{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

อพยพ 7:22 วิจารณ์

8 historical voices

วิธีที่คริสตจักรได้อ่าน Exodus 7:22 ตลอดสองพันปี — แมทธิว เฮนรี่ จอห์น แคลวิน อัฟกัสติน แห่งฮิปโป จอห์น โครโซสตม และอีกมากมาย รวบรวมข้อต่อข้อจากสาธารณสมบัติ

KJV (1611) · en
And the magicians of Egypt did so with their enchantments: and Pharaoh’s heart was hardened, neither did he hearken unto them; as the LORD had said.
BLIVRE (2018) · pt-br
E os encantadores do Egito fizeram o mesmo com seus encantamentos: e o coração de Faraó se endureceu, e não os escutou; como o SENHOR o havia dito.
ARC (1995) · pt-br
Mas o mesmo fizeram também os magos do Egito com os seus encantamentos; de maneira que o coração de Faraó se endureceu, e não os ouviu, como o Senhor tinha dito.

เสียงข้ามศตวรรษ

พิวริแทน 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter, I. The dispute between God and Moses finishes, and Moses applies himself to the execution of his commission, in obedience to God's command (Exo 7:1-7). II. The dispute between Moses and Pharaoh begins, and a famous trial of skill it was. Moses, in God's name, demands Israel's release; Pharaoh denies it. The contest is between the power of the great God and the power of a proud prince; and it will be found, in the issue, that when God judgeth he will overcome. 1. Moses confirms the demand he had made to Pharaoh, by a miracle, turning his rod into a serpent; but Pharaoh hardens his heart against this conviction (Exo 7:8-13). 2. He chastises his disobedience by a plague, the first of the ten, turning the waters into blood; but Pharaoh hardens his heart against this correction, Exo 7:14, etc.).
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO EXODUS 7 Moses and Aaron are ordered to go to Pharaoh, and require the dismission of the people of Israel, but they are told before hand that Pharaoh's heart would be hardened, and would refuse to let them go, until the hand of the Lord was stretched out, and great judgments were brought down upon, Egypt, and then they should come forth, Exo 7:1, which orders Moses and Aaron obeyed, and their age is observed, when this was done, Exo 7:6 and they are bid to work a miracle, when Pharaoh should demand one, by turning a rod into a serpent, which they did; but Pharaoh's magicians doing the same in appearance, his heart was hardened, Exo 7:8 and then they are directed to meet him at the river, and require the same as before; and if he refused, to smite the waters of the river with the rod, and turn them into blood, which they did, Exo 7:15, but Pharaoh's magicians doing the same by enchantments, he did not regard it, though the plague lasted seven days, Exo 7:22.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And the magicians of Egypt did so with their enchantments,.... Who were either in company with Pharaoh and his nobles, or were immediately sent for to try their art, and confront Moses and Aaron with it; and who very probably got a little water in a vessel, and by some juggling trick imposing upon, and deceiving the sight of Pharaoh and his servants, made it look like blood; and the devil might help them to a sufficient quantity of blood, and discolour the water with it, and make it appear as if it was blood, and which was a poor business; had they turned the bloody river into water again, they would have equalled the miracle of Moses and Aaron, and done some service to their country; but to deceive the sight of people, or to spoil a small quantity of water that was good, by mixing it with blood, was but a mean and unworthy action. Should it be asked from whence they had this water, when all was turned into blood? it may be answered, either from Goshen, as the Targum of Jonathan, the waters of the Hebrews not being affected with this plague: though Aben Ezra thinks they were; or from the sea, as Theodoret; but both these places were too far distant to fetch water from, in the time that Pharaoh stayed here before his return home: rather therefore this water was had from some habitation of the Israelites in the city near at hand, where Pharaoh lived, or was dug for immediately by the magicians, as in Exo 7:24 or it may be that all the waters were not immediately turned into blood, but successively and gradually, first the river, and then its streams, &c. so that there might be near at hand a pool of water, not yet turned into blood, and a vessel of water might be fetched from it, on which they exercised their juggling art: and Pharaoh's heart was hardened: by seeing his magicians do what was similar to what Moses and Aaron had done; and therefore concluded that it was not by the hand of God, but owing to a magic art they were masters of, as his magicians were: neither did he hearken unto them; to Moses and Aaron, and what they said to him, to let the people go: as the Lord had said; had before told he would not hearken to them, Exo 7:4.
แปลด้วย Google

