{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

กิจการ 24:26 วิจารณ์

11 historical voices

วิธีที่คริสตจักรได้อ่าน Acts 24:26 ตลอดสองพันปี — แมทธิว เฮนรี่ จอห์น แคลวิน อัฟกัสติน แห่งฮิปโป จอห์น โครโซสตม และอีกมากมาย รวบรวมข้อต่อข้อจากสาธารณสมบัติ

KJV (1611) · en
He hoped also that money should have been given him of Paul, that he might loose him: wherefore he sent for him the oftener, and communed with him.
BLIVRE (2018) · pt-br
Ele também esperava que lhe fosse dado algum dinheiro por Paulo, para que o soltasse; por isso ele também muitas vezes o mandava chamar, e conversava com ele.
ARC (1995) · pt-br
Esperava ao mesmo tempo que Paulo lhe desse dinheiro, pelo que o mandava chamar mais freqüentemente e conversava com ele.

เสียงข้ามศตวรรษ

พิวริแทน 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
We left Paul a prisoner at Caesarea, in Herod's judgment-hall, expecting his trial to come on quickly; for in the beginning of his imprisonment his affairs moved very quickly, but afterwards very slowly. In this chapter we have his arraignment and trial before Felix the governor at Caesarea; here is, I. The appearing of the prosecutors against him, and the setting of the prisoner to the bar (Act 24:1, Act 24:2). II. The opening of the indictment against him by Tertullus, who was of counsel for the prosecutors, and the aggravating of the charge, with abundance of compliments to the judge, and malice to the prisoner (Act 24:2-8). III. The corroborating of the charge by the testimony of the witnesses, or rather the prosecutors themselves (Act 24:9). IV. The prisoner's defence, in which, with all due deference to the governor (Act 24:10), he denies the charge, and challenges them to prove it (Act 24:11-13), owns the truth, and makes an unexceptionable profession of his faith, which he declares was it that they hated him for (Act 24:14-16), and gives a more particular account of what had passed from their first seizing him, challenging them to specify any ill they had found in him (Act 24:17-21). V. The adjourning of the cause, and the continuing of the prisoner in custody (Act 24:22, Act 24:23). VI. The private conversation that was between the prisoner and the judge, by which the prisoner hoped to do good to the judge and the judge thought to get money by the prisoner, but both in vain (Act 24:24-26). VII. The lengthening out of Paul's imprisonment for two years, till another governor came (Act 24:27), where he seems as much neglected as there had been ado about him.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
And after five days Ananias the high priest descended with the elders,.... From Jerusalem to Caesarea: these five days are to be reckoned not from the seizing of Paul in the temple, but from his coming to Caesarea; the Alexandrian copy reads, "after some days", leaving it undetermined how many: the high priest, with the elders, the members of the sanhedrim, with "some" of them, as the same copy and the Vulgate Latin version read, came down hither; not merely as accusers, by the order of the chief captain, but willingly, and of their own accord, to vindicate themselves and their people, lest they should fall under the displeasure of the Roman governor, for encouraging tumults and riots: the high priest must be conscious to himself that he had acted in an illegal manner, in ordering Paul to be smitten on the mouth, in the midst of the council, in the presence of the chief captain; and if it had not been for the soldiers, Paul had been pulled to pieces in the council: and the elders knew what a hand they had in the conspiracy against his life; and they were sensible that this plot was discovered, and Paul was secretly conveyed away; and what the captain had wrote to the governor, they could not tell, and therefore made the more haste down to him, to set themselves right, and get Paul condemned: and with a certain orator named Tertullus: this man, by his name, seems to have been a Roman; and because he might know the Roman, or the Greek language, or both, which the Jews did not so well understand, and was very well acquainted with all the forms in the Roman courts of judicature, as well as was an eloquent orator; therefore they pitched upon him, and took him down with them to open and plead their cause. The name Tertullus is a diminutive from Tertius, as Marullus from Marius, Lucullus from Lucius, and Catullus from Catius. The father of the wife of Titus, before he was emperor, was of this name (k); and some say her name was Tertulla; and the grandmother of Vespasian, by his father's side, was of this name, under whom he was brought up (l). This man's title, in the Greek text, is "Rhetor", a rhetorician; but though with the Latins an "orator" and a "rhetorician" are distinguished, an orator being one that pleads causes in courts, and a rhetorician a professor of rhetoric; yet, with the Greeks, the "Rhetor" is an orator; so Demosthenes was called; and so Cicero calls himself (m). Who informed the governor against Paul; brought in a bill of information against him, setting forth his crimes, and declaring themselves his accusers; they appeared in open court against him, and accused him; for this is not to be restrained to Tertullus, but is said of the high priest, and elders with him; for, the word is in the plural number, though the Syriac version reads in the singular, and seems to refer it to the high priest. (k) Sueton. in Vita Titi, l. 11. c. 4. (l) Ib. Vita Vespasian. c. 2. (m) De Oratore, l. 3. p. 225.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
But after two years,.... Not of Felix's government, for he had been judge many years in that nation, but of the apostle's confinement at Caesarea: Porcius Festus came in Felix's room; was made governor of Judea by Nero in his stead; who having had many and loud complaints against him for malpractice, moved him: and so Josephus (f) says, that Festus succeeded Felix in the government of Judea, and calls him as here, Porcius Festus; in the Arabic version he is called Porcinius Festus, and in the Vulgate Latin version Portius Festus, but his name was not Portius, from "porta", a gate, but "Porcius", a porcis, from hogs; it was common with the Romans to take names from the brute creatures; so Suillius from swine, Caprarius and Caprilius from goats, Bubulcus from oxen, and Ovinius from sheep. The famous Cato was of the family of the Porcii; his name was M. Porcius Cato, and came from Tusculum, a place about twelve miles from Rome, where there is a mountain which still retains the name of Porcius; we read also of Porcius Licinius, a Latin poet, whose fragments are still extant; whether this man was of the same family is not certain, it is very likely he might: his surname Festus signifies joyful and cheerful, as one keeping a feast; this was a name common with the Romans, as Rufus Festus, Pompeius Festus, and others: and Felix, willing to show the Jews a pleasure, left Paul bound; he had done many injuries to their persons and properties, he had greatly abused them, and incensed them against him; and now he was sent for to Rome, to answer for his maladministration; wherefore, to gratify the Jews, and to oblige them, in hopes that they would not follow him with charges and accusations, at least would mitigate them, and not bear hard upon him, he leaves Paul bound at Caesarea, when it was in his power to have loosed him, and who he knew was an innocent person: but this piece of policy did him no service, for the persons he had wronged, the chief of the Jews at Caesarea, went to Rome, and accused him to Caesar; and he was sent by his successor thither, to appear before Nero, and answer to the charges exhibited against him; and had it not been for his brother Pallas, who was in great authority at court, he had been severely punished (g). (f) De Bello Jud. l. 2. c. 14. sect. 1. & Antiqu. l. 20. c. 7. sect. 9. (g) Joseph. Antiqu. l. 20. c. 7. sect. 9. Next: Acts Chapter 25
แปลด้วย Google

