Introduction
INTRODUCTION TO 2 PETER 3
In this chapter the apostle makes mention of the end and design of his writing this second epistle; foretells that there would be scoffers at the coming of Christ in the last days; describes the coming of Christ and the burning of the world; and closes with the use saints should make of these things. The end of his writing both this and the former epistle was to put the persons he writes unto in mind of the doctrines and ordinances of the Gospel, delivered by the prophets and apostles, Pe2 3:1; and then, agreeably to what the prophets had said, he predicts that there would be scoffers in the last day; who are described by their sinful course of life, and by their words, what they would say concerning the coming of Christ, and their reasoning about it, Pe2 3:3; which arose from their ignorance of the creation of the heavens and the earth, and of the situation of them; and is refuted by showing that things have not remained as they were from the creation; that the earth standing in and out of the water, as it was capable of being overflowed with a flood, so it perished by one; and that the present heavens and earth are reserved and prepared for a general burning at the day of judgment, in which wicked men will be destroyed, Pe2 3:5; but let these men scoff as they will, the length of time since the promise of Christ's coming was made should be no objection with the saints to the performance of it; since the longest term of time is nothing with God, however considerable it may be with men, Pe2 3:8; besides, the reason of the coming of Christ being deferred, is not owing to any dilatoriness in the performance of the promise, but to the longsuffering of God towards his elect, being unwilling that anyone of them should be lost, but that all should be brought to repentance, Pe2 3:9; but as for the coming of Christ, that is certain, and will be sudden; at which time will be the general conflagration, which is described in a very awful manner, Pe2 3:10; and the use to be made of such a tremendous dispensation by the saints is to live a holy and godly conversation, Pe2 3:11; to be eagerly looking for the coming of Christ, Pe2 3:12, and to expect, according to his promise, new heavens and a new earth, in which will dwell righteous persons, Pe2 3:13; and to be diligent to be found in peace at that day, Pe2 3:14; and to account the longsuffering of God salvation; and the whole of this account, and the use of it, is strengthened by the testimony of the Apostle Paul, of whom, and of his epistles, a character is given, Pe2 3:15; and the epistle is concluded with some cautions and exhortations to the saints, to beware lest they should be carried away with the errors of wicked men, and so fall from any degree of steadfastness in the faith; and to be concerned for a growth in grace, and in the knowledge of Christ Jesus, to whom glory is to be ascribed for ever and ever, Pe2 3:17.
แปลด้วย Google
Nevertheless we, according to his promise,.... Or promises, as the Alexandrian copy, and the Vulgate Latin version; namely those in Isa 65:17;
look for new heavens and a new earth; not figuratively, the world to come in distinction from the Jewish world or state; a new church state, the Gospel dispensation, with new ordinances, as baptism and the Lord's supper, all legal ceremonies and ordinances being gone, and everything new; for these things had taken place already, and were not looked for as future: but these phrases are to be understood literally, as the heavens and the earth are in every passage in the context, Pe2 3:5; and designs not new heavens and earth for substance, but for qualities; the heavens and elements being melted and dissolved, and so purged and purified by fire, and the earth and its works being burnt up with it, and so cleared of everything noxious, needless, and disagreeable, new heavens and a new earth will appear, refined and purged from everything which the curse brought thereon for man's sin: and such heavens and earth the saints look for by faith and hope, and earnest expectation, and with desire and pleasure; and therefore are not distressed, as they have no reason to be, with the burning of the present heavens and earth, as awful as these things will be; and they expect them not upon their own fancies and imaginations, or the vain conjectures and cunningly devised fables of men, but according to the promises of God recorded in the above passages, and in which they may be confirmed by the words of Christ, and by the vision of John, Rev 20:1. The Alexandrian copy reads, "and his promises"; as if it respected other promises the saints looked for besides the new heavens and earth; namely, the resurrection of the dead, eternal life, the in corruptible inheritance, the ultimate glory and happiness:
wherein dwelleth righteousness; meaning not the heavenly felicity, called sometimes the crown of righteousness, and the hope of righteousness, to which righteousness gives a right, and where it will be perfect, for the apostle is not speaking of the ultimate glory of the saints; nor the righteousness of Christ, as dwelling in the saints, as if the sense was this, we in whom righteousness dwells, look for new heavens and a new earth; for though the righteousness of Christ is unto and upon them that believe, yet it is not in them; it is in Christ, and dwells in him, and not in them; it is not inherent in them, but imputed to them: by "righteousness" is meant righteous men; such as are so not in and of themselves, or by the deeds of the law, or by works of righteousness done by them, but who are made righteous by the obedience of Christ, and are righteousness itself in him; see Jer 33:16; now these, and these only, will be the inhabitants of the new heavens and the new earth; there will be no unrighteous persons there, as in the present world, which lies in wickedness, and is full of wicked men; and they will be stocked with inhabitants after this manner; all the elect will now be gathered in, and Christ, when he comes, will bring all his saints with him from heaven, and will raise their bodies, and reunite them to their souls; and those that are alive will be caught up to meet the Lord in the air, and will make up together the general assembly and church of the firstborn, whose names are written in heaven; and whereas, upon the coming of Christ, the present heavens and earth will be burnt or purified by fire, and so made new and fit for the spirits of just men made perfect, who being again embodied, will fill the face of them, and shall inherit the earth, and reign with Christ on it for a thousand years, during which time there will not be a wicked man in them; for the wicked that will be alive at Christ's coming will be burnt with the earth, and the wicked dead shall not rise till the thousand years are ended, and who being raised, will, together with the devils, make the Gog and Magog army; wherefore none but righteous persons can look for these new heavens and earth, for to these only are they promised, and such only shall dwell in them; so the Targum on Jer 23:23 paraphrases the words,
"I God have created the world from the beginning, saith the Lord, I God will "renew the world for the righteous":''
and this will be, the Jews say, for the space of a thousand years;
"it is a tradition (they say (l)) of the house of Elias, that the righteous, whom the holy blessed God will raise from the dead shall not return to their dust, as is said, Isa 4:3, and it shall come to pass, &c. as the Holy One continues for ever, so they shall continue for ever; and if you should say those years (some editions read, "those thousand years", and so the gloss upon the place) in which the holy blessed God "renews the world": as it is said Isa 2:11, and the Lord alone; &c. what shall they do? the holy blessed God will make them wings as eagles, and they shall fly upon the face of the waters:''
and this renovation of the heavens and the earth, they say, will be in the seventh millennium;
"in the seventh thousand year (they assert (m)) there will be found new heavens and a new earth;''
which agree with these words of Peter.
(l) T. Bab. Sanhedrin, fol. 92. 1, 2. Ed. Coch. p. 317. (m) Zohar in Gen. fol. 35. 3.
แปลด้วย Google