{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

ผู้วินิจฉัย 10:12 วิจารณ์

5 เสียงประวัติศาสตร์

วิธีที่คริสตจักรได้อ่าน Judges 10:12 ตลอดสองพันปี — แมทธิว เฮนรี่ จอห์น แคลวิน อัฟกัสติน แห่งฮิปโป จอห์น โครโซสตม และอีกมากมาย รวบรวมข้อต่อข้อจากสาธารณสมบัติ

KJV (1611) · en
The Zidonians also, and the Amalekites, and the Maonites, did oppress you; and ye cried to me, and I delivered you out of their hand.
BLIVRE (2018) · pt-br
Dos de Sidom, de Amaleque, e de Maom, e clamando a mim vos livrei de suas mãos?
ARC (1995) · pt-br
Também os sidônios, os amalequitas e os maonitas vos oprimiram; e, quando clamastes a mim, não vos livrei da sua mão?

เสียงข้ามศตวรรษ

พิวริแทน 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter we have, I. The peaceable times Israel enjoyed under the government of two judges, Tola and Jair (Jdg 10:1-5). II. The troublesome times that ensued. 1. Israel's sin that brought them into trouble (Jdg 10:6). 2. The trouble itself they were in (Jdg 10:7-9). III. Their repentance and humiliation for sin, their prayers and reformation, and the mercy they found with God thereupon (Jdg 10:10-16). IV. Preparation made for their deliverance out of the hand of their oppressors (Jdg 10:17, Jdg 10:18).
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO JUDGES 10 This chapter gives an account of two judges of Israel, in whose days they enjoyed peace, Jdg 10:1, after which they sinning against God, came into trouble, and were oppressed by their enemies eighteen years, and were also invaded by an army of the Ammonites, Jdg 10:6, when they cried unto the Lord for deliverance, confessing their sin; but he had first refused to grant them any, though upon their importunity and reformation he had compassion on them, Jdg 10:10 and the chapter is concluded with the preparation made by both armies for a battle, Jdg 10:17.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
The Zidonians also,.... Who were left in the land to distress them, though there is no particular mention of them, and of the distress they gave them, and of their deliverance from it, which yet is not at all to be questioned: and the Amalekites; both quickly after they came out of Egypt, Exo 17:13 and when they were come into the land of Canaan, joining the Moabites and the Midianites against them, Jdg 3:13. and the Maonites did oppress you; meaning either the old inhabitants of Maon, a city in the mountains of Judah, near to which was a wilderness of this name, Jos 15:55 or rather a people of Arabia, called by Strabo (z), and Diodorus Siculus (a), Minaeans, the same with Mehunim, mentioned with the Arabians, Ch2 26:7 and who perhaps came along with the Midianites, when they oppressed Israel; though some have thought of the old inhabitants of Bethmeon and Baalmeon, Num 32:38. and ye cried unto me, and I delivered you out of their hands; all those mercies and deliverances are mentioned to aggravate their sins, that notwithstanding the Lord hath so often and eminently appeared for them, yet they deserted him and his worship, and fell into idolatry. Jarchi observes, that here are seven salvations or deliverances mentioned in opposition to the seven sorts of false gods or idols they had served, Jdg 10:6. (z) Geograph. l. 16. p. 528. (a) Bibliothec. l. 3. p. 176.
แปลด้วย Google

สมัยใหม่ 2

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
TOLA JUDGES ISRAEL IN SHAMIR. (Jdg 10:1-5) after Abimelech there arose to defend Israel, Tola--that is, "to save." Deliverance was necessary as well from intestine usurpation as from foreign aggression. the son of Puah--He was uncle to Abimelech by the father's side, and consequently brother of Gideon; yet the former was of the tribe of Issachar, while the latter was of Manasseh. They were, most probably, uterine brothers. dwelt in Shamir in mount Ephraim--As a central place, he made it the seat of government.
แปลด้วย Google

อ้างอิงไขว้