{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

โยบ 35:9 วิจารณ์

10 เสียงประวัติศาสตร์

วิธีที่คริสตจักรได้อ่าน Job 35:9 ตลอดสองพันปี — แมทธิว เฮนรี่ จอห์น แคลวิน อัฟกัสติน แห่งฮิปโป จอห์น โครโซสตม และอีกมากมาย รวบรวมข้อต่อข้อจากสาธารณสมบัติ

KJV (1611) · en
By reason of the multitude of oppressions they make the oppressed to cry: they cry out by reason of the arm of the mighty.
BLIVRE (2018) · pt-br
Os aflitos clamam por causa da grande opressão; eles gritam por causa do poder dos grandes. poder lit. braço
ARC (1995) · pt-br
Por causa da multidão das opressões os homens clamam; clamam por socorro por causa do braço dos poderosos.

เสียงข้ามศตวรรษ

พิวริแทน 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
Job being still silent, Elihu follows his blow, and here, a third time, undertakes to show him that he had spoken amiss, and ought to recant. Three improper sayings he here charges him with, and returns answer to them distinctly: - I. He had represented religion as an indifferent unprofitable thing, which God enjoins for his own sake, not for ours; Elihu evinces the contrary (Job 35:1-8). II. He had complained of God as deaf to the cries of the oppressed, against which imputation Elihu here justifies God (Job 35:9-13). III. He had despaired of the return of God's favour to him, because it was so long deferred, but Elihu shows him the true cause of the delay (Job 35:14-16).
แปลด้วย Google
Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Elihu here returns an answer to another word that Job had said, which, he thought, reflected much upon the justice and goodness of God, and therefore ought not to pass without a remark. Observe, I. What it was that Job complained of; it was this, That God did not regard the cries of the oppressed against their oppressors (Job 35:9): "By reason of the multitude of oppressions, the many hardships which proud tyrants put upon poor people and the barbarous usage they give them, they make the oppressed to cry; but it is to no purpose: God does not appear to right them. They cry out, they cry on still, by reason of the arm of the mighty, which lies heavily upon them." This seems to refer to those words of Job (Job 24:12), Men groan from out of the city, and the soul of the wounded cries out against the oppressors, yet God lays not folly to them, does not reckon with them for it. This is a thing that Job knows not what to make of, nor how to reconcile to the justice of God and his government. Is there a righteous God, and can it be that he should so slowly hear, so slowly see? II. How Elihu solves the difficulty. If the cries of the oppressed be not heard, the fault is not in God; he is ready to hear and help them. But the fault is in themselves; they ask and have not, but it is because they ask amiss, Jam 4:3. They cry out by reason of the arm of the mighty, but it is a complaining cry, a wailing cry, not a penitent praying cry, the cry of nature and passion, not of grace. See Hos 7:14, They have not cried unto me with their heart when they howled upon their beds. How then can we expect that they should be answered and relieved? 1. They do not enquire after God, nor seek to acquaint themselves with him, under their affliction (Job 35:10): But none saith, Where is God my Maker? Afflictions are sent to direct and quicken us to enquire early after God, Psa 78:34. But many that groan under great oppressions never mind God, nor take notice of his hand in their troubles; if they did, they would bear their troubles more patiently and be more benefited by them. Of the many that are afflicted and oppressed, few get the good they might get by their affliction. It should drive them to God, but how seldom is this the case! It is lamentable to see so little religion among the poor and miserable part of mankind. Every one complains of his troubles; but none saith, Where is God my Maker? that is, none repent of their sins, none return to him that smites them, none seek the face and favour of God, and that comfort in him which would balance their outward afflictions. They are wholly taken up with the wretchedness of their condition, as if that would excuse them in living without God in the world which should engage them to cleave the more closely to him. Observe, (1.) God is our Maker, the author of our being, and, under that notion, it concerns us to regard and remember him, Ecc 12:1. God my makers, in the plural number, which some think is, if not an indication, yet an intimation, of the Trinity of persons in the unity of the Godhead. Let us make man. (2.) It is our duty therefore to enquire after him. Where is he, that we may pay our homage to him, may own our dependence upon him and obligations to him? Where is he, that we may apply to him for maintenance and protection, may receive law from him, and may seek our happiness in his favour, from whose power we received our being? (3.) It is to be lamented that he is so little enquired after by the children of men. All are asking, Where is mirth? Where is wealth? Where is a good bargain? But none ask, Where is God my Maker? 