{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

ปัญญาจารย์ 2:18 วิจารณ์

8 historical voices

วิธีที่คริสตจักรได้อ่าน Ecclesiastes 2:18 ตลอดสองพันปี — แมทธิว เฮนรี่ จอห์น แคลวิน อัฟกัสติน แห่งฮิปโป จอห์น โครโซสตม และอีกมากมาย รวบรวมข้อต่อข้อจากสาธารณสมบัติ

KJV (1611) · en
Yea, I hated all my labour which I had taken under the sun: because I should leave it unto the man that shall be after me.
BLIVRE (2018) · pt-br
Eu também detestei todo o meu trabalho em que trabalhei abaixo do sol, porque o deixarei ao homem que virá depois de mim.
ARC (1995) · pt-br
Também eu aborreci todo o meu trabalho em que me afadigara debaixo do sol, visto que tenho de deixá-lo ao homem que virá depois de mim.

เสียงข้ามศตวรรษ

พิวริแทน 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
Solomon having pronounced all vanity, and particularly knowledge and learning, which he was so far from giving himself joy of that he found the increase of it did but increase his sorrow, in this chapter he goes on to show what reason he has to be tired of this world, and with what little reason most men are fond of it. I. He shows that there is no true happiness and satisfaction to be had in mirth and pleasure, and the delights of sense (Ecc 2:1-11). II. He reconsiders the pretensions of wisdom, and allows it to be excellent and useful, and yet sees it clogged with such diminutions of its worth that it proves insufficient to make a man happy (Ecc 2:12-16). III. He enquires how far the business and wealth of this world will go towards making men happy, and concludes, from his own experience, that, to those who set their hearts upon it, "it is vanity and vexation of spirit," (Ecc 2:17-23), and that, if there be any good in it, it is only to those that sit loose to it (Ecc 2:24-26).
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO ECCLESIASTES 2 Solomon, having made trial of natural wisdom and knowledge in its utmost extent, and found it to be vanity, proceeds to the experiment of pleasure, and tries whether any happiness was in that, Ecc 2:1. As for that which at first sight was vain, frothy, and frolicsome, he dispatches at once, and condemns it as mad and unprofitable, Ecc 2:2; but as for those pleasures which were more manly, rational, and lawful, he dwells upon them, and gives a particular enumeration of them, as what he had made full trial of; as good eating and drinking, in a moderate way, without abuse; fine and spacious buildings; delightful vineyards, gardens, and orchards; parks, forests, and enclosures; fish pools, and fountains of water; a large retinue, and equipage of servants; great possessions, immense riches and treasure; a collection of the greatest rarities, and curiosities in nature; all kinds of music, vocal and instrumental, Ecc 2:3; in all which he exceeded any that went before him; nor did he deny himself of any pleasure, in a lawful way, that could possibly be enjoyed, Ecc 2:9. And yet on a survey of the whole, and after a thorough experience of what could be found herein, he pronounces all vanity and vexation of spirit, Ecc 2:11; and returns again to his former subject, wisdom; and looks that over again, to see if he could find real happiness in it, being sadly disappointed in that of pleasure, Ecc 2:12. He indeed commends wisdom, and prefers it to folly, and a wise man to a fool; Ecc 2:13; and yet observes some things which lessen its value; and shows there is no happiness in it, the same events befalling a wise man and a fool; both alike forgotten, and die in like manner, Ecc 2:15. And then he takes into consideration business of life, and a laborious industry to obtain wealth; and this he condemns as grievous, hateful, and vexatious, because, after all a man's acquisitions, he knows not to whom he shall leave them, whether to a wise man or a fool, Ecc 2:17. And because a man himself has no rest all his days, nothing but sorrow and grief, Ecc 2:22; wherefore he concludes it is best for a man to enjoy the good things of this life himself; which he confirms by his own experience, and by an, antithesis between a good man and a wicked one, Ecc 2:24.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Yea, I hated all my labour which I had taken under the sun,.... The great works he made, the houses he built; the vineyards, gardens, and orchards he planted, &c. what he got by his labour, his riches and wealth; and what he also got, not by the labour of his hands, but of his mind. Some understand this of the books he wrote; which were a weariness to his body, and fatigue to his mind; and which he might fear some persons would make an ill use of: Aben Ezra interprets it of his labour in this book. All which he had no great regard unto, since it was to be left to another; because I should leave it unto the man that shall be after me; because he could not enjoy the fruits of his labour himself, at least but a very short time: but must be obliged to leave all to another, his possessions, estates, riches, and treasure; which a man cannot carry with him when he dies, but must leave all behind him, to his heirs and successors (x). The Targum is, "because I shall leave it to Rehoboam my son, who shall come after me; and Jeroboam his servant shall come and take ten tribes out of his hands, and possess half the kingdom.'' (x) "Rape, congere, aufer, posside, relinquendum est." Martial. Epigr. l. 8. Ep. 43.
แปลด้วย Google

