พิวริแทน 3
Introduction
The prophecy of this chapter bears date some time before those prophecies in the chapters next foregoing, for they are not placed in the exact order of time in which they were delivered. This is dated in the first year of Nebuchadrezzar, that remarkable year when the sword of the Lord began to be drawn and furbished. Here is, I. A review of the prophecies that had been delivered to Judah and Jerusalem for many years past, by Jeremiah himself and other prophets, with the little regard given to them and the little success of them (Jer 25:1-7). II. A very express threatening of the destruction of Judah and Jerusalem, by the king of Babylon, for their contempt of God, and their continuance in sin (Jer 25:8-11), to which is annexed a promise of their deliverance out of their captivity in Babylon, after 70 years (Jer 25:12-14). III. A prediction of the devastation of divers other nations about, by Nebuchadrezzar, represented by a "cup of fury" put into their hands (Jer 25:15-28), by a sword sent among them (Jer 25:29-33), and a desolation made among the shepherds and their flocks and pastures (Jer 25:34-38); so that we have here judgment beginning at the house of God, but not ending there.
แปลด้วย Google
Introduction
INTRODUCTION TO JEREMIAH 25
This chapter contains a prophecy of the destruction of Judea by the king of Babylon; and also of Babylon itself, after the Jews' captivity of seventy years; and likewise of all the nations round about. The date of this prophecy is in Jer 25:1; when the prophet puts the Jews in mind of the prophecies that had been delivered unto them by himself and others, for some years past, without effect, Jer 25:2; wherefore they are threatened with the king of Babylon, that he should come against them, and strip them of all their desirable things; make their land desolate, and them captives for seventy years, Jer 25:8; at the expiration of which he in his turn shall be punished, and the land of Chaldea laid waste, and become subject to other nations and kings, Jer 25:12; and by a cup of wine given to all the nations round about, is signified the utter ruin of them, and who are particularly mentioned by name, Jer 25:15; which is confirmed by beginning with the city of Jerusalem, and the destruction of that, Jer 25:27; wherefore the prophet is bid to prophesy against them, and to declare the Lord's controversy with them, and that there should be a slaughter of them from one end of the earth to the other, Jer 25:30; upon which the shepherds, kings, and rulers of them, are called to lamentation and howling, Jer 25:34.
แปลด้วย Google
And a voice of the cry of the shepherds,.... Or of the kings, as the Targum:
and an howling of the principal of the flock, shall be heard; of the mighty of the people, as the same; what is before called for is here represented as in fact, because of the certainty of it:
for the Lord hath spoiled their pastures: their kingdoms, provinces, cities, and towns; or their people, as the Targum, among whom they lived, and by whom they were supported; still keeping up the metaphor of the shepherd and flock. This the Lord is said to do because he suffered it to be done, yea, ordered it to be done, as a punishment for their sins.
แปลด้วย Google
บิดาแห่งคริสตจักร 1
Commentary on Jeremiah
(Verse 34, 35.) Howl (or rejoice) you shepherds, and shout, and sprinkle yourselves with ashes, you noble flock (or lament, you rams of the sheep); for your days are fulfilled that you may be slain, and your dispersions, and you shall fall like precious vessels (or like chosen rams). And flight shall perish from the shepherds, and salvation from the noble ones (or rams) of the flock. It should be noted that only in this place have the Seventy interpreted 'jubilum' in a negative sense: for which reason other interpreters have translated it as 'howl' (as it is written in Hebrew). Between shepherds and rams, or leaders of the flock, there is this distinction: the shepherds are rational beings; but the rams and leaders are referred to the wealthy, who themselves are also called part of the flock. And it brings forth: Your days are complete, that you may be killed: then their days shall be completed, when their sins are fulfilled; and they shall be scattered and fall, like precious vessels, so that when broken they cannot be restored; and the more precious they were before, the greater the damage in their breaking; or like chosen rams, desiring to devour a fat sacrifice. He says that the flight of the shepherds will perish when they do not repent. Finally, it is said to the Pharisees: Offspring of vipers, who has shown you how to escape from the coming wrath (Luke 5:7)? And in the Psalms we read: The flight has perished from me (Psalm 141:5). And salvation, he says, from the best of the flock, or from the rams: in common, it is understood that it will perish.
แปลด้วย Google