{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

กิจการ 15:26 วิจารณ์

10 historical voices

วิธีที่คริสตจักรได้อ่าน Acts 15:26 ตลอดสองพันปี — แมทธิว เฮนรี่ จอห์น แคลวิน อัฟกัสติน แห่งฮิปโป จอห์น โครโซสตม และอีกมากมาย รวบรวมข้อต่อข้อจากสาธารณสมบัติ

KJV (1611) · en
Men that have hazarded their lives for the name of our Lord Jesus Christ.
BLIVRE (2018) · pt-br
Homens que têm arriscado suas vidas pelo nome de nosso Senhor Jesus Cristo.
ARC (1995) · pt-br
homens que têm exposto as suas vidas pelo nome de nosso Senhor Jesus Cristo.

เสียงข้ามศตวรรษ

พิวริแทน 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
Hitherto we have, with a great deal of pleasure, attended the apostles in their glorious travels for the propagating of the gospel in foreign parts, have seen the bounds of the church enlarged by the accession both of Jews and Gentiles to it; and thanks be to that God who always caused them to triumph. We left them, in the close of the foregoing chapter, reposing themselves at Antioch, and edifying the church there with the rehearsal of their experiences, and it is a pity they should ever be otherwise employed; but in this chapter we find other work (not so pleasant) cut out for them. The Christians and ministers are engaged in controversy, and those that should have been now busied in enlarging the dominions of the church have as much as they can do to compose the divisions of it; when they should have been making war upon the devil's kingdom they have much ado to keep the peace in Christ's kingdom. Yet this occurrence and the record of it are of great use to the church, both for warning to us to expect such unhappy discords among Christians, and direction to us what method to take for accommodating them. Here is, I. A controversy raised at Antioch by the judaizing teachers, who would have the believing Gentiles brought under the yoke of circumcision and the ceremonial law (Act 15:1, Act 15:2). II. A consultation held with the church at Jerusalem about this matter, and the sending of delegates thither for that purpose, which occasioned the starting of the same question there (Act 15:3-5). III. An account of what passed in the synod that was convened upon this occasion (Act 15:6). What Peter said (Act 15:7-11). What Paul and Barnabas discoursed of (Act 15:12). And, lastly, what James proposed for the settling of this matter (Act 15:13-21). IV. The result of this debate, and the circular letter that was written to the Gentile converts, directing them how to govern themselves with respect to Jews (Act 15:22-29). V. The delivering of this determination to the church at Antioch, and the satisfaction it gave them (Act 15:30-35). VI. A second expedition designed by Paul and Barnabas to preach to the Gentiles, in which they quarrelled about their assistant, and separated upon it, one steering one course and the other another (Act 15:36-41).
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
And certain men which came down from Judea,.... To Antioch; they were not sent by the apostles, they came down of "themselves"; who they were, is not certain; that they were "judaizing" Christians, and teachers among them, is plain from the following account: according to Epiphanius (g) they were Cerinthus, and some of his followers: these taught the brethren; the Gentile converts at Antioch, who are styled "brethren", though they were Gentiles, because they were regenerated by the grace of God, and were of the same faith with the believing Jews, and in the same church state with them at Antioch: and said, except ye be circumcised after the manner of Moses; or custom of Moses, which had been used from the time of Abraham, and was revived and reinforced by Moses; wherefore the Syriac version renders it, "the law of Moses"; See Gill on Joh 7:19. ye cannot be saved; these men were not only for retaining circumcision, which was now abolished, but they made it necessary to salvation; which was carrying the matter further than even the unbelieving Jews themselves did, at least some of them: for though indeed it is a notion with them, that no circumcised persons go to hell, but are all saved; and some of them say, that God rejects uncircumcised persons, and brings them down to hell (h); yet others of them speak of the godly among the nations of the world, and of the proselytes of the gate, who keep the seven precepts of Noah, as persons that shall be saved; so Ananias the Jew, preceptor to King Izates, when he signified his great desire to be circumcised, in order to put him off of it, told him, that if he was determined to follow the customs of the Jews, he might worship God without circumcision, which was more peculiar to the Jews than to be circumcised (i). (g) Contra Haeres. l. 1. Haeres. 28. (h) Shemot Rabba, sect. 19. fol. 104. 4. (i) Joseph. Antiqu. l. 20. c. 2. sect. 5.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Men that have hazarded their lives,.... As at Antioch, in Pisidia, where a persecution was raised against them, and they were expelled out of the coasts of that place; and at Lystra, where Paul was stoned, and left for dead, Act 13:50 and this they did, not for any sinister and selfish ends, for any worldly gain, or vain glory, and popular applause, but for the name of our Lord Jesus Christ; for the sake of his Gospel, and the enlargement of his interest, and kingdom in the world; and therefore were worthy of esteem, and ought to be regarded and attended to, and greatly to be preferred to false teachers; who only sought themselves, their worldly honour, and ease, and would sacrifice nothing, nor hazard anything, for the sake of Christ.
แปลด้วย Google