บิดาแห่งคริสตจักร 2

Athanasius of Alexandria · 296 Excerpts (Historical Christian Faith …
Life of St. Anthony 17
If the whole earth is not worth the kingdom of heaven, surely he who has left a few fields leaves nothing, as it were; even if he has given up a house or much gold, he ought not to boast nor grow weary. Moreover, we should consider that if we do not relinquish these things for virtue’s sake, we leave them behind later when we die and often, as Ecclesiastes reminds us, to those to whom we do not wish to leave them. Why, then, do we not relinquish them for the sake of virtue, so that we may inherit a kingdom? LIFE OF ST.
แปลด้วย Google
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Ecclesiastes
"Thus I hated all my achievements labouring under the sun, for I must leave it to the man who succeeds me. And who knows whether he will be wise or foolish? - And he will control all my possessions which I toiled and have shown myself wise under the sun. This, too, is vanity. "He seems to be reconsidering wealth and riches, because according to the Gospel, being snatched by sudden death, we do not know with which kind of heir we die - whether he will be a fool or wise who will enjoy the fruits of our toil. This was also the case with Solomon: for he did not regard his son Roboam as similar to himself. We learn from this that a son is not worthy of his father's heredity if he is foolish. But to me studying the work it seems that he is speaking more about spiritual labour, because a wise man will work on the Scriptures for days and nights, and will compose books and will hand down his memory to his descendants, and nonetheless all this will come into the hands of fools, who repeatedly find in them the seeds of heresy, according to the perversity of their own mind, and waste other men's efforts. For if the text now refers to Ecclesiastes' personal wealth, it was necessary to say about toil and wealth: "and he will control all my possessions which I toiled and have shown myself wise under the sun." For what is wise in the pursuit of earthly riches?
แปลด้วย Google

สมัยใหม่ 3

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
(Ecc. 2:1-26) I said . . . heart-- (Luk 12:19). thee--my heart, I will test whether thou canst find that solid good in pleasure which was not in "worldly wisdom." But this also proves to be "vanity" (Isa 50:11).
แปลด้วย Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
One hope alone was left to the disappointed worldling, the perpetuation of his name and riches, laboriously gathered, through his successor. For selfishness is mostly at the root of worldly parents' alleged providence for their children. But now the remembrance of how he himself, the piously reared child of David, had disregarded his father's dying charge (Ch1 28:9), suggested the sad misgivings as to what Rehoboam, his son by an idolatrous Ammonitess, Naamah, should prove to be; a foreboding too fully realized (1Ki. 12:1-18; Kg1 14:21-31).
แปลด้วย Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
"And I hated all my labour with which I laboured under the sun, that I should leave it to the man who shall be after me;" i.e., not: who shall come into existence after me, but: who shall occupy my place after me. The fiction discovers itself here in the expression: "The king," who would not thus express himself indefinitely and unsympathetically regarding his son and successor on the throne, is stripped of his historical individuality. The first and third שׁ are relat. pron. (quem, after the schema egymologicum עמל עמל, Ecc 2:11, Ecc 9:9, and qui), the second is relat. conj. (eo) quod. The suffix of שׁאן refers to the labour in the sense of that which is obtained by wearisome labour, accomplished or collected with labour; cf. כּח, product, fruit, Gen 4:12; עבודה, effect, Isa 32:17. How this man will be circumstanced who will have at his disposal that for which he has not laboured, is uncertain.
แปลด้วย Google

อ้างอิงไขว้