Introduction
In the description of the lots of Judah and Benjamin we have an account both of the borders that surrounded them and of the cities contained in them. In that of Ephraim and Manasseh we have the borders, but not the cities; in this chapter Simeon and Dan are described by their cities only, and not their borders, because they lay very much within Judah, especially the former; the rest have both their borders described and their cities names, especially frontiers. Here is, I. The lot of Simeon (Jos 19:1-9). II. Of Zebulun (Jos 19:10-16). III. Of Issachar (Jos 19:17-23). IV. Of Asher (Jos 19:24-31). V. Of Naphtali (Jos 19:32-39). VI. Of Dan (Jos 19:40-48). Lastly, The inheritance assigned to Joshua himself and his own family (Jos 19:49-51).
แปลด้วย Google
Introduction
INTRODUCTION TO JOSHUA 19
In this chapter an account is given of the lots of the six remaining tribes, and the cities in them, as of Simeon, whose cities were chiefly within the tribe of Judah, Jos 19:1; of Zebulun, its border and cities, Jos 19:10; of Issachar, its border and cities, Jos 19:17; of Asher, its border and cities, Jos 19:24; of Naphtali, its border and cities, Jos 19:32; of Dan, its border and titles, Jos 19:40; and lastly of a gift of inheritance to Joshua, Jos 19:49.
แปลด้วย Google
And turned from Sarid eastward,.... This describes the southern border, going on from west to east:
towards the sunrising, unto the border of Chislothtabor; this Jerom places in the tribe of Issachar, it bordered on both tribes; and he says (l), that in his time there was a little village called Chaselus, eight miles from Diocaesarea, at the foot of Mount Tabor in the plains:
and then goeth out to Daberath; which also was a city in the tribe of Issachar, given to the Levites, Jos 21:28. Jerom (m) speaks of a little village of the Jews by Mount Tabor, of the country belonging to Diocaesarea, called Dabira; this place is still in being. Mr. Maundrell says (n), at the bottom of Tabor westward stands Debarah, supposed by some to take its name from Deborah, the famous judge and deliverer of Israel:
and goeth up to Japhia; this Jerom (o) says is the town called Sycamine, as you go from Caesarea to Ptolemais, above the sea, because of Mount Carmel, called Epha, thought by some to be the Jebba of Pliny (p). It seems, however, to be the Japha of Josephus (q), which he speaks of as being a strong fortified place both by nature and art.
(l) De loc. Heb. fol. 88. D. H. (m) lbid. fol. 90. I. (n) Journey from Aleppo, &c. p. 115. (o) De loc. Heb. fol. 92. K. (p) Nat. Hist. l. 5. c. 19. (q) De Bello Jud. l. 3. c. 6. sect. 31.
แปลด้วย Google