{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

1 เปโตร 5:10 วิจารณ์

13 historical voices

วิธีที่คริสตจักรได้อ่าน 1 Peter 5:10 ตลอดสองพันปี — แมทธิว เฮนรี่ จอห์น แคลวิน อัฟกัสติน แห่งฮิปโป จอห์น โครโซสตม และอีกมากมาย รวบรวมข้อต่อข้อจากสาธารณสมบัติ

KJV (1611) · en
But the God of all grace, who hath called us unto his eternal glory by Christ Jesus, after that ye have suffered a while, make you perfect, stablish, strengthen, settle you.
BLIVRE (2018) · pt-br
E o Deus de toda graça, que nos chamou para a sua eterna glória em Cristo Jesus, depois de sofrerdes um pouco, ele vos aperfeiçoe, confirme, fortifique, e estabeleça fundamento.
ARC (1995) · pt-br
E o Deus de toda a graça, que em Cristo vos chamou à sua eterna glória, depois de haverdes sofrido por um pouco, ele mesmo vos há de aperfeiçoar, confirmar e fortalecer.

เสียงข้ามศตวรรษ

พิวริแทน 4

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In which the apostle gives particular directions, first to the elders, how to behave themselves towards their flock (Pe1 5:1-4); then to the younger, to be obedient and humble, and to cast their care upon God (Pe1 5:5-7). He then exhorts all to sobriety, watchfulness against temptations, and stedfastness in the faith, praying earnestly for them; and so concludes his epistle with a solemn doxology, mutual salutations, and his apostolical benediction.
แปลด้วย Google
Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
We come now to the conclusion of this epistle, which, I. The apostle begins with a most weighty prayer, which he addresses to God as the God of all grace, the author and finisher of every heavenly gift and quality, acknowledging, on their behalf, that God had already called them to be partakers of that eternal glory, which, being his own, he had promised and settled upon them, through the merit and intercession of Jesus Christ. Observe, 1. What he prays for on their account; not that they might be excused from sufferings, but that their sufferings might be moderate and short, and, after they had suffered awhile, that God would restore them to a settled and peaceable condition, and perfect his work in them - that he would establish them against wavering, either in faith or duty, that he would strengthen those who were weak, and settle them upon Christ the foundation, so firmly that their union with him might be indissoluble and everlasting. Learn, (1.) All grace is from God; it is he who restrains, converts, comforts, and saves men by his grace. (2.) All who are called into a state of grace are called to partake of eternal glory and happiness. (3.) Those who are called to be heirs of eternal life through Jesus Christ must, nevertheless, suffer in this world, but their sufferings will be but for a little while. (4.) The perfecting, establishing, strengthening, and settling, of good people in grace, and their perseverance therein, is so difficult a work, that only the God of all grace can accomplish it; and therefore he is earnestly to be sought unto by continual prayer, and dependence upon his promises. 2. His doxology, Pe1 5:11. From this doxology we may learn that those who have obtained grace from the God of all grace should and will ascribe glory, dominion, and power, to him for ever and ever. II. He recapitulates the design of his writing this epistle to them (Pe1 5:12), which was, 1. To testify, and in the strongest terms to assure them, that the doctrine of salvation, which he had explained and they had embraced, was the true account of the grace of God, foretold by the prophets and published by Jesus Christ. 2. To exhort them earnestly that, as they had embraced the gospel, they would continue stedfast in it, notwithstanding the arts of seducers, or the persecutions of enemies. (1.) The main thing that ministers ought to aim at in their labours is to convince their people of the certainty and excellency of the Christian religion; this the apostles did exhort and testify with all their might. (2.) A firm persuasion that we are in the true way to heaven will be the best motive to stand fast, and persevere therein. III. He recommends Silvanus, the person by whom he sent them this brief epistle, as a brother whom he esteemed faithful and friendly to them, and hoped they would account him so, though he was a ministers of the uncircumcision. Observe, An honourable esteem of the ministers of religion tends much to the success of their labours. When we are convinced they are faithful, we shall profit more by their ministerial services. The prejudices that some of these Jews might have against Silvanus, as a minister of the Gentiles, would soon wear off when they were once convinced that he was a faithful brother. IV. He closes with salutations and a solemn benediction. Observe, 1. Peter, being at Babylon in Assyria, when he wrote this epistle (whither he travelled, as the apostle of the circumcision, to visit that church, which was the chief of the dispersion), sends the salutation of that church to the other churches to whom he wrote (Pe1 5:13), telling them that God had elected or chosen the Christians at Babylon out of the world, to be his church, and to partake of eternal salvation through Christ Jesus, together with them and all other faithful Christians, Pe1 1:2. In this salutation he particularly joins Mark the evangelist, who was then with him, and who was his son in a spiritual sense, being begotten by him to Christianity. Observe, All the churches of Jesus Christ ought to have a most affectionate concern one for another; they should love and pray for one another, and be as helpful one to another as they possibly can. 2. He exhorts them to fervent love and charity one towards another, and to express this by giving the kiss of peace (Pe1 5:14), according to the common custom of those times and countries, and so concludes with a benediction, which he confines to those that are in Christ Jesus, united to him by faith and sound members of his mystical body. The blessing he pronounces upon them is peace, by which he means all necessary good, all manner of prosperity; to this he adds his amen, in token of his earnest desire and undoubted expectation that the blessing of peace would be the portion of all the faithful.