พิวริแทน 3
Introduction
In this chapter we have some account of the genealogies, I. Of Issachar (Ch1 7:1-5). II. Of Benjamin (Ch1 7:6-12). III. Of Naphtali (Ch1 7:13). IV. Of Manasseh (Ch1 7:14-19). V. Of Ephraim (Ch1 7:20-29). VI. Of Asher (Ch1 7:30-40). Here is no account either of Zebulun or Dan. Why they only should be omitted we can assign no reason; only it is the disgrace of the tribe of Dan that idolatry began in that colony of the Danites which fixed in Laish, and called Dan, and there one of the golden calves was set up by Jeroboam. Dan is omitted, Rev. 7.
แปลด้วย Google
Introduction
INTRODUCTION TO 1 CHRONICLES 7
In this chapter are given the genealogies of the tribes of Issachar, Ch1 7:1 of Benjamin, Ch1 7:6 Naphtali, Ch1 7:13, of Manasseh, Ch1 7:14 of Ephraim, Ch1 7:20 and of Asher, Ch1 7:30, even of the chief men of them; and their numbers are reckoned as in the times of David. The tribes of Dan and Zebulun are omitted.
แปลด้วย Google
And by the borders of the children of Manasseh,.... Of the half tribe of Manasseh on this side Jordan: near to them the Ephraimites dwelt, even near to
Bethshean and her towns, Taanach and her towns, Megiddo and her towns, Dor and her towns; of all which places see Jos 17:11,
in these dwelt the children of Joseph the son of Israel; the Ephraimites, in those mentioned in Ch1 7:28, and the Manassites, in those that are here mentioned; who were both the children or posterity of Joseph, the beloved son of Israel.
แปลด้วย Google
สมัยใหม่ 6
Introduction
The genealogy of Issachar, Ch1 7:1-5. Of Benjamin, Ch1 7:6-12. Of Naphtali, Ch1 7:13. Of Manasseh, Ch1 7:14-19. Of Ephraim, Ch1 7:20-29. And of Asher, Ch1 7:30-40.
แปลด้วย Google
Whom the men of Gath - slew - We know nothing of this circumstance but what is related here. The Targum paraphrases the whole thus: "These were the leaders of the house of Ephraim; and they computed their period [or boundary, כיצא kitsa] from the time in which the Word of the Lord of the universe spake with Abraham between the divisions, [i.e., the separated parts of the covenant sacrifice; see Gen 15:9-21], but they erred, for they should have counted from the time in which Isaac was born; they went out of Egypt therefore thirty years before the period: for, thirty years before the birth of Isaac the Word of the Lord of the universe spake with Abraham between the divisions. And when they went out of Egypt, there were with them two hundred thousand warriors of the tribe of Ephraim, whom the men of Gath, the natives of the land of the Philistines, slew, because they came down that they might carry away their cattle. 22. - And Ephraim their father mourned for them many days, and all his brethren came to comfort him. 23. - And he went in to his wife, and she conceived and bare a son, and called his name Beriah, (בריעה in evil), because he was born in the time in which this evil happened to his house.
แปลด้วย Google
Introduction
SONS OF ISSACHAR. (Ch1 7:1-5)
Jashub--or Job (Gen 46:13).
แปลด้วย Google
whom the men of Gath . . . slew, &c.--This interesting little episode gives us a glimpse of the state of Hebrew society in Egypt; for the occurrence narrated seems to have taken place before the Israelites left that country. The patriarch Ephraim was then alive, though he must have arrived at a very advanced age; and the Hebrew people, at all events those of them who were his descendants, still retained their pastoral character. It was in perfect consistency with the ideas and habits of Oriental shepherds that they should have made a raid on the neighboring tribe of the Philistines for the purpose of plundering their flocks. For nothing is more common among them than hostile incursions on the inhabitants of towns, or on other nomad tribes with whom they have no league of amity. But a different view of the incident is brought out, if, instead of "because," we render the Hebrew particle "when" they came down to take their cattle, for the tenor of the context leads rather to the conclusion that "the men of Gath" were the aggressors, who, making a sudden foray on the Ephraimite flocks, killed the shepherds including several of the sons of Ephraim. The calamity spread a deep gloom around the tent of their aged father, and was the occasion of his receiving visits of condolence from his distant relatives, according to the custom of the East, which is remarkably exemplified in the history of Job (Job 2:11; compare Joh 11:19).
Next: 1 Chronicles Chapter 8
แปลด้วย Google
Introduction
INTRODUCTION TO 1 CHRONICLES 7
In this chapter are given the genealogies of the tribes of Issachar, Ch1 7:1 of Benjamin, Ch1 7:6 Naphtali, Ch1 7:13, of Manasseh, Ch1 7:14 of Ephraim, Ch1 7:20 and of Asher, Ch1 7:30, even of the chief men of them; and their numbers are reckoned as in the times of David. The tribes of Dan and Zebulun are omitted.
แปลด้วย Google
And by the borders of the children of Manasseh,.... Of the half tribe of Manasseh on this side Jordan: near to them the Ephraimites dwelt, even near to
Bethshean and her towns, Taanach and her towns, Megiddo and her towns, Dor and her towns; of all which places see Jos 17:11,
in these dwelt the children of Joseph the son of Israel; the Ephraimites, in those mentioned in Ch1 7:28, and the Manassites, in those that are here mentioned; who were both the children or posterity of Joseph, the beloved son of Israel.
แปลด้วย Google