{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

กิจการ 28:27 วิจารณ์

10 historical voices

วิธีที่คริสตจักรได้อ่าน Acts 28:27 ตลอดสองพันปี — แมทธิว เฮนรี่ จอห์น แคลวิน อัฟกัสติน แห่งฮิปโป จอห์น โครโซสตม และอีกมากมาย รวบรวมข้อต่อข้อจากสาธารณสมบัติ

KJV (1611) · en
For the heart of this people is waxed gross, and their ears are dull of hearing, and their eyes have they closed; lest they should see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and should be converted, and I should heal them.
BLIVRE (2018) · pt-br
Porque o coração deste povo está insensível, seus ouvidos ouvem com dificuldade, e seus olhos estão fechados; para que em maneira nenhuma vejam com os olhos, nem ouçam com os ouvidos, nem entendam com o coração, e se convertam, e eu os cure.
ARC (1995) · pt-br
Porque o coração deste povo se endureceu, e com os ouvidos ouviram tardamente, e fecharam os olhos; para que não vejam com os olhos, nem ouçam com os ouvidos, nem entendam com o coração nem se convertam e eu os cure.

เสียงข้ามศตวรรษ

พิวริแทน 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
We are the more concerned to take notice of and to improve what is here recorded concerning blessed Paul because, after the story of this chapter, we hear no more of him in the sacred history, though we have a great deal of him yet before us in his epistles. We have attended him through several chapters from one judgment-seat to another, and could at last have taken leave of him with the more pleasure if we had left him at liberty; but in this chapter we are to condole with him, and yet congratulate him. I. We condole with him as a poor shipwrecked passenger, stripped of all; and yet congratulate him, 1. As singularly owned by his God in his distress, preserved himself from receiving hurt by a viper that fastened on his hand (Act 28:1-6), and being made an instrument of much good in the island on which they were cast, in healing many that were sick, and particularly the father of Publius, the chief man of the island (Act 28:7-9). 2. As much respected by the people there (Act 28:10). II. We condole with him as a poor confined prisoner, carried to Rome under the notion of a criminal removed by "habeas corpus" (Act 28:11-16), and yet we congratulate him, 1. Upon the respect shown him by the Christians at Rome, who came a great way to meet him (Act 28:15). 2. Upon the favour he found with the captain of the guard, into whose custody he was delivered, who suffered him to dwell by himself, and did not put him in the common prison (Act 28:16). 3. Upon the free conference he had with the Jews at Rome, both about his own affair (Act 28:17-22) and upon the subject of the Christian religion in general (Act 28:23), the issue of which was that God was glorified, many were edified, the rest left inexcusable, and the apostles justified in preaching the gospel to the Gentiles (Act 28:24-29). 4. Upon the undisturbed liberty he had to preach the gospel to all comers in his own house for two years together (Act 28:30-31).
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
And when they were escaped,.... From the danger they were exposed to by shipwreck, and were got safe to land; this is omitted in the Syriac version: then they knew that the island was called Melita; an island toward the African shore, where it is placed both by Pliny (g), and Ptolomy (h); in which, the latter says, was the city Melita: it lies between Sicily and Tripolis of Barbary, and is now called Malta: it was famous for the knights of Rhodes, which are now called the knights of Malta: it has its name from "to escape", it being formerly a refuge to the Phoenicians, especially in stormy weather, in their long voyage from Tyre to Gades; and was indeed a place of escape to the Apostle Paul, and those that were with him. And perhaps it might be so called from its being a refuge for pirates; for Cicero (i) says, here pirates used to winter almost every year, and yet did not spoil the temple of Juno, as Verres did: though some say it was so called from the great abundance of honey found in it; for it was a very pleasant and fruitful island, bringing forth great plenty of wheat, rye, flax, cummin, cotton, figs, wine, roses, thyme, lavender, and many other sweet and delightful herbs, from whence bees did gather great plenty of honey. It was, according to Pliny, distant from Camerina eighty four miles, and from Lilybaeum a hundred and thirteen; and it is said to be distant from the promontory of Sicily an hundred miles, though others say sixty; and that it was so far from Syracuse, which is the next place the apostle came to in this voyage, was from Africa an hundred and ninety miles. On the east side, a little from the chief city of it, now called Malta, was a famous temple of Juno, spoiled by Verres, as before observed; and on the south side another of Hercules, the ruins of both which are yet to be seen. The compass of the island is about sixty miles, the length twenty, and the breadth twelve, and has in it five ports, and about sixty villages. (g) Nat. Hist. l 3. c. 8. (h) Geograph. l. 4. c. 3. (i) Orat. 9. in Verrem, c. 17.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
For the heart of this people is waxed gross,.... Or fat; stupefied with notions of carnal and temporal things, and become hardened against, and unsusceptible of, divine and spiritual things: and their ears are dull of hearing; the Gospel, and its joyful sound; to which they stop their cars, as the deaf adder to the voice of the charmer: and their eyes have they closed; and wilfully shut, against all evidence from facts, miracles, prophecies, and preaching: lest they should see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and should be converted; that is, see the evidence of miracles, take in the truth of doctrine, understand the meaning of prophecy, and so be turned from darkness, ignorance, and unbelief, to light, knowledge, and faith: and I should heal them; or "have mercy on them", as the Ethiopic version renders it; that is, forgive their sins: hearing the Gospel preached, is the ordinary means of understanding spiritual things; and the understanding being enlightened through the ministry of the word, by the Spirit of God, whereby the sinner sees his lost state by nature, his impurity and impotency, the danger he is in, and the destruction that is imminent on him, and he is liable to, and also his need of Christ, and salvation by him; this issues in conversion, in the turning of a man from the evil of his ways, to believe in Christ, walk on in him, and worthy of him; when he is healed of the diseases of his soul, which are many, are natural, and hereditary, mortal and incurable, but by Christ the great physician; by whose stripes, wounds, and blood, there is healing, that is, pardon; for healing diseases, and pardoning iniquities, are one and the same; see Psa 103:3; and at conversion, when a soul is enlightened, and made sensible of the evil of sin, and that there is no cure of this disease, by anything that he or any creature can do, or prescribe for him, but only by the blood of Christ; a discovery of pardoning grace is made unto him; and he is made whole, and cured of every disease that attended him; from whence spring joy, peace, and comfort to him:, but when through hearing the word, the understanding is not enlightened, and conversion does not follow upon it, there is no healing of the disease of sin, no pardon applied; and consequently such must be in a most deplorable and miserable condition, as all ignorant hearers and despisers of the Gospel are; See Gill on
แปลด้วย Google