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO 1 PETER 5 In this chapter the apostle first exhorts pastors and members of churches to their respective duties as such; and then to those which were common to them all, as Christians; and closes the epistle with prayers for them, salutations of them, and with his apostolic benediction. He begins with the pastors or elders, and describes himself as a fellow elder, an eyewitness of Christ's sufferings, and a partaker of his glory, Pe1 5:1, and these he exhorts to feed the flock of God, where they were; to take the charge and oversight of them, freely, readily, and willingly, and not through force or covetousness; and not to exercise a tyrannical dominion over them, but to be examples to them, Pe1 5:2, and the argument made use of to encourage them to all this is, that at the appearance of Christ, the chief Shepherd, they should receive a never fading crown of glory, Pe1 5:4 and next, the members of the churches are exhorted to submit to the rule and government of their pastors, being according to the word of God; and to be subject to one another; and particularly to put on humility, as a garment very ornamental to them; and the rather, since God opposes himself to men that are proud, but gives more grace to the humble, Pe1 5:5 and especially he exhorts them to be humble under the hand of God, since that is a mighty one, and this is the way to be exalted in due time; and also to cast their care upon him, seeing he cared for them, Pe1 5:6 and then the apostle proceeds to the common duties of Christians, and to exhort them to sobriety and watchfulness, since Satan their adversary was a cruel and indefatigable one, and ever seeking the ruin of men; and to resist him in the steadfast exercise of faith, and patiently bear all afflictions, seeing the same were accomplished in their brethren in the world, Pe1 5:8 and then he puts up some petitions for them, that they might be perfected, stablished, strengthened, and settled, Pe1 5:10 and ascribes glory and dominion for ever to the God of grace, to whom he prays, Pe1 5:11 after which he names the person by whom he sends this epistle, giving a summary of it; that it was an exhortation and a testimony to the true doctrine of grace wherein they stood, Pe1 5:12, and next follow the salutations of the church at Babylon, and of his son Marcus, to them, Pe1 5:13, and lastly, he desires they would salute one another with a kiss of love, and gives them his benedictory wish, Pe1 5:14.
แปลด้วย Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
But the God of all grace,.... Who has riches of grace, an immense plenty of it in himself, has treasured up a fulness of grace in his Son; is the author of all the blessings of grace, of electing, adopting, justifying, pardoning, and regenerating grace; and is the giver of the several graces of the Spirit, as faith, hope, love, repentance, &c. and of all the supplies of grace; and by this character is God the Father described as the object of prayer, to encourage souls to come to the throne of his grace, and pray, and hope for, and expect a sufficiency of his grace in every time of need; as well as to show that the sufferings of the saints here are but for a while; that they are in love and kindness; and that they shall certainly enjoy the glory they are called unto by him; and which is the next thing by which he stands described, who hath called us unto his eternal glory by Jesus Christ. This "call" is not a mere external one by the ministry of the word, which is not always effectual and unto salvation; but an internal, special, and efficacious one, and which is high, holy, heavenly, and unchangeable. The persons who are the subjects of it are us, whom God has chosen in Christ, and are preserved in him, and redeemed by him; and who are a select people, and distinguished from others, and yet in themselves no better than others; nay, often the vilest, meanest, and most contemptible. Some ancient copies read "you", and so do the Arabic and Ethiopic versions: what they are called to is "his eternal glory"; that which is glorious in itself, and is signified by what is the most glorious in this world, as a kingdom, crown, throne, inheritance, &c. and lies in constant and uninterrupted communion with Father, Son, and Spirit; in a complete vision of the glory of Christ, and in perfect conformity to him; in a freedom from all evil, and in a full enjoyment of all happiness: and this is "his", God the Father's; which he has prepared and provided for his people of his own grace, and which he freely gives unto them, and makes them meet for: and it is "eternal"; it will last for ever, and never pass away, as does the glory of this world; it is a continuing city, a never fading inheritance, an eternal weight of glory: and to this the saints are called "by", or "in Jesus Christ"; the glory they are called to is in his hands; and they themselves, by being