บิดาแห่งคริสตจักร 2

John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on Acts 33
Then to show that they do not act despotically, that all are agreed in this, that with deliberation they write this - "It seemed good to us, being assembled with one accord, to send men of ours whom we have chosen" - then, that it may not look like disparagement of Paul and Barnabas, that those men are sent, observe the encomium passed upon them - "together with our beloved Barnabas and Paul, men that have hazarded their lives for the name of our Lord Jesus Christ." If "beloved," they will not despise them, if they "have hazarded their lives," they have themselves a right to be believed. The encomium passed upon Paul stopped their mouths. For this is the reason why neither Paul comes alone nor Barnabas with him, but others also from the Church; that he may not be suspected, seeing it was he that advocated that doctrine: nor yet those from Jerusalem alone. It shows that they have a right to be believed.
แปลด้วย Google
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Retractions on Acts
Who have risked their lives for the name of our Lord Jesus Christ. In the Greek is added: In every temptation.
แปลด้วย Google

ยุคกลาง 1

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Acts
And lest the embassy of Judas and Silas be considered a sign of dissatisfaction with Paul and Barnabas, praises of them follow: "men who have given over their souls for the name of our Lord Jesus Christ."
แปลด้วย Google

สมัยใหม่ 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Certain teachers from Judea insist on the necessity of the converted Gentiles being circumcised, Act 15:1. Paul and Barnabas are sent to Jerusalem to consult the apostles on this subject, Act 15:2. They come to Jerusalem, and inform the apostles of the conversion of the Gentiles; and of the trouble which certain Pharisees had occasioned concerning circumcision, Act 15:3-5. The apostles having assembled to consider the question, Peter delivers his opinion, Act 15:6-11. Barnabas and Paul relate their success among the Gentiles, Act 15:12. James delivers his judgment, Act 15:13-21. The apostles and elders agree to what he proposes, and send Judas and Silas with Paul and Barnabas to the converted Gentiles, Act 15:22; and send an epistle containing their decree to the Churches of Antioch, Syria, and Cilicia, Act 15:23-29. Paul and his company return, and read the epistle to the brethren at Antioch, which produces great joy; and Judas and Silas preach to them, Act 15:30-32. Judas returns to Jerusalem, but Silas continues with Paul and Barnabas, teaching and preaching, Act 15:33-35. Paul proposes to Barnabas to visit the Churches where they had preached; and, on the latter determining to take John Mark with them, Paul refuses, Act 15:36-38. They disagree; and Barnabas, taking John Mark, sails to Cyprus, Act 15:39. And Paul, taking Silas, goes through Syria and Cilicia, confirming the Churches, Act 15:40, Act 15:41.
แปลด้วย Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Men that have hazarded their lives - This was a high character of Paul and Barnabas: they had already suffered much in the cause of Christ, and exposed their lives to the most imminent danger, and were intent on the same work, notwithstanding the increasing dangers in the way.
แปลด้วย Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
COUNCIL AT JERUSALEM TO DECIDE ON THE NECESSITY OF CIRCUMCISION FOR THE GENTILE CONVERTS. (Acts 15:1-35) certain men--See the description of them in Gal 2:4.
แปลด้วย Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Men that have hazarded--literally, "rendered up," as in will they did. their lives for the name of our Lord Jesus Christ--Noble testimony to those beloved men! It was doubtless prompted more immediately by the narrative they had just listened to from their own lips (Act 15:12), and judiciously inserted in this letter, to give them the highest weight as the bearers of it, along with their own deputies. Judas and Silas . . . shall tell you the same . . . by mouth--Mark here how considerate and tender it was to send men who would be able to say of Barnabas and Paul what could not be expected to come from themselves.
แปลด้วย Google

อ้างอิงไขว้