{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

ปฐมกาล 33:14 วิจารณ์

8 historical voices

วิธีที่คริสตจักรได้อ่าน Genesis 33:14 ตลอดสองพันปี — แมทธิว เฮนรี่ จอห์น แคลวิน อัฟกัสติน แห่งฮิปโป จอห์น โครโซสตม และอีกมากมาย รวบรวมข้อต่อข้อจากสาธารณสมบัติ

KJV (1611) · en
Let my lord, I pray thee, pass over before his servant: and I will lead on softly, according as the cattle that goeth before me and the children be able to endure, until I come unto my lord unto Seir.
BLIVRE (2018) · pt-br
Passe agora meu senhor diante de seu servo, e eu me irei pouco a pouco ao passo do gado que vai adiante de mim, e à passagem dos meninos, até que chegue a meu senhor a Seir.
ARC (1995) · pt-br
Passe o meu senhor adiante de seu servo; e eu seguirei, conduzindo-os calmamente, conforme o passo do gado que está diante de mim, e conforme o passo dos meninos, até que chegue a meu senhor em Seir.

เสียงข้ามศตวรรษ

พิวริแทน 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
We read, in the former chapter, how Jacob had power with God, and prevailed; here we find what power he had with men too, and how his brother Esau was mollified, and, on a sudden, reconciled to him; for so it is written, Pro 16:7, "When a man's ways please the Lord, he maketh even his enemies to be at peace with him." Here is, I. A very friendly meeting between Jacob and Esau (Pro 16:1-4). II. Their conference at their meeting, in which they vie with each other in civil and kind expressions. Their discourse is 1. About Jacob's family (Pro 16:5-7). 2. About the present he had sent (Pro 16:8-11). 3. About the progress of their journey (Pro 16:12-15). III. Jacob's settlement in Canaan, his house, ground, and altar (Pro 16:16-20).
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO GENESIS 33 In this chapter we find Esau meeting Jacob in a friendly manner, contrary to his fears and expectation, having set his family in order in case of the worst, Gen 33:1; putting questions to Jacob concerning the women and children with him, who make their obeisance to him as Jacob had done before, Gen 33:5; and concerning the drove he met, which was a present to him, and which he refused at first to take, but at the urgency of Jacob accepted of it, Gen 33:8; proposing to travel with him, unto which Jacob desired to be excused, he, with the women, children, and flocks, not being able to keep pace with him, Gen 33:12, and to leave some of his men with him to guard him, which Jacob judged unnecessary, upon which they parted friendly, Gen 33:15; and the chapter is concluded with an account of Jacob's journey, first to Succoth, then to Shalem, where he pitched his tent, bought a field and built an altar, Gen 33:17.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Let my lord, I pray thee, pass over before his servant,.... He desired in a very respectable manner that he would not keep his pace in complaisance to him, but proceed on in his journey, and go on with his men, and he with his family and flocks would follow after as fast as he could, and their circumstances would admit of: and I will lead on softly; slowly, gently, easily, step by step: according as the cattle that goeth before me, and the children be able to endure; or "according to the foot" (s) of them; of the cattle, whom he calls the "work" (t), because his business lay in the care of them, and these were the chief of his substance; and of the children, as the feet of each of them were able to travel; or because of them, for the sake of them, as Aben Ezra, consulting their strength, he proposed to move on gently, like both a wise, careful, and tender father of his family, and shepherd of his flock: until I come unto my lord unto Seir; whither, no doubt, he intended to come when he parted with Esau; but for reasons which after appeared to him he declined it: or more probably he did go thither then, or quickly after; though the Scripture makes no mention of it, he might go with some of his servants directly, and send his family, flocks, and herds, under the care of other servants, forward on their journey, and quickly come up to them again; for that he should tell a lie is not likely, nor does he seem to be under any temptation to it: and besides, it would have been dangerous to have disobliged his brother when on his borders, who could easily have come upon him again with four hundred men, and picked a quarrel with him for breach of promise, and destroyed him and his at once. (s) "ad pedem", Pagninus, Montanus, Vatablus, Drusius, Cartwright. (t) "operis", Montanus, Munster, Fagius, Drusius, Cartwright, Schmidt.
แปลด้วย Google

สมัยใหม่ 5

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Esau, with four hundred men, meets Jacob, Gen 33:1. He places his children under their respective mothers, passes over before them, and bows himself to his brother, Gen 33:2, Gen 33:3. Esau receives him with great affection, Gen 33:4. Receives the homage of the handmaids, Leah, Rachel, and their children, Gen 33:5-7. Jacob offers him the present of cattle, which he at first refuses, but after much entreaty accepts, Gen 33:8-11. Invites Jacob to accompany him to Mount Seir, Gen 33:12. Jacob excuses himself because of his flocks and his children, but promises to follow him, Gen 33:13, Gen 33:14. Esau offers to leave him some of his attendants, which Jacob declines, Gen 33:15. Esau returns to Seir, Gen 33:16, and Jacob journeys to Succoth, Gen 33:17, and to Shalem, in the land of Canaan, Gen 33:18. Buys a parcel of ground from the children of Hamor, Gen 33:19, and erects an altar which he calls El-elohe-Israel, Gen 33:20.
แปลด้วย Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Until I come unto my lord unto Seir - It is very likely that Jacob was perfectly sincere in his expressed purpose of visiting Esau at Seir, but it is as likely that circumstances afterwards occurred that rendered it either improper or impracticable; and we find that Esau afterwards removed to Canaan, and he and Jacob dwelt there together for several years. See Gen 36:6.
แปลด้วย Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
KINDNESS OF JACOB AND ESAU. (Gen 33:1-11) behold, Esau came, and with him four hundred men--Jacob having crossed the ford and ranged his wives and children in order--the dearest last, that they might be the least exposed to danger--awaited the expected interview. His faith was strengthened and his fears gone (Psa 27:3). Having had power to prevail with God, he was confident of the same power with man, according to the promise (compare Gen 32:28).
แปลด้วย Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
until I come unto my lord--It seems to have been Jacob's intention, passing round the Dead Sea, to visit his brother in Seir, and thus, without crossing the Jordan, go to Beer-sheba to Isaac; but he changed his plan, and whether the intention was carried out then or at a future period has not been recorded.
แปลด้วย Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
Meeting with Esau. - As Jacob went forward, he saw Esau coming to meet him with his 400 mean. He then arranged his wives and children in such a manner, that the maids with their children went first, Leah with hers in the middle, and Rachel with Joseph behind, thus forming a long procession. But he himself went in front, and met Esau with sevenfold obeisance. ארצה ישׁתּחוּ does not denote complete prostration, like ארצה אפּים in Gen 19:1, but a deep Oriental bow, in which the head approaches the ground, but does not touch it. By this manifestation of deep reverence, Jacob hoped to win his brother's heart. He humbled himself before him as the elder, with the feeling that he had formerly sinned against him. Esau, on the other hand, "had a comparatively better, but not so tender a conscience." At the sight of Jacob he was carried away by the natural feelings of brotherly affection, and running up to him, embraced him, fell on his neck, and kissed him; and they both wept. The puncta extraordinaria above ישּׁקהוּ are probably intended to mark the word as suspicious. They "are like a note of interrogation, questioning the genuineness of this kiss; but without any reason" (Del.). Even if there was still some malice in Esau's heart, it was overcome by the humility with which his brother met him, so that he allowed free course to the generous emotions of his heart; all the more, because the "roving life" which suited his nature had procured him such wealth and power, that he was quite equal to his brother in earthly possessions.
แปลด้วย Google

อ้างอิงไขว้