called unto it, appear to be in him, and as such to belong unto him, or are the called of Christ Jesus; and besides, they are called by him, by his Spirit and grace, and into communion with him, and to the obtaining of his glory. After that ye have suffered awhile, make you perfect, stablish, strengthen, settle you; some copies, and also the Vulgate Latin and Ethiopic versions, read these words in the future tense, not as a prayer, but as a promise, "shall make you perfect", &c. the sense is the same; for if it is a prayer, it is a prayer in faith, for what shall be done; for God will make his people "perfect": and which respects not their justification; for in that sense they are perfect already in Christ, their head, who has perfectly fulfilled the law for them, and fully expiated their sins; has completely redeemed them, and procured for them the pardon of all their trespasses; and has justified them from all their iniquities: but their sanctification; for though all grace is implanted in them at once, yet it is gradually brought to perfection; there is a perfection of parts, of all the parts of the new man, or creature, but not of degrees; and there is a comparative perfection with respect to themselves, before conversion, or with respect to hypocrites; for perfection oftentimes means no other than integrity and sincerity; or with respect to other Christians, who are weaker in knowledge and experience: and there is a perfection of holiness in Christ, who is their sanctification, but not in themselves; for every part of the work of grace is imperfect, as faith, love, knowledge, &c. and sin dwells in them, and they stand in need of fresh supplies of grace; and even the best of them disclaim perfection, though they greatly desire it, as here the apostle prays for it; and which shows that, as yet, they had it not, though they will have it hereafter in heaven, where there will be perfect knowledge, and perfect holiness, and perfect happiness. He also prays that God would "stablish" them, or believes and promises that he would. The people of God are in a safe and established state and condition already; they are in the arms of everlasting love, and in the hands of Christ, and in a sure and inviolable covenant of grace, and are built on the rock of ages; and are in a state of grace, of justifying, adopting, and sanctifying grace, from whence they can never finally and totally fall; and yet they are very often unstable in their hearts and frames, and in the exercise of grace, and discharge of duty, and in their adherence to the doctrines of the Gospel; and need to be established, and to have a more firm persuasion of their interest in the love of God, and a more steady view of their standing in Christ, and the covenant of his grace, and a more lively and comfortable exercise grace on him, and a more constant discharge of duty, and a more firm and closer adherence to the truths and ordinances of the Gospel; and they will have a consummate stability in heaven, where are sure dwelling places. Another petition, or promise, is, that God would "strengthen" them; which supposes them to be weak and feeble, not as to their state and condition, for their place of defence is the munition of rocks; nor in the same sense as natural men are, or as they themselves were before conversion; nor are they all alike weak, some are weaker in faith and knowledge, and of a more weak and scrupulous conscience than others, and are more easily drawn aside by corruptions and temptations, and are in greater afflictions: and this is to be understood, not of bodily, but spiritual strength; that God would strengthen their souls, and the work of his grace in them, their faith, hope, and love; and strengthen them to perform their duties, to withstand temptations, oppose their own corruptions, bear the cross, reproaches, and persecutions, and do their generation work: and he further adds, and "settle" you, or "found" you; not that God would now lay the foundation, Christ, for he had been laid by him ready in his counsels and decrees, and in the covenant of his grace, in the mission of him into this world, and by his Spirit in their hearts; nor that he would afresh lay them on Christ, the foundation, for they were there laid already, and were safe; but that he would build them up, and settle their faith on this foundation, that they might be rooted and grounded in the love of God, have a lively sense and firm persuasion of their interest in it, and be grounded and settled in the faith of the Gospel; be settled under a Gospel ministry, have a fixed abode in the house of God, enjoy the spiritual provisions of it, and have fellowship with Christ, and his people here; and at last enter and dwell in the city which has foundations, where they will be never more subject to wavering, instability, and inconstancy, and from whence they will never be removed; this will be their last and eternal settlement: and this will be "after" they have "suffered awhile"; in their bodies, characters, and estates, through the malice and wickedness of men; and in their souls, from their own corruptions, the temptations of Satan, and the hidings of God's face; which will be but for a very little while, for a moment, as it were; these are only the sufferings of this present time, and in the present evil world; nor are they inconsistent with God being the God of all grace unto them, or with their being called to eternal glory, the way to which lies through them; and they are the means of perfecting, establishing, strengthening, and settling them.
แปลด้วย Google