สมัยใหม่ 5

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The dignified mission of Moses and Aaron to Pharaoh - the one to be as God, the other as a prophet of the Most High, Exo 7:1, Exo 7:2. The prediction that Pharaoh's heart should be hardened, that God might multiply his signs and wonders in Egypt, that the inhabitants might know he alone was the true God, Exo 7:3-4. The age of Moses and Aaron, Exo 7:7. God gives them directions how they should act before Pharaoh, Exo 7:5, Exo 7:9. Moses turns his rod into a serpent, Exo 7:10. The magicians imitate this miracle, and Pharaoh's heart is hardened, Exo 7:11-13. Moses is commanded to wait upon Pharaoh next morning when he should come to the river, and threaten to turn the waters into blood if he did not let the people go, Exo 7:14-18. The waters in all the land of Egypt are turned into blood, Exo 7:19, Exo 7:20. The fish die, Exo 7:21. The magicians imitate this, and Pharaoh's heart is again hardened, Exo 7:22, Exo 7:23. The Egyptians sorely distressed because of the bloody waters, Exo 7:24. This plague endures seven days, Exo 7:25.
แปลด้วย Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
And the magicians - did so - But if all the water in Egypt was turned into blood by Moses, where did the magicians get the water which they changed into blood? This question is answered in Exo 7:24. The Egyptians dug round about the river for water to drink, and it seems that the water obtained by this means was not bloody like that in the river: on this water therefore the magicians might operate. Again, though a general commission was given to Moses, not only to turn the waters of the river (Nile) into blood, but also those of their streams, rivers, ponds, and pools; yet it seems pretty clear from Exo 7:20 that he did not proceed thus far, at least in the first instance; for it is there stated that only the waters of the river were turned into blood. Afterwards the plague doubtless became general. At the commencement therefore of this plague, the magicians might obtain other water to imitate the miracle; and it would not be difficult for them, by juggling tricks or the assistance of a familiar spirit, (for we must not abandon the possibility of this use), to give it a bloody appearance, a fetid smell, and a bad taste. On either of these grounds there is no contradiction in the Mosaic account, though some have been very studious to find one. The plague of the bloody waters may be considered as a display of retributive justice against the Egyptians, for the murderous decree which enacted that all the male children of the Israelites should be drowned in that river, the waters of which, so necessary to their support and life, were now rendered not only insalubrious but deadly, by being turned into blood. As it is well known that the Nile was a chief object of Egyptian idolatry, (See Clarke's note on Exo 7:15), and that annually they sacrificed a girl, or as others say, both a boy and a girl, to this river, in gratitude for the benefits received from it, (Universal Hist., vol. i., p. 178, fol. edit)., God might have designed this plague as a punishment for such cruelty: and the contempt poured upon this object of their adoration, by turning its waters into blood, and rendering them fetid and corrupt, must have had a direct tendency to correct their idolatrous notions, and lead them to acknowledge the power and authority of the true God.
แปลด้วย Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
SECOND INTERVIEW WITH PHARAOH. (Exo. 7:1-25) the Lord said unto Moses--He is here encouraged to wait again on the king--not, however, as formerly, in the attitude of a humble suppliant, but now armed with credentials as God's ambassador, and to make his demand in a tone and manner which no earthly monarch or court ever witnessed. I have made thee a god--"made," that is, set, appointed; "a god"; that is, he was to act in this business as God's representative, to act and speak in His name and to perform things beyond the ordinary course of nature. The Orientals familiarly say of a man who is eminently great or wise, "he is a god" among men. Aaron thy brother shall be thy prophet--that is, "interpreter" or "spokesman." The one was to be the vicegerent of God, and the other must be considered the speaker throughout all the ensuing scenes, even though his name is not expressly mentioned.
แปลด้วย Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
And the magicians . . . did so with their enchantments, &c.--Little or no pure water could be procured, and therefore their imitation must have been on a small scale --the only drinkable water available being dug among the sands. It must have been on a sample or specimen of water dyed red with some coloring matter. But it was sufficient to serve as a pretext or command for the king to turn unmoved and go to his house. Next: Exodus Chapter 8
แปลด้วย Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
Moses' last difficulty (Exo 6:12, repeated in Exo 6:30) was removed by God with the words: "See, I have made thee a god to Pharaoh, and Aaron thy brother shall be thy prophet" (Exo 7:1). According to Exo 4:16, Moses was to be a god to Aaron; and in harmony with that, Aaron is here called the prophet of Moses, as being the person who would announce to Pharaoh the revelations of Moses. At the same time Moses was also made a god to Pharaoh; i.e., he was promised divine authority and power over Pharaoh, so that henceforth there was no more necessity for him to be afraid of the king of Egypt, but the latter, notwithstanding all resistance, would eventually bow before him. Moses was a god to Aaron as the revealer of the divine will, and to Pharaoh as the executor of that will. - In Exo 7:2-5 God repeats in a still more emphatic form His assurance, that notwithstanding the hardening of Pharaoh's heart, He would bring His people Israel out of Egypt. ושׁלּח (Exo 7:2) does not mean ut dimittat or mittat (Vulg. Ros.; "that he send," Eng. ver.); but ו is vav consec. perf., "and so he will send." On Exo 7:3 cf. Exo 4:21.
แปลด้วย Google

อ้างอิงไขว้