บิดาแห่งคริสตจักร 3

Tertullian · 155 Excerpts (Historical Christian Faith …
On Flight in Persecution
When did Onesimus, or Aquila, or Stephen, give them aid of this kind when they were persecuted? Paul indeed, when Felix the governor hoped that he should receive money for him from the disciples, about which matter he also dealt with the apostle in private, certainly neither paid it himself, nor did the disciples for him.
แปลด้วย Google
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on Acts 51
See how close to the truth are the things written. But he sent for him frequently, not that he admired him, nor that he praised the things spoken, nor that he wished to believe, but why? "Expecting," it says, "that money should have been given him." Observe how he does not hide here the mind of the judge. "Wherefore he sent for him," etc. And yet if he had condemned him, he would not have done this, nor have wished to hear a man, condemned and of evil character.
แปลด้วย Google
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on Acts 51
"Go thy way," he says, "for this time: when I have a convenient season, I will call for thee." Observe his hardness of heart: hearing such things, "he hoped that he should receive money from him!" And not only so, but even after conversing with him - for it was towards the end of his government - he left him bound, "willing to show the Jews a pleasure": so that he not only coveted money, but also glory. How, O wretch, canst thou look for money from a man who preaches the contrary? But that he did not get it, is evident from his leaving him bound; he would have loosed him, had he received it. "Of temperance," it says, he reasoned; but the other was hankering to receive money from him who discoursed these things! And to ask indeed he did not dare: for such is wickedness: but he hoped it. "And when two years were completed," etc., so that it was but natural that he showed them a pleasure, as he had been so long governor there.
แปลด้วย Google