บิดาแห่งคริสตจักร 4

Clement of Alexandria · 150 Excerpts (Historical Christian Faith …
From the Latin Translation of Cassiodorus
"But the God of all grace," he says. [1 Peter 5:10] "Of all grace," he says, because He is good, and the giver of all good things.
แปลด้วย Google
Oecumenius · 550 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on 1 Peter
But the God of all grace, who has called us to His eternal glory by Christ Jesus, after you have suffered a little while, will Himself restore, establish, strengthen, and settle you. To Him be glory and dominion forever and ever. Amen. And beginning the letter, Peter said that the Father, for the sake of the Son, have mercy on us, and now concluding, he teaches to call the same Father through the Son: for this is their aim to preach the mystery, although they do this with exhortation.
แปลด้วย Google
Andreas of Caesarea · 614 Excerpts (Historical Christian Faith …
CATENA
See how the beginning and the end of the epistle are the same. At the beginning Peter said that the Father has mercy on us through the Son and here he once again says that the Father has called us into his eternal glory through Jesus Christ.
แปลด้วย Google
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on the Catholic Epistles
Grace to all of you who are in Christ Jesus. He began the Epistle with grace, ended with grace, and sprinkled grace throughout, in order to condemn the Pelagian error in every part of his speech and to teach that the Church of Christ can only be saved by his grace. And thoughtfully, when he said: Grace to you, he added: To all who are in Christ Jesus, signifying that what he wrote to a few Churches, that is, to Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia, he wrote to all the Churches of Christ throughout the world. Just as John, in the Apocalypse, when he admonished the seven Churches of Asia individually as befitting each, added at the end of each, thus concluding: He who has ears to hear, let him hear what the Spirit says to the Churches (Apoc. II), plainly indicating that everything he wrote to any one Church, was written to all Churches of the faithful who have a discerning ear.
แปลด้วย Google

ยุคกลาง 1

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on 1 Peter
And at the beginning of the epistle (1 Pet. 1:2–3) the apostle said that the Father had mercy on us through the Son, and now, at the end of it, he teaches that the same Father called us through the Son. For this is the very aim of the apostles: to proclaim the mystery, even if they did so together with exhortation.
แปลด้วย Google

