พิวริแทน 3
Introduction
Ezra's precious name saluted us, at first, in the title of the book, but in the history we have not met with it till this chapter introduces him into public action in another reign, that of Artaxerxes. Zerubbabel and Jeshua we will suppose, by this time, to have grown old, if not gone off; nor do we hear any more of Haggai and Zechariah; they have finished their testimony. What shall become of the cause of God and Israel when these useful instruments are laid aside? Trust God, who has the residue of the Spirit, to raise up others in their room. Ezra here, and Nehemiah in the next book, are as serviceable in their days as those were in theirs. Here is, I. An account, in general, of Ezra himself, and of his expedition to Jerusalem for the public good (Ezr 7:1-10). II. A copy of the commission which Artaxerxes gave him (v. 11-26). III. His thankfulness to God for it (Ezr 7:27, Ezr 7:28). The next chapter will give us a more particular narrative of his associates, his journey, and his arrival at Jerusalem.
แปลด้วย Google
Introduction
INTRODUCTION TO EZRA 7
In this chapter we have the lineage and character of Ezra described, Ezr 7:1, his expedition to Jerusalem, and of many others with him, Ezr 7:7, a copy of the commission King Artaxerxes gave him to execute, Ezr 7:11, and his thankfulness, Ezr 7:27.
แปลด้วย Google
The vessels also that were given thee for the service of the house of thy God,.... These were vessels of silver, basins of gold, and vessels of fine copper; not what formerly belonged to the temple, they were delivered by Cyrus to Sheshbazzar; but what the present king and his counsellors freely offered at this time, see Ezr 8:25, those
deliver thou before the God of Jerusalem; perfect and complete, the full number of them, as the word signifies (t); meaning not to be delivered before him, or in his presence, as a witness thereof, but that they should be dedicated and devoted to his service, who was worshipped in the temple at Jerusalem, and by the inhabitants of it; he seems as if he thought him a topical deity, the God of that particular place, which was the notion of the Heathens, see Kg1 20:23, though he also speaks of him as the God of heaven.
(t) "integra et pleno numero redde", Michaelis.
แปลด้วย Google
สมัยใหม่ 3
Introduction
In the seventh year of Artaxerxes, king of Persia, Ezra goes up to Jerusalem; and with him certain of the priests, Levites, porters, and Nethinim: his character, Ezr 7:1-10. The letter and decree of Artaxerxes in behalf of the Jews, vv. 11-26. Ezra's thanksgiving to God for these mercies, Ezr 7:27, Ezr 7:28.
แปลด้วย Google
Introduction
EZRA GOES UP TO JERUSALEM. (Ezr 7:1-10)
in the reign of Artaxerxes--the Ahasuerus of Esther.
Ezra the son of Seraiah--that is, grandson or great-grandson. Seraiah was the high priest put to death by Nebuchadnezzar at Riblah (Kg2 25:18). A period of one hundred thirty years had elapsed between that catastrophe and the journey of Ezra to Jerusalem. As a grandson of Seraiah, namely, Jeshua, who held the office of high priest, had accompanied Zerubbabel in the first caravan of returning exiles, Ezra must have been in all probability a grandson, descended, too, from a younger son, the older branch being in possession of the pontificate.
แปลด้วย Google
Introduction
II. The Return of Ezra the Scribe from Babylon to Jerusalem, and His Entry upon His Official Duties There - Ezr 7:1
In the seventh year of the reign of King Artaxerxes Longimanus, Ezra the priest and scribe returned with certain priests, Levites, and other Israelites from Babylon to Jerusalem, furnished with a royal commission to provide for the worship of God, and the observance of the law, according to the ordinance of God, by the community, Ezra 7 and 8. This mission he began to execute by sending way such heathen women as were married to Israelites.
แปลด้วย Google