ยุคกลาง 1

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Acts
"Therefore he sent for him often and conversed with him." Do you see what truthfulness breathes in what is written? He sent for Paul often not because he admired him or because he approved of his words, and not because he wished to believe, but because he hoped that he would be given money.
แปลด้วย Google

สมัยใหม่ 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
After five days, Ananias the high priest, the elders, and one Tertullus, an orator, come to Caesarea to accuse Paul, Act 24:1. The oration of Tertullus, Act 24:2-9. Paul's defense, Act 24:10-21. Felix, having heard his defense, proposes to leave the final determination of it till Claudius Lysias should come down; and, in the mean time, orders Paul to be treated with humanity and respect, Act 24:22, Act 24:23. Felix, and Drusilla his wife, hear Paul concerning the faith of Christ; and Felix it greatly affected, Act 24:24, Act 24:25. On the expectation of obtaining money for his liberation, Felix keeps Paul in prison, Act 24:26, and being superseded in the government of Judea by Porcius Festus, in order to please the Jews, he leaves Paul bound, Act 24:27.
แปลด้วย Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
He hoped also that money should have been given him - Bp. Pearce asks, "How could St. Luke know this?" To which I answer: From the report of St. Paul, with whom Felix had frequent conferences, and to whom he undoubtedly expressed this wish. We may see, here, the most unprincipled avarice, in Felix, united to injustice. Paul had proved before him his innocence of the charges brought against him by the Jews. They had retired in confusion when he had finished his defense. Had Felix been influenced by the common principles of justice, Paul had been immediately discharged; but he detained him on the hope of a ransom. He saw that Paul was a respectable character; that he had opulent friends; that he was at the head of a very numerous sect, to whom he was deservedly dear; and he took it, therefore, for granted that a considerable sum of money would be given for his enlargement. Felix was a freed man of the Emperor Claudius; consequently, had once been a slave. The stream rises not above its source: the meanness of the slave is still apparent, and it is now insufferable, being added to the authority and influence of the governor. Low-bred men should never be intrusted with the administration of public affairs.
แปลด้วย Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
PAUL, ACCUSED BY A PROFESSIONAL PLEADER BEFORE FELIX, MAKES HIS DEFENSE, AND IS REMANDED FOR A FURTHER HEARING. AT A PRIVATE INTERVIEW FELIX TREMBLES UNDER PAUL'S PREACHING, BUT KEEPS HIM PRISONER FOR TWO YEARS, WHEN HE WAS SUCCEEDED BY FESTUS. (Acts 24:1-27) after five days--or, on the fifth day from their departure from Jerusalem. Ananias . . . with the elders--a deputation of the Sanhedrim. a certain orator--one of those Roman advocates who trained themselves for the higher practice of the metropolis by practicing in the provinces, where the Latin language, employed in the courts, was but imperfectly understood and Roman forms were not familiar. informed . . . against Paul--"laid information," that is, put in the charges.
แปลด้วย Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
He hoped . . . that money should have been given him . . . wherefore he sent for him the oftener, and communed with him--Bribery in a judge was punishable by the Roman law, but the spirit of a slave (to use the words of TACITUS) was in all his acts, and his communing with Paul"--as if he cared for either him or his message--simply added hypocrisy to meanness. The position in life of Paul's Christian visitors might beget the hope of extracting something from them for the release of their champion; but the apostle would rather lie in prison than stoop to this!
แปลด้วย Google

อ้างอิงไขว้