บิดาแห่งคริสตจักร 4

John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on Acts 55
"And when they agreed not among themselves, they departed, after that Paul had spoken one word, Well spake the Holy Ghost by Esaias the prophet unto our fathers, saying, Go unto this people, and say, Hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and not perceive: for the heart of this people is waxed gross, and their ears are dull of hearing, and their eyes have they closed; lest they should see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and should be converted, and I should heal them." But when they departed, as they were opposed to each other, then he reproaches them, not because he wished to reproach those that believed not, but to confirm these that believed. "Well said Esaias," says he to them. So that to the Gentiles it is given to know this mystery. No wonder then, if they did gainsay: this was foretold from the first.
แปลด้วย Google
Oecumenius · 550 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Acts
They first denied themselves, stopping their ears, closing their eyes, and hardening their heart. For not only did they not hear, but they heard with difficulty. And they did this, he says, for fear that perhaps I should turn back and heal them, indicating their malice and deliberate turning away. And he says this, drawing it out and provoking, and showing that if they should turn back, he would heal them.
แปลด้วย Google
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Acts
For the heart of this people has grown dull, and their ears barely heard. So that we do not think the dullness of the heart and heaviness of the ears are of nature, not of will, he adds the blame of choice and says:
แปลด้วย Google
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Acts
They have shut their eyes lest they should see with their eyes. That is, by their preceding merits, they were the cause that God shut their eyes. Or it should be joined to the preceding, with the Lord saying to the prophet, “Go to this people, and reproach them with sins that they may have deserved blindness, perhaps if even thus they may be worthy to hear and turn to me” (Isaiah VI).
แปลด้วย Google

ยุคกลาง 1

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Acts
They did this, he says, people who stopped their ears and closed their eyes, who "will not turn, so that I may heal them." This points to the strong impiety and stubborn aversion of these people. This is said in order to attract and dispose them, and to show that if they turn back, they will be healed. "For the heart of this people has grown dull." This is said not in the sense that God, Who desires all to be saved and to come to the knowledge of the truth, contributes to their not seeing, as though He were zealous that they not hear; rather, we are accustomed to speaking this way about people who withdraw and do not wish to hear the words of salvation. Such a person flees and turns away so as not to hear the word that could convert him and restrain him from evil.
แปลด้วย Google

สมัยใหม่ 2

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
St. Paul, and the rest of the crew, getting safely ashore, find that the island on which they were shipwrecked is called Melita, Act 28:1. They are received with great hospitality by the inhabitants, Act 28:2. A viper comes out of the bundle of sticks, laid on the fire, and seizes on Paul's hand, Act 28:3. The people, seeing this, suppose him to be a murderer, and thus pursued by Divine vengeance, Act 28:4. Having shook it off his hand, without receiving any damage, they change their minds, and suppose him to be a god, Act 28:5, Act 28:6. Publius, the governor of the island, receives them courteously, and Paul miraculously heals his father, who was ill of a fever, etc., Act 28:7, Act 28:8. He heals several others also, who honor them much, and give them presents, Act 28:9, Act 28:10. After three months' stay, they embark in a ship of Alexandria, land at Syracuse, stay there three days, sail thence, pass the straits of Rhegium, and land at Puteoli; find some Christians there, tarry seven days, and set forward for Rome, Act 28:11-14. They are met at Appii Forum by some Christians, and Paul is greatly encouraged, Act 28:15. They come to Rome, and Julius delivers his prisoners to the captain of the guard, who permits Paul to dwell by himself only attended by the soldier that kept him, Act 28:16. Paul calls the chief Jews together, and states his case to them, Act 28:17-20. They desire to hear him concerning the faith of Christ, Act 28:21, Act 28:22; and, having appointed unto him a day, he expounds to them the kingdom of Christ, Act 28:23. Some believe, and some disbelieve; and Paul informs them that, because of their unbelief and disobedience, the salvation of God is sent to the Gentiles, Act 28:24-29. Paul dwells two years in his own hired house, preaching the kingdom of God, Act 28:30, Act 28:31.
แปลด้วย Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
THE WINTERING AT MALTA, AND NOTABLE OCCURRENCES THERE--PROSECUTION OF THE VOYAGE TO ITALY AS FAR AS PUTEOLI, AND LAND JOURNEY THENCE TO ROME--SUMMARY OF THE APOSTLE'S LABORS THERE FOR THE TWO FOLLOWING YEARS. (Acts 28:1-31) knew the island was called Melita--(See on Act 27:39). The opinion that this island was not Malta to the south of Sicily, but Meleda in the Gulf of Venice--which till lately had respectable support among Competent judges--is now all but exploded; examination of all the places on the spot, and of all writings and principles bearing on the question, by gentlemen of the highest qualification, particularly SMITH (see on Act 27:41), having set the question, it may now be affirmed, at rest.
แปลด้วย Google

อ้างอิงไขว้