2. They do not take notice of the mercies they enjoy in and under their afflictions, nor are thankful for them, and therefore cannot expect that God should deliver them out of their afflictions. (1.) He provides for our inward comfort and joy under our outward troubles, and we ought to make use of that, and wait his time for the removal of our troubles: He gives songs in the night, that is, when our condition is ever so dark, and sad, and melancholy, there is that in God, in his providence and promise, which is sufficient, not only to support us, but to fill us with joy and consolation, and enable us in every thing to give thanks, and even to rejoice in tribulation. When we only pore upon the afflictions we are under, and neglect the consolations of God which are treasured up for us, it is just with God to reject our prayers. (2.) He preserves to us the use of our reason and understanding (Job 35:11): Who teaches us more than the beasts of the earth, that is, who has endued us with more noble powers and faculties than they are endued with and has made us capable of more excellent pleasures and employments here and for ever. Now this comes in here, [1.] As that which furnishes us with matter for thanksgiving, even under the heaviest burden of affliction. Whatever we are deprived of, we have our immortal souls, those jewels of more worth than all the world, continued to us; even those that kill the body cannot hurt them. And if our affliction prevail not to disturb the exercise of their faculties, but we enjoy the use of our reason and the peace of our consciences, we have much reason to be thankful, how pressing soever our calamities otherwise are. [2.] As a reason why we should, under our afflictions, enquire after God our Maker, and seek unto him. This is the greatest excellency of reason, that it makes us capable of religion, and it is in that especially that we are taught more than the beasts and the fowls. They have wonderful instincts and sagacities in seeking out their food, their physic, their shelter; but none of them are capable of enquiring, Where is God my Maker? Something like logic, and philosophy, and politics, has been observed among the brute-creatures, but never any thing of divinity or religion; these are peculiar to man. If therefore the oppressed only cry by reason of the arm of the mighty, and do not look up to God, they do no more than the brutes (who complain when they are hurt), and they forget that instruction and wisdom by which they are advanced so far above them. God relieves the brute-creatures because they cry to him according to the best of their capacity, Job 38:41; Psa 104:21. But what reason have men to expect relief, who are capable of enquiring after God as their Maker and yet cry to him no otherwise than as brutes do? 3. They are proud and unhumbled under their afflictions, which were sent to mortify them and to hide pride from them (Job 35:12): There they cry - there they lie exclaiming against their oppressors, and filling the ears of all about them with their complaints, not sparing to reflect upon God himself and his providence - but none gives answer. God does not work deliverance for them, and perhaps men do not much regard them; and why so? It is because of the pride of evil men; they are evil men; they regard iniquity in their hearts, and therefore God will not hear their prayers, Psa 66:18; Isa 1:15. God hears not such sinners. They have, it may be, brought themselves into trouble by their own wickedness; they are the devil's poor; and then who can pity them? Yet this is not all: they are proud still, and therefore they do not seek unto God (Psa 10:4), or, if they do cry unto him, therefore he does not give answer, for he hears only the desire of the humble (Psa 10:17) and delivers those by his providence whom he has first by his grace prepared and made fit for deliverance, which we are not if, under humbling afflictions, our hearts remain unhumbled and our pride unmortified. The case is plain then, If we cry to God for the removal of the oppression and affliction we are under, and it is not removed, the reason is not because the Lord's hand is shortened or his ear heavy, but because the affliction has not done its work; we are not sufficiently humbled, and therefore must thank ourselves that it is continued. 4. They are not sincere, and upright, and inward with God, in their supplications to him, and therefore he does not hear and answer them (Job 35:13): God will not hear vanity, that is, the hypocritical prayer, which is a vain prayer, coming out of feigned lips. It is a vanity to think that God should hear it, who searches the heart and requires truth in the inward part.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO JOB 35 Is this chapter Elihu goes on to charge Job with other unbecoming speeches, which he undertakes to refute; as that he had represented his cause more just than God's, and religion and righteousness as things unprofitable to men, only to God; to which Elihu takes upon him to make answer, Job 35:1; and that the cries of the oppressed were not heard by the Lord, so as to give occasion to songs of praise and thankfulness, to which he replies, Job 35:9; and that Job had expressed diffidence and despair of ever seeing and enjoying the favour of God, which he endeavours to remove, Job 35:14.
แปลด้วย Google

