heart became sick; because of these [things] our eyes became dark. 18 Upon Mount Zion, which is laid waste, jackals roam through it. 19 Thou, O Jahveh, dost sit [enthroned] for ever; They throne is for generation and generation. 20 Why dost thou forget us for ever, - forsake us for a length of days? 21 Lead us back, O Jahveh, to thyself, that we may return; renew our days, as of old. 22 Or, hast Thou indeed utterly rejected us? art thou very wroth against us? This poem begins (Lam 5:1) with the request addressed to the Lord, that He would be pleased to think of the disgrace that has befallen Judah, and concludes (Lam 5:19-22) with the request that the Lord may not forsake His people for ever, but once more receive them into favour. The main portion of this petition is formed by the description of the disgrace and misery under which the suppliants groan, together with the acknowledgment (Lam 5:7 and Lam 5:16) that they are compelled to bear the sins of their fathers and their own sins. By this confession, the description given of their misery is divided into two strophes (Lam 5:2-7 and Lam 5:8-16), which are followed by the request for deliverance (Lam 5:19-22), introduced by Lam 5:17 and Lam 5:18. The author of this prayer speaks throughout in the name of the people, or, to speak more correctly, in the name of the congregation, laying their distress and their supplication before the Lord. The view of Thenius, - that this poem originated among a small company of Jews who had been dispersed, and who, in the mist of constant persecution, sought a place of refuge from the oppression of the Chaldeans, - has been forced upon the text through the arbitrary interpretation of detached figurative expressions.
แปลด้วย Google

อ้างอิงไขว้