สมัยใหม่ 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Directions to the elders to feed the flock of God, and not to be lord over God's heritage, that when the chief Shepherd does appear, they may receive a crown of glory, Pe1 5:1-4. The young are to submit themselves to the elder, and to humble themselves under the mighty hand of God, and cast all their care upon him, Pe1 5:5-7. They should be sober and watchful, because their adversary the devil is continually seeking their destruction, whom they are to resist, steadfast in the faith, Pe1 5:8, Pe1 5:9. They are informed that the God of all grace had called them to his eternal glory, Pe1 5:10-11. Of Silvanus, by whom this epistle was sent, Pe1 5:12. Salutations from the Church at Babylon, Pe1 5:13. The apostolic benediction, Pe1 5:14.
แปลด้วย Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
But the God of all grace - The Fountain of infinite compassion, mercy, and goodness. Mohammed has conveyed this fine description of the Divine Being in the words with which he commences every surat or chapter of his Koran, two excepted; viz.; Bismillahi arrahmani arraheemi. Of which the best translation that can be given is that of the apostle, In the name of the God of all grace; the God who is the most merciful and the most compassionate, who is an exuberant Fountain of love and compassion to all his intelligent offspring. Who hath called us - By the preaching of the Gospel. Unto his eternal glory - To the infinite felicity of the heavenly state. By Christ Jesus - Through the merit of his passion and death, by the influence of his Holy Spirit, by the precepts of his Gospel, and by the splendor of his own example. After that ye have suffered a while - Ολιγον παθοντας· Having suffered a little time; that is, while ye are enduring these persecutions, God will cause all to work together for your good. Make you perfect - Καταρτισει, στηριξει, σθενωσει, θεμελιωσει· All these words are read in the future tense by the best MSS. and versions. He will make you perfect. - Καταρτισει· Put you in complete joint as the timbers of a building. Stablish - Στηριξει· Make you firm in every part; adapt you strongly to each other, so that you may be mutual supports, the whole building being one in the Lord. Strengthen - Σθενωσει· Cramp and bind every part, so that there shall be no danger of warping, splitting, or falling. Settle - Θεμελιωσει· Cause all to rest so evenly and firmly upon the best and surest foundation, that ye may grow together to a holy temple in the Lord: in a word, that ye may be complete in all the mind that was in Christ; supported in all your trials and difficulties; strengthened to resist and overcome all your enemies; and after all abide, firmly founded, in the truth of grace. All these phrases are architectural; and the apostle has again in view the fine image which he produced Pe1 2:5 (note).
แปลด้วย Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
EXHORTATIONS TO ELDERS, JUNIORS, AND ALL IN GENERAL. PARTING PRAYER. CONCLUSION. (Pe1 5:1-14) elders--alike in office and age (Pe1 5:5). I . . . also an elder--To put one's self on a level with those whom we exhort, gives weight to one's exhortations (compare Jo2 1:1-2). Peter, in true humility for the Gospel's sake, does not put forward his apostleship here, wherein he presided over the elders. In the apostleship the apostles have no successors, for "the signs of an apostle" have not been transmitted. The presidents over the presbyters and deacons, by whatever name designated, angel, bishop, or moderator, &c., though of the same ORDER as the presbyters, yet have virtually succeeded to a superintendency of the Church analogous to that exercised by the apostles (this superintendency and priority existed from the earliest times after the apostles [TERTULLIAN]); just as the Jewish synagogue (the model which the Church followed) was governed by a council of presbyters, presided over by one of themselves, "the chief ruler of the synagogue." (Compare VITRINGA [Synagogue and Temple, Part II, chs. 3 and 7]). witness--an eye-witness of Christ's sufferings, and so qualified to exhort you to believing patience in suffering for well-doing after His example (Pe1 4:19; Pe1 2:20). This explains the "therefore" inserted in the oldest manuscripts, "I therefore exhort," resuming exhortation from Pe1 4:19. His higher dignity as an apostle is herein delicately implied, as eye-witnessing was a necessary qualification for apostleship: compare Peter's own speeches, Act 1:21-22; Act 2:32; Act 10:39. also--implying the righteous recompense corresponding to the sufferings. partaker of the glory--according to Christ's promise; an earnest of which was given in the transfiguration.
แปลด้วย Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Comforting assurance that God will finally "perfect" His work of "grace" in them, after they have undergone the necessary previous suffering. But--Only do you watch and resist the foe: God will perform the rest [BENGEL]. of all grace--(Compare Pe1 4:10). The God to whom as its source all grace is to be referred; who in grace completes what in grace He began. He from the first "called (so the oldest manuscripts read for "us") unto (with a view to) glory." He will not let His purpose fall short of completion. If He does so in punishing, much more in grace. The three are fitly conjoined: the call, the glory to which we are called, and the way (suffering); the fourth is the ground of the calling, namely, the grace of God in Christ. by--Greek, "in." Christ is He in virtue of whom, and in union with whom, believers are called to glory. The opposite is "in the world" (Pe1 5:9; Joh 16:33). after that ye have suffered--Join to "called you": suffering, as a necessary preliminary to glory, was contemplated in God's calling. a while--short and inconsiderable, as compared with the glory. perfect, &c.--The two oldest manuscripts, and Vulgate and Coptic versions, read, "shall perfect (so that there shall be nothing defective in you), stablish, strengthen," and omit "settle," literally, "ground," or "fix on a foundation." ALFORD reads it in spite of the oldest manuscripts The authority of the latter I prefer; moreover the climax seems to require rather a verb of completing the work of grace, than, as the Greek means, founding it. The Greek has, "shall HIMSELF perfect you": though you are called on to watch and resist the foe, God Himself must really do all in and through you. The same God who begins must Himself complete the work. The Greek for "stablish" (so as to be "steadfast in the faith," Pe1 5:9) is the same as "strengthen," Luk 22:32. Peter has in mind Christ's charge, "When thou art converted, strengthen thy brethren." His exhortation accords with his name Peter, "Thou art Peter, and upon this rock I will build My Church." "Stablish," so as not to waver. "Strengthen" with might in the inner man by His Spirit, against the foe.
แปลด้วย Google

อ้างอิงไขว้