บิดาแห่งคริสตจักร 1

Gregory the Great · 540 Excerpts (Historical Christian Faith …
Morals on the Book of Job, Book XXVI
They will cry out, by reason of the multitude of oppressors, and will wail on account of the force of the arm of tyrants. We can rightly term all the ungodly 'oppressors,' not those only, who spoil our outward goods, but those, also, who endeavour by their wicked habits, and by the example of their reprobate life, to scatter our inward treasures. For those go about to attack the things, which are without us, but these seek to prey on us within. The one cease not to rage with love for our goods, the other with hatred of our virtues. The one envy what we possess, the others the way we live. The one desire to spoil our outward goods, because they like them, the others are busy in squandering our inward goods, because they dislike them. As the life, then, of our habits is superior to the substance of our goods, he is the greater oppressor, who assaults our virtues, by wicked conduct, than he who injures our goods, by violently oppressing us. For though he has withdrawn nothing from our support, yet he has set before us examples of perdition. He has inflicted on us, therefore, a heavier oppression, since he has roused our heart, when quiet, by temptation. And though he has not persuaded us to the works of his conduct, he has yet imposed on us a contest of temptation. We suffer therefore a heavy oppression from his life, because, doubtless, we suffer that within, which we must overcome with difficulty. And because the life of the wicked abounds in this world, to torture us, it is well said, They will cry out by reason of the multitude of the oppressors. But because they sometimes endeavour to extort even by unrestrained violence, that which they cannot persuade by words, it is rightly subjoined, And will wail on account of the force of the arm of tyrants. For whoever compels us, by his example, to live wickedly, uses in our case, as yet, the voice of the oppressor. But whoever desires to frighten us also, when persuading us to sin, now rages against us with the arm of tyranny. For, to recommend vices by one's conduct, is one thing, to enforce it by terrors, is another. When we look then at patterns of evil doing, we hear, thus far, as it were, the noise of the oppressor; but when we are by force compelled to sin, we endure at once a tyrant in our heart. But the minds of the strong, which are stedfastly fixed in God, despise all these assaults, the more they discern that they rise up against the commands of their Creator. For waiting for the rewards of eternity, they gain strength from their adversities, because, as the fight grows strong, they doubt not that a more glorious victory awaits them. Thus while the desires of the Elect are kept down, they make progress by adversity, just as the fire is blown back by the blast, in order to increase, and gains strength by the means, by which it appears to be extinguished. For we shew in this way, with what great desire for God we are inflamed, if we pass over to Him, not merely by tranquil and smooth, but even through rugged and hard paths. For hence the Prophet says, Who hath made my feet like harts' feet. [Ps.18, 33] For, when a hart climbs mountain ridges, it passes over, with a bound, whatever rugged places it beholds, whatever spots, entangled with briars, oppose themselves, and rises up to higher ground, without any obstacle to its course. So also the minds of the Elect leap over, with the bound of contemplation, whatever they see obstructing, or opposing them in this world, and, despising the thorns of worldly anxieties, raise themselves, like hinds, to things above. Hence he says again, And by my God, I shall pass over a wall. [Ps. 18, 29] For 'a wall' is every thing thrown in our way, 'that we pass not over to Him, Whom we love. But we pass over a wall, when we trample down, for love of our heavenly country, whatever things have, in this world, been placed in our way. Hence the Lord says, by the same Prophet, to a struggling soul; I heard thee in the hidden place of the tempest, I proved thee at the waters of contradiction. [Ps. 81, 7] For it is 'the hidden place of the tempest,' when the waves of tempting thoughts swell up in the contrite heart, when the tumults of worldly cares dash themselves against the zeal of holy love. He is heard, then, in the hidden place of the tempest, because this very agitation of tribulation, is the cry of suppliants. But, because there are never entirely wanting such, as endeavour to advise evil to those who are seeking for good, the waters of contradiction are opposing people. And because our desire is then proved, when it is opposed by any adversity, it is rightly said, I have proved thee at the waters of contradiction. By these efforts of virtues, then, the strong make progress, from adversity: but the weak, if any obstacles have been placed against them, often languish in their desires, and, when assaulted by mighty tribulation, fail from cowardice. Whence Eliu, inflicting on blessed Job reproaches for his cowardice, having first mentioned the oppressions of the wicked, proceeds immediately to speak of the cowardice of the weak, saying,
แปลด้วย Google

ยุคกลาง 1

Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Job
Oppressed men cry to God against their oppressors from this fact. Some crush them deceitfully by calumny, and he speaks about these, "They will cry out because of the great number of their calumniators," those who have been crushed so will cry to God. Some crush others by violence, and he speaks about these saying, "and they will wail because of the strong arm of the tyrants," for they will weep to God because of the violent power of tyrants. From this we are given to understand that not only does God profit when someone sins, but that sin displeases him and he punishes it, otherwise the oppressed would cry out in vain.
แปลด้วย Google

สมัยใหม่ 5

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Elihu accuses Job of impious speeches, Job 35:1-4. No man can affect God by his iniquity, nor profit him by his righteousness, Job 35:5-8. Many are afflicted and oppressed, but few cry to God for help; and, for want of faith, they continue in affliction, Job 35:9-16.
แปลด้วย Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
By reason of the multitude - Or rather, "From among the multitude" the oppressed clamor, יזעיקו yaziku: they shout, ישועו yeshavveu, because of the mighty. The wicked rich oppress the wicked poor; these cry aloud because of their oppressors; but they have no relief, because they call not upon God.
แปลด้วย Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
(Job 35:1-16) more than--rather as in Job 9:2; Job 25:4 : "I am righteous (literally, my righteousness is) before God." The English Version, however, agrees with Job 9:17; Job 16:12-17; Job 27:2-6. Job 4:17 is susceptible of either rendering. Elihu means Job said so, not in so many words, but virtually.
แปลด้วย Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
(Ecc 4:1.) Elihu states in Job's words (Job 24:12; Job 30:20) the difficulty; the "cries" of "the oppressed" not being heard might lead man to think that wrongs are not punished by Him.
แปลด้วย Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
9 By reason of the multitude of oppressions they raise a cry, They call for help by reason of the arm of the great, 10 But none saith: Where is Eloah my Creator, Who giveth songs of praise in the night, 11 Who teacheth us by the beasts of the earth, And maketh us wise by the fowls of heaven? 12 Then they cry, yet He answereth not, Because of the pride of evil men. 13 Vanity alone God heareth not, And the Almighty observeth it not. In Job 35:9 the accentuation of מרוב with Dech, according to which Dachselt interprets: prae multitudine (oppressionum) oppressi clamabunt, is erroneous; it is to be written מרב, as everywhere else, and this (according to Codd. and the editions of Jablonski, Majus, Michaelis, and others) is to be accented with Munach, which is followed by עשׁוּקים with a vicarious Munach: prae multitudine oppressionum (עשׁוקים like Ecc 4:1, and probably also Amo 3:9) edunt clamorem (Hiph. in the intensive Kal signification, as e.g., הזנה, to commit fornication, Hos 4:10). On זרוע, Job 35:9; רבּים are the great or lords (Arab. arbâb). The plur. with a general subj. is followed by the sing. in Job 35:10: and no one says (exactly as in האמר, Job 34:31). Elihu weakens the doubt expressed by Job in Job 24:12, that God allows injustice to prevail, and oppressed innocence remains without vindication. The failure of the latter arises from the fact of the sufferers complaining, but not seeking earnestly the only true helper, God their maker (עשׂים, intensive plur., as Isa 22:11; Isa 54:5; Psa 149:2), who gives (to which may be compared a passage of the Edda: "Wuodan gives songs to the Scalds") songs (זמרות, from the onomatopoetic זמר) in the night, i.e., who in the night of sorrow puts songs of praise concerning the dawning light of help into the mouth of the sufferers. The singing of the glory of the nightly heavens (Stick., Hahn) is to be as little thought of as the music of the spheres; the night is, as Job 34:20, Job 34:25, the time of unexpectedly sudden change. In Job 35:11 most expositors (last of all Schlottm.) take the two מן as comparative. Elihu would then, since he feels the absence of the asking after this God on the part of the sufferers, mean the conscious relation in which He has placed us to Himself, and in accordance with which the sufferer should not merely instinctively complain, but humbly bow himself and earnestly offer up prayer. But according to Job 12:7 (comp. Pro 6:6, וחכם), it is to be translated: who teaches (מלּפנוּ = מאלּפנוּ, comp. Sa2 22:40, Psalter i. 160) us from the beasts of the earth (so that from them as a means of instruction teaching comes to us), and makes us wise from the birds of heaven. The fut. interchanging with the part. better accords with this translation, according to which Job 35:11 is a continuation of the assertion of a divine instruction, by means of the animal creation; the thought also suits the connection better, for of the many things that may be learned from the animal creation, prayer here comes under consideration, - the lions roar, Psa 104:21; the thirsty cattle cry to God, Joe 1:20; the ravens call upon God, Psa 147:9. It we now determine the collective thought of Job 35:10, that affliction does not drive most men to God the almighty Helper, who will be humbly entreated for help: it is more natural to take שׁם (vid., on Job 23:7) in the sense of then (τότε), than, with reference to the scene of oppression, in the sense of there (lxx, Jer.: ibi). The division of the verse is correct, and H. B. Starcke has correctly interpreted: Tunc clamabunt (sed non respondebit) propter superbiam (insolentiam) malorum. מפּני is not to be connected with יענה in the sense of non exaudiet et servabit, by which constr. praegnans one would expect מן, Psa 22:22, instead of מפני, nor in the sense of non exaudiet propter (Hirz., Schlottm.), for the arrogant רעים are not those who complain unheard: but, as the connection shows, those from whom the occasion of complaint proceeds. Therefore: not allowing themselves to be driven to God by oppression, they cry then, without, however, being heard of God, by reason of the arrogance of evil men which they have to endure. Job 35:13 gives the reason of their obtaining no answer: Only emptiness (i.e., mere motion of the lips without the true spirit of prayer) God heareth not, and the Almighty observeth it not. Hahn wrongly denies אך the significations certo and verumtamen; but we prefer the restrictive signification (sheer emptiness or hollowness) which proceeds from the affirmative primary signification (Note: Vid., Hupfeld in the Zeitschr. fr Kunde des Morgenl. ii. 441f.) here, to the adversative (nevertheless emptiness), since the adversative thought, verumtamen non exaudit, has found its expression already in ולא יענה.
แปลด้วย Google

อ้